打字猴:1.70219753e+09
1702197530 从此,多利亚人便分享了冶铁技术。阿卡亚人对此也给予了关注,可是作为一项技术,一项与军事装备相关的实用技术,却没有引起他们的重视。在《荷马史诗》中,阿喀琉斯提到过铁。他说,铁可以被制成许多农具,奥德修斯也谈到过冶铁的方法,但他们都没有提到用铁来锻造兵器。
1702197531
1702197532 在神话中,英雄身上的铠甲和手中的兵器,无一不是青铜文明的产物,无一不和神联系在一起。初生的黑铁,并非文明的宠儿。在古代文明中,祭器和兵器皆为青铜所制,青铜成了神权和王权的象征。在小亚细亚,迈锡尼英雄打赢了青铜时代的最后一场战争,或在战争中轰轰烈烈地死去,或在战后黯然消亡。然而不久,汹涌而来的黑铁,便无情地粉碎了英雄们的青铜文化情结。
1702197533
1702197534 农民成为战士,乃黑铁所赐。青铜时代,一个全副武装的青铜战士,费用何等昂贵,胼手胝足的农民无论如何也承担不起,因此战争成为贵族的权利。在黑铁时代,黑铁因廉价而被广泛使用,农具和兵器相差无几,使农民很容易转化为战士。对于牧民来说,这一转变则更为彻底,不仅铁器的广泛使用解决了他们的兵器问题,而且骑兵战术的运用使战马代替了战车。牧民取代贵族,以全民皆兵的方式,解决了大规模和长期作战中的兵源问题,造成新的战争主体和新的权益分配机制。
1702197535
1702197536 多利亚人能在一次又一次的失败中越战越强,其原因就在于此。
1702197537
1702197538 游牧民族的骑兵,是所向披靡的利器,无论古典时代的多利亚人和波斯人,还是中世纪的匈奴人和蒙古人,无不以骑兵征服世界。在火器出现以前,他们锐不可当。
1702197539
1702197540 然而游牧的多利亚人,并非迈锡尼文明的敌人,也非传统意义上的野蛮人,他们与迈锡尼文明有着深层的亲缘关系。他们与阿卡亚人的战争,说到底是希腊世界内部的纷争。
1702197541
1702197542 退到文明边缘与野蛮为伍的多利亚人,同样是迈锡尼英雄的子孙。在他们的热血里,同样沸腾着《荷马史诗》的灵魂。他们摧毁迈锡尼,就如同后来的马其顿人统一了希腊世界。
1702197543
1702197544
1702197545
1702197546
1702197547 回到古典世界 [:1702197128]
1702197548 回到古典世界 04 沐浴史诗之光
1702197549
1702197550 赫拉克勒斯子孙的复国运动,百折不挠,前赴后继。
1702197551
1702197552 一次又一次,激活了沉淀在迈锡尼文明底部的英雄主义。
1702197553
1702197554 对英雄王国的呼唤和回忆,对英雄的凭吊和怀念,以《荷马史诗》的方式,将信念注入城邦,使城邦民主制得以滥觞,且生生不息,故曰:希腊世界生息在《荷马史诗》里。
1702197555
1702197556 史诗——英雄的命运及其悲剧,成为城邦精神结构的始基。
1702197557
1702197558 它是哺育城邦青年的英雄之乳,是神为英雄立法的城邦教科书。
1702197559
1702197560 在《荷马史诗》中,阿喀琉斯代表了一种新的精神。为了正义,他敢同众王之王对抗;为了友谊,他愿舍生取义;面对命运的铁则,他一往无前地冲去,没有一点儿阴谋和诡计。
1702197561
1702197562 这样新鲜的青春气息,来自英雄城邦,而非官僚王国;来自诗歌理想,而非政治原则。扑面而来的青春气息,使飞扬跋扈的阿伽门农显得衰老,使老谋深算的奥德修斯显得多余。
1702197563
1702197564 新兴的城邦,需要新的英雄。他不是向父辈看齐的旧式英雄,他命中注定要成为文明的引擎和发动机,成为城邦青年的英雄偶像。英雄死了,赫克托尔死了,阿喀琉斯也死了,惊天动地的战争,竟然结束在一个小小的诡计里;宏伟的史诗,讲的却是“女子与小人”的故事——以帕里斯和海伦的私奔来开篇,以克吕泰涅斯特拉和埃奎斯托斯的私通来结束,这正是古代文明衰落的标志。
1702197565
1702197566 幸亏有了多利亚人的入侵,他们不仅带来了物质文明的新元素,而且还带来了赫拉克勒斯家族的传统——守法守信。以赫拉克勒斯这样一个掀天揭地的英雄,为了一个“信”字,服了整整十二年的苦役;为守一个“法”字,他做了三年的奴隶。他的子孙将这两个字贡献给了城邦。城邦之初,入侵者、移民、海盗,毫无秩序可言,就靠这两个字为新的文明奠基,城邦民主制从此开始。
1702197567
1702197568
1702197569
1702197570
1702197571 荷马塑像的罗马摹本,一位瞽者,一个传说。西方文化源于“二希文明”,“二希文明”的先知,在希伯来是摩西,在希腊就是荷马,摩西与上帝立约,为犹太人立法,而《荷马史诗》则成为古希腊人的英雄指南和城邦教科书。
1702197572
1702197573 而作为城邦教科书的《荷马史诗》,则为城邦建立了神的法则——三权分立与王权共和。荷马以海神波塞冬的口吻,告诫希腊英雄:“宇宙一分为三,我们兄弟各得一份。当初拈阄,我抽得灰蓝色的海洋,作为永久的家居;哈得斯抽得幽浑、黑暗的冥府;而宙斯获得广阔的天穹、云朵和透亮的空气。大地和高耸的奥林匹斯山归我们三神共有。”以宙斯为核心的宇宙王国,是一个三权分立、兄弟共和的神权共和国。早期希腊城邦制度,便是根据《荷马史诗》所提供的这一神的法则来建立的。
1702197574
1702197575 在《荷马史诗》中,神虽然是城邦的立法者和城邦命运的主宰者,但神的命运,却不由神自己来主宰,而是由更高的必然性来主宰。最高的必然性以自然法的形式显示其存在。
1702197576
1702197577 因此,在自然法面前,神难免作无常之叹。神的宠儿海伦曾经感叹:宙斯无所不能,有时让我们走运,有时又使我们遭殃。连宙斯也发牢骚:可耻啊——我说!凡人责怪我等众神,说我们给了他们苦难,然而事实却并非这样:他们以自己的粗莽,逾越既定的界限,替自己招致悲伤。
1702197578
1702197579 希腊人是敬神的,但他们对神的献祭却是现实的:或为获得战争的胜利,或为解除灾难、得到好运、学到技艺,甚至常常为一些小事也求助于神,表现为一种交换关系。
[ 上一页 ]  [ :1.70219753e+09 ]  [ 下一页 ]