打字猴:1.702914844e+09
1702914844
1702914845 [7] 塔桑卡·奥塔翻译过来书面意思是许多马(Many Horses),但美国军方和政府机构叫他大量的马(Plenty Horses)。参见Roger L. Di Silvestro,In the Shadow of Wounded Knee:The Untold Final Chapter of the Indian Wars (New York:Walker,2005),3。
1702914846
1702914847 [8] Utley,“The Ordeal of Plenty Horses.”
1702914848
1702914849 [9] Di Silvestro,In the Shadow of Wounded Knee,102,134,138.
1702914850
1702914851 [10] “He Killed Lieut. Casey:The Trial of Plenty Horses Begun in Sioux City,” New York World,April 25,1891.
1702914852
1702914853 [11] Utley,“The Ordeal of Plenty Horses.”
1702914854
1702914855 [12] Utley,“The Ordeal of Plenty Horses.”
1702914856
1702914857 [13] Robert Lee,Fort Meade and the Black Hills (Lincoln:University of Nebraska Press,1991),135.
1702914858
1702914859 [14]New York World,May 29,1891.
1702914860
1702914861 [15]DJB,3.4.3.
1702914862
1702914863 [16] Di Silvestro,In the Shadow of Wounded Knee,151.
1702914864
1702914865 [17]DJB,3.4.3.
1702914866
1702914867 [18] Olivier Fatio and Beatrice Nicollier-de Weck,Comprendre L’Escalade:Essai de Geopolitique Genevoise (Geneva:Labor & Fides,2002),71-79.
1702914868
1702914869 [19] Olivier Fatio and Beatrice Nicollier-de Weck,Comprendre L’Escalade:Essai de Geopolitique Genevoise (Geneva:Labor & Fides,2002),77.
1702914870
1702914871 [20] Jean-Pierre Gaberel,Les Guerres de Geneve aux XVIme et XVIIme Siecles et L’Escalade,12 Decembre 1602 (Geneva:Imprimerie Charles Schuchardt,1880),149.
1702914872
1702914873 [21] Vattel,The Law of Nations,3.4.68.
1702914874
1702914875 [22] Francisco de Vitoria,Vitoria:Political Writings,eds. Anthony Pagden and Jeremy Lawrance (Cambridge:Cambridge University Press,2003),313;Andrew Sola,“The Enlightened Grunt?Invincible Ignorance in the Just War Tradition,” Journal of Military Ethics 8,no. 1 (2009):48-65.
1702914876
1702914877 [23] “The Red Man,” The Gentleman’s Magazine and Historical Chronicle 85 (1815):123.
1702914878
1702914879 [24] 别西卜是《旧约·圣经》中魔鬼的名字,意思是“苍蝇之主”或者“粪堆之王”,是故意侮辱人类最大的敌人而用的。——译者注
1702914880
1702914881 [25] “Manifeste de la justice,de l’importance et de la necessite que trouve le Roi,notre Seigneur,pour s’opposer a l’agression de l’usurpateur Buonaparte,procurer le repos et la tranquillite a l’Europe,et proteger les droits de l’humanite et de la religion,de concert avec les Souverains qui ont donne a Vienne la declaration de 13 mars du cette annee,” in Louis XVIII of France. Declaration du Roi de France,adresse au peuple francais,suivie du manifeste de Ferdinand VII,Roi d’Espagne,publie a l’occasion de la guerre contre Buonaparte (Paris,1815),29.
1702914882
1702914883 [26] David A. Bell,The First Total War:Napoleon’s Europe and the Birth of Warfare as We Know It (New York:Houghton Mifflin,2007),251,255.
1702914884
1702914885 [27] 文中对拿破仑的负面描述主要是来自反法同盟国的视角。最近对于拿破仑生平有了重新评价,该评价更为宽容,认为他将启蒙思想传播到整个欧洲,并消除了旧政权的压迫行为。请参阅Andrew Roberts,Napoleon:A Life (New York:Viking,2014),particularly,xxx-xli。
1702914886
1702914887 [28] Andrew Roberts,Napoleon:A Life (New York:Viking,2014),particularly,722.
1702914888
1702914889 [29] Andrew Roberts,Napoleon:A Life (New York:Viking,2014),particularly,723;Philip Dwyer,Citizen Emperor (New Haven:Yale University Press,2013),501.
1702914890
1702914891 [30] Philip Mansel,Monarchy and Exile:The Politics of Legitimacy from Marie de Medicis to Wilhelm II (New York:Palgrave Macmillan,2011),219.
1702914892
1702914893 [31] Bell,The First Total War,304.
[ 上一页 ]  [ :1.702914844e+09 ]  [ 下一页 ]