1702402113
多个世纪以来,为什么瑞典人那么推崇古谚语“拉戈姆是最好的”?
1702402114
1702402115
“拉戈姆”的真实含义到底是什么呢?
1702402116
1702402117
1702402118
1702402119
1702402120
1702402121
1702402122
1702402123
1702402124
1702402125
1702402127
不太多,不太少:瑞典幸福生活的秘密 无法定义的“拉戈姆”
1702402128
1702402129
首先,我们需要学习如何正确地读出这个词。
1702402130
1702402131
“Lagom”(拉戈姆)常被写成“lar-gohm”(拉-戈姆),“lar”听起来像英语单词“bar”。然而,对讲英语的人来说,最贴切的发音是“laaaw-gum”。也就是说,在读“law”(法律)这个词时,噘起嘴,稍微重读字母“w”。这样,你的发音方式就和瑞典人一模一样了。
1702402132
1702402133
其次,“拉戈姆”没有明确的定义。但是,有很多不同的阐述和不够精确的翻译,想要试图揭开这个瑞典语单词的神秘面纱。
1702402134
1702402135
从表面意思来看,“拉戈姆”通常被定义为“恰当的数量”和“一切刚刚好”,表示一种恰当的氛围。进一步过滤之后,“拉戈姆”的意思是:不需要过度、夸张、不必要的公开展示,以及毫无根据的炫耀。
1702402136
1702402137
假如你打开一本英语同义词词典,很容易就能找到“拉戈姆”的同义词。其中包括:适量、适度、恰当、适当数量、正好、足够、适宜、均衡、平衡、中庸之道、折中方法、恰如其分、妥当、精准、合理、和谐等等。
1702402138
1702402139
我们对“拉戈姆”的字面意思进行探寻时,将它放到了一个意为“适度”的同义词之中,可是,“拉戈姆”的意义远胜于此。以最强烈的意思来说,“拉戈姆”表示一种我们可获得的接近于完美和满足的东西。
1702402140
1702402141
照字面意思来看,“拉戈姆”并不是指完美,因为它本身就无法实现完美。它指的是最佳解决方案,是我们可以实现的最和谐的方式。它展现了一个潜意识的乌托邦:在这里,你我根据特定的情境、特定的时刻、特定的互动做出对个人和群体来说最佳的选择。
1702402142
1702402143
假如浓缩提炼“拉戈姆”的精髓,它就是指追求生活的终极平衡;如果将其运用到生活的方方面面,那么它能帮助你并引导你在最自然、最轻松的状态下生活。
1702402144
1702402145
就像英国作家罗伯特・骚塞在1837年所写的童话故事《金发姑娘和三只熊》中的女主人公一样,金发姑娘想要找到正好适合自己的椅子、床和一碗粥。熊爸爸的粥是他自己的“拉戈姆”;熊妈妈的粥对她自己来说也是一样。不过,我们从来没有真正考虑过这些,我们只关注金发姑娘的完美选择。
1702402146
1702402147
对不同的人来说,“拉戈姆”的状态和衡量标准不尽相同。例如,我们俩都对某物感到满意,但我的满意程度可能与你的满意程度有所不同。
1702402148
1702402149
在你的生活中,“拉戈姆”代表了最终的平衡点或中庸之道。更重要的是,“拉戈姆”鼓励你在合适的平衡点上活出自己。
1702402150
1702402151
1702402152
1702402153
1702402154
1702402155
1702402156
1702402158
不太多,不太少:瑞典幸福生活的秘密 在日常生活中如何使用“拉戈姆”
1702402159
1702402160
虽然“拉戈姆”是瑞典人的精神支柱,但它更常被用作副词或形容词,很少用作名词,或是以其替代形式“lagomet”出现。“lagomet”的意思是“平衡”或“均衡”。
1702402161
1702402162
在句子中使用这个词,会改变听者对这个句子的处理方式。在谈话中,一旦出现“拉戈姆”这个词,相当于立刻向听者表明:无论说话者是在什么样的语境中使用这个词,都需要听者按照“最佳”或“刚刚好”的方式来进行理解。
[
上一页 ]
[ :1.702402113e+09 ]
[
下一页 ]