1702784517
1702784518
(i)在根据本条规定就任何外国(与印度签订条约或同属某一著作权公约成员国的国家除外)制定命令之前,中央政府应确信该外国已经制定或已经承诺制定中央政府认为适宜的规定,以要求在该外国保护根据本法享有著作权的作品;
1702784519
1702784520
(ii)该命令可以规定,本法的规定普遍适用或仅适用于该命令所确定的几类作品或几种情况;
1702784521
1702784522
(iii)该命令可以规定,印度的著作权期限不超过该命令提到的该外国法律所规定的著作权期限;
1702784523
1702784524
(iv)该命令可以规定,享有本法授予的权利应该满足和履行该命令所确定的条件和手续;
1702784525
1702784526
(v)就著作权归属适用本法的规定时,该命令可以参考该外国的法律,规定必要的例外和变通;
1702784527
1702784528
(vi)该命令可以规定,本法或其任何部分不适用于该命令生效之前创作产生的作品,或者本法或其任何部分不适用于该命令生效之前首次出版的作品。
1702784529
1702784530
第40A条 中央政府使第八章适用于某些外国广播组织和表演者的权力
1702784531
1702784532
(1)中央政府如果确信某外国(与印度签订条约或同属某一广播组织权利和表演者权利公约成员国的国家除外)已经制定或已经承诺制定中央政府认为适宜的规定,以要求在该外国保护根据本法享有的广播组织权利和表演者权利,则可以通过在《政府公报》上发布命令,指示第八章的规定适用于——
1702784533
1702784534
(a)其总部位于某外国境内的广播组织或从位于某外国境内的发射站发射的广播节目,而该命令提到它们时如同该广播组织的总部位于印度境内或该广播节目从印度发射;
1702784535
1702784536
(b)在印度境外发生的表演,依据该命令视为这些表演在印度发生;
1702784537
1702784538
(c)在某国出版的录音中复制的表演,而该命令提到该录音时如同它在印度出版;
1702784539
1702784540
(d)未固定在录音中的表演,它们通过总部位于某外国境内的广播组织广播,或通过从位于某外国境内的发射站发射的广播节目广播,而该命令提到它们时如同该广播组织的总部位于印度境内或该广播节目从印度发射;
1702784541
1702784542
(2)根据第(1)款制定的每项命令均可以规定——
1702784543
1702784544
(i)第八章的规定普遍适用或仅适用于该命令所确定的一类或几类广播节目或表演,或其他一种或几种情况;
1702784545
1702784546
(ii)印度的广播组织权利及表演者权利的期限不超过该命令提到的该外国法律所规定的期限;
1702784547
1702784548
(iii)享有第八章规定的权利应满足和履行该命令所确定的条件和手续;
1702784549
1702784550
(iv)第八章及其任何部分不适用于该命令生效之前制作的广播节目和录制的表演,或者第八章或其任何部分不适用于该命令生效之前播放的广播节目和发生的表演;
1702784551
1702784552
(v)在第八章的规定适用于广播组织权利和表演者权利的归属方面,中央政府可以参考该外国的法律,规定其认为必要的例外和变通。
1702784553
1702784554
第41条 关于某些国际组织的作品的规定
1702784555
1702784556
(1)如果——
1702784557
1702784558
(a)任何作品系由适用本条规定的任何组织或在其指导或控制之下创作或首次出版,并且
1702784559
1702784560
(b)除本条规定之外,该作品在创作产生或在首次出版时(视具体情况而定)在印度不享有著作权,并且
1702784561
1702784562
(c)属于以下一种情况——
1702784563
1702784564
(i)该作品根据与作者为此订立的协议出版,但该协议没有将该作品的著作权保留给作者,或者——
1702784565
1702784566
(ii)根据第17条的规定,该作品中的全部著作权均属于该组织,
[
上一页 ]
[ :1.702784517e+09 ]
[
下一页 ]