打字猴:1.702797597e+09
1702797597
1702797598 144A.——与有线再传输相关权利的集体行使
1702797599
1702797600 (1)本条适用于文字、戏剧、音乐或艺术作品、录音制品、电影的版权所有人准予或拒绝授权另一欧洲经济区国家有线再传输包含其作品的无线广播的权利。此权利在下文中称为“有线再传输权”。
1702797601
1702797602 (2)有线再传输权仅能通过许可机构向有线运营商主张。
1702797603
1702797604 (3)若版权所有人未将其有线再传输权交由许可机构管理,管理相同类型权利的许可机构应被认为已被委任管理他的权利。
1702797605
1702797606 如果该类权利有多个许可机构在管理,他可以挑选一个视为被委任管理其权利的机构。
1702797607
1702797608 (4)对于有线运营商与许可机构之间的协议,第(3)款适用的版权所有人与已将有线再传播权交由许可机构管理的其他版权所有人享有相同的权利,承担相同的义务。
1702797609
1702797610 (5)版权所有人主张依据第(4)款享有权利的,必须在有线再传输之开始日起3年内提出。
1702797611
1702797612 (6)本条不影响广播制作者可以对广播节目或其中包含的作品行使的任何权利。
1702797613
1702797614 (7)本条中——
1702797615
1702797616 “有线运营商”是指负责无线广播的有线再传输的人;
1702797617
1702797618 “有线再传输”是指以有线方式接收和即时再传输无线广播,包括在地面固定点之间以微波能源传输。
1702797619
1702797620 第八章 版权法庭
1702797621
1702797622 法  庭
1702797623
1702797624 145.——版权法庭
1702797625
1702797626 (1)依据1956年版权法案第23条设立的法庭更名为版权法庭。
1702797627
1702797628 (2)版权法庭的组成应当包括:由大法官同国务大臣协商后任命的一名主席和两名副主席,以及由国务大臣任命的两名以上八名以下普通成员。
1702797629
1702797630 (3)只有符合以下条件的人,才有资格被任命为主席或副主席——
1702797631
1702797632 (a)满足至少5年的司法任命资格的条件;
1702797633
1702797634 (b)在苏格兰至少有5年执业经验的出庭律师或事务律师;
1702797635
1702797636 (c)北爱尔兰大律师工会的成员或者至少有5年执业经验的北爱尔兰最高法院的实务律师;或
1702797637
1702797638 (d)曾经担任司法职务。
1702797639
1702797640 146.——法庭成员资格
1702797641
1702797642 (1)版权法庭的成员应当根据任命的条件来任职和离职,但以下条款规定情形除外。
1702797643
1702797644 (2)成员可以在书面通知国务大臣后离职,主席或副主席可以在书面通知大法官后离职。
1702797645
1702797646 (3)如果成员、主席或副主席——
[ 上一页 ]  [ :1.702797597e+09 ]  [ 下一页 ]