打字猴:1.70213745e+09
1702137450
1702137451 (2)文王:周文王,姓姬名昌,西周开国之君周武王的父亲,是孔子认为的古代圣贤之一。
1702137452
1702137453 (3)兹:这里,指孔子自己。
1702137454
1702137455 (4)后死者:孔子这里指自己。
1702137456
1702137457 (5)与:同“举”,这里是掌握的意思。
1702137458
1702137459 (6)如予何:奈我何,把我怎么样。
1702137460
1702137461 【译文】
1702137462
1702137463 孔子被匡地的人们所围困时,他说:“周文王死了以后,周代的礼乐文化不都体现在我的身上吗?上天如果想要消灭这种文化,那我就不可能掌握这种文化了;上天如果不消灭这种文化,那么匡人又能把我怎么样呢?”
1702137464
1702137465 【评析】
1702137466
1702137467 外出游说时被围困,这对孔子来讲已不是第一次,当然这次是误会。但孔子有自己坚定的信念,他强调个人的主观能动作用,认为自己是周文化的继承者和传播者。不过,当孔子屡遭困厄时,他也感到人力的局限性,而把决定作用归之于天,表明他对“天命”的认可。
1702137468
1702137469 【原文】
1702137470
1702137471 9·6
1702137472
1702137473 太宰(1)问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵(2)之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎?吾少也贱,故多能鄙事(3)。君子多乎哉?不多也。”
1702137474
1702137475 【注释】
1702137476
1702137477 (1)太宰:官名,掌握国君宫廷事务。这里的太宰,有人说是吴国的太宰伯,但不能确认。
1702137478
1702137479 (2)纵:让,使,不加限量。
1702137480
1702137481 (3)鄙事:卑贱的事情。
1702137482
1702137483 【译文】
1702137484
1702137485 太宰问子贡说:“孔夫子是位圣人吧?为什么这样多才多艺呢?”子贡说:“这本是上天让他成为圣人,而且使他多才多艺。”孔子听到后说:“太宰怎么会了解我呢?我因为少年时地位低贱,所以会许多卑贱的技艺。君子会有这么多的技艺吗?不会多的。”
1702137486
1702137487 【评析】
1702137488
1702137489 作为孔子的学生,子贡认为自己的老师是天才,是上天赋予他多才多艺的。但孔子这里否认了这一点。他说自己少年低贱,要谋生,就要多掌握一些技艺,这表明,当时孔子并不承认自己是圣人。
1702137490
1702137491 【原文】
1702137492
1702137493 9·7
1702137494
1702137495 牢(1)曰:“子云,‘吾不试(2),故艺’。”
1702137496
1702137497 【注释】
1702137498
1702137499 (1)牢:郑玄说此人系孔子的学生,但在《史记·仲尼弟子列传》中未见此人。
[ 上一页 ]  [ :1.70213745e+09 ]  [ 下一页 ]