1702826330
1702826331
的确,我们这些参与秘密对话的人已经改变了许多。到这个悲伤的周年纪念日为止,我们每个人都已经以不同的方式思考对方了。
1702826332
1702826333
在为重大问题进行斗争的同时,我们还跟踪彼此生活中的个人事件,分享快乐,分担悲伤。更多的相互理解,意味着更多的相互尊敬和关怀。
1702826334
1702826335
相互之间增加的理解,影响了我们各自作为运动领导者的讲话方式。新闻媒体虽然不知道我们在进行会晤,但它们开始注意到我们的公开表述有了变化。
1702826336
1702826337
在枪击周年纪念日后,《环球》(Globe)的记者堂·奥克因(Don Aucoin)在一篇文章中写道:“在主教伯纳德·劳和州长威廉·威尔德等人呼吁下……过去1年里双方的嗓门儿降低了没有?答案似乎是非常肯定的,至少在一些活跃分子那里是这样。”
1702826338
1702826339
这篇文章援引了嘉宝的话:“问题双方的许多人都开始努力思考他们的用语了。”嘉宝补充说,她现在很少听到“婴儿杀手、谋杀者、纳粹”之类的称呼了。
1702826340
1702826341
在同一篇文章中,也引用了霍根的话,她说,使用“‘赞成选择者’是因为这是他们想要的称呼。我对人有起码的尊敬,即使我既不同意也不尊敬他的立场”。
1702826342
1702826343
索普的话也被引用了:“降低嗓门的呼吁发出了一个信号,也就是,我们真的需要认真而互敬地彼此倾听了。我比以往任何时候都更加注意用爱、和平和尊重的口气与人讲话,无论我们的分歧有多大。”
1702826344
1702826345
在“全国公共广播电台”(National Public Radio)就枪击事件一周年所做的采访中,霍根解释说,虽然她认为堕胎就是杀人,但也不再称其为谋杀了。霍根还说:“降低调门非常关键,这不仅是更好的举止,也证明是更好的政治……我们透过这样的信息,接触到了我们原本接触不到的人。”
1702826346
1702826347
科伽特在与“赞成生命者”的发言人在新闻广播中进行辩论的时候,感觉和行为都有所不同。科加特回忆说:“令我吃惊的是媒体特别渴望冲突。一个广播谈话节目的主持人竟然鼓励我向对手发起人身攻击。”
1702826348
1702826349
1996年初我们继续会面,因为我们预见到,即将到来的对萨尔维的审判,对活跃分子和公众的安全构成新的挑战。
1702826350
1702826351
一时间,“赞成生命者”行动起来,将鼓吹暴力的人挤出马萨诸塞州。1996年2月,唐纳德·斯贝茨(Donald Spitz)神父,作为弗吉尼亚州“赞成生命者”的首脑人物,宣布他计划到波士顿,依照《环球》的说法,去声援他所谓的萨尔维的“正当行为”。
1702826352
1702826353
麦考梅什给斯贝茨写了一封信,霍根和索普也签了名。信中写道:“您所公开声明的对暴力的接受……悖逆于赞成生命运动所代表的一切。在这样一个困难时期,马萨诸塞州不欢迎您。”
1702826354
1702826355
斯贝茨及其同盟者反击了麦考梅什的指责,声称她背叛了自己的事业。不过,他没有来。
1702826356
1702826357
不断增加的信任,在我们之间开通了可靠交流的“热线”。一旦有迫近的人身危险,“赞成生命者”的领导人就会提醒嘉宝。嘉宝说:“这降低了我的焦虑,并且使我非常感动,因为我知道,另一边的人也在心我的安全。”
1702826358
1702826359
在过去5年半时间里,虽然外部事件占去了我们大部分的注意力,但我们还是努力探索了堕胎争议的各个方面。比如,生命何时开始,妇女的权利,未出生者的权利,为什么妇女要堕胎,以及堕胎以后的事情。
1702826360
1702826361
我们花了特别多的时间讨论“赞成选择者”所说的“禁止某些堕胎程序”的问题和“赞成生命者”所称的“性别选择堕胎”问题。我们还探究了其他一些复杂而富有挑战性的问题:女权主义、性教育、安乐死、自杀、死刑、法律在社会中的作用以及个人责任。
1702826362
1702826363
当我们处置有分歧的话题时,我们对分歧是有所预见的。不过,有时冲突还是会突然降临——当一方不明智地使用某些词时,会令对方感觉专横和无礼。
1702826364
1702826365
一个颇具挑衅性的词是“暴力”。当“赞成选择者”用它指枪击和对诊所、医生、工作人员的其他攻击时,“赞成生命者”却相信堕胎也是一种暴力行为。
1702826366
1702826367
在本文形成过程中,当一方提到《独立宣言》时,我们陷入了僵局。“赞成生命者”希望引用《独立宣言》来陈述他们的核心信仰:生命权利是不可转让的和不言自明的。“赞成选择者”则激烈反对他们同样珍爱的这一经典文献被人占为己用。对他们来说,《独立宣言》肯定的是每个人的生命权利和人身自由权利。
1702826368
1702826369
在对分歧的这些讨论以及全部讨论中,我们努力让对方接受或者理解我们的信仰。我们质疑对方,是为了深入挖掘——准确定义我们所信仰的——为什么我们会信仰以及什么是我们仍然不解的。
1702826370
1702826371
这些交谈揭示了一个深刻的分歧。我们看到,我们在堕胎问题上的不同意见,反映了两种不可调和的世界观。
1702826372
1702826373
如果这是真的,那么为什么我们还要继续会面呢?
1702826374
1702826375
首先,因为当我们面对对手时,我们看到了她的尊严和善良。包容这种明显的矛盾,从精神上拓展了我们。我们经历了某些激进的、改变生命的、用非政治术语描述的东西:“神秘之爱”、“圣地”或者仅仅是“神秘”。
1702826376
1702826377
我们继续会面,因为我们在智力上也拓展了。难得有机会参与持久而坦诚的关于严重道德分歧的交谈。这让我们思想更深刻,语言更准确。
1702826378
1702826379
我们还希望能够成为更明智、更有效率的领导者。我们对自己的政治对手有了更多的了解,学会了避免过激的反应,学会了集中精力正面主张我们各自的事业。
[
上一页 ]
[ :1.70282633e+09 ]
[
下一页 ]