打字猴:1.70295684e+09
1702956840
1702956841
1702956842
1702956843
1702956844 几乎处处都可以发现等级排行。以乐器为例,按惯例,交响乐团根据不同种类乐器的声音微妙程度和演奏难度来排列乐器组。弦乐器身居高位,木管乐器随后,铜管乐器其次,打击乐器则排在最后;按演奏难度分,手风琴近乎最低,小提琴则接近最高地位;另一类按某种“社会等级”的概念排列乐器的方法,是考虑惯常演奏这种乐器的乐器组的声望,如作曲家艾德华·寇恩(Edward T.Cone)所说:“如果你演奏的是小提琴,你可以在弦乐四重奏乐队或交响乐团演奏,但不可以在爵士乐队演奏,更不可能在军乐队中演奏;而在管乐器中,长笛和双簧管主要是交响乐团的乐器,单簧管则不如它们,因为交响乐团、爵士乐队和军乐队中都有它的份;至于铜管乐器,法国号位置最高,因为至今它也没有被用来演奏爵士乐;同样道理,打击乐器演奏者中定音鼓手地位最高。一种乐器能发出的音调越低,一般来说它的等级就越低,因为人们一般认为低音乐器容易演奏(巴松管除外),所以索萨号的等级就比小号要低,低音提琴就比中提琴要低,诸如此类。”
1702956845
1702956846 如果有人对你说,“我的孩子正在上长号课”,你脸上浮起的微笑就比听人说“我孩子正在上长笛课”时要更难控制⑭。另一方面,听人说“我的孩子正在学习古大提琴”,你就接收到一种有关等级的强烈信号,这种信号与对古典文化的兴趣、博物馆、画廊及“修养”紧密相关。吉他(除非它被用来演奏古典——也即古代风格的——音乐)天生就属于低等,这也就解释了为什么20世纪六七十年代的年轻人那么喜欢用它来表现国际主义的等级弱化。吉他总是与吉卜赛人、游牧民族或另一些既无遗产又无固定收入且居无定所的人们发生联系。所以,对那些从中上层阶级或中产阶级逃脱出来的青年人来说,吉他是一种最能完美体现他们身份的标志。
1702956847
1702956848 前社会主义者,《党人评论》(Partisan Review)编辑威廉·巴列特(William Barrett)回顾过去二十年的社会变革时总结道:
1702956849
1702956850 “‘无等级社会’看来越来越像是一个乌托邦幻觉了。社会主义国家发展了它们自己的等级结构,”尽管那里的等级主要是建立在官僚体系和阿谀奉承的基础上,“既然无论如何都会存在等级,我们为什么不让它以更有机、更异质、更多样化的‘西方固有形式’存在下去呢?”因此,既然我们的社会存在等级,为什么我们不去尽可能地了解它呢?这个话题可能过于敏感,却也不必让它永远暧昧不明。
1702956851
1702956852 ① R.H.Tawney(1880—1962),英国著名的经济学家、历史学家、社会批评家、教育家。——编者注
1702956853
1702956854 ② Russell Lynes(1910—1991),美国艺术史学家、摄影师、作家、《哈泼斯杂志》编辑部主任。——编者注
1702956855
1702956856 ③ Studs Terkel(1912—2008),美国作家、历史学家、演员、广播员。——编者注
1702956857
1702956858 ④ Leonard Reissman(1921—1975),研究阶层和不平等问题的美国城市社会学家。——编者注
1702956859
1702956860 ⑤ Frances Trollope(1779—1863),英国小说家。——编者注
1702956861
1702956862 ⑥ 以1849年涌往加州淘金的人命名的美国橄榄球队。——译者注
1702956863
1702956864 ⑦ Arthur Marwick(1936—2006),英国著名史学理论家。——编者注
1702956865
1702956866 ⑧ John Adams(1735—1826),美国第二任总统。——编者注
1702956867
1702956868 ⑨ Alexis de Tocqueville(1805—1859),法国政治思想家、历史学家,《论美国的民主》是其最知名的著作。——编者注
1702956869
1702956870 ⑩ Walt Whitman(1810—1892),美国著名诗人、人文主义者,代表作是《草叶集》。——编者注
1702956871
1702956872 ⑪ 美国的一家独立民意测验机构。——编者注
1702956873
1702956874 ⑫ L.P.Hartley(1895—1972),英国作家。——编者注
1702956875
1702956876 ⑬ Oscar Wilde(1854—1900),英国剧作家、诗人、散文家。——编者注
1702956877
1702956878 ⑭ 这里,微笑在作者看来表现了某种如释重负的轻视,这通常是欧美人的文化反应。——译者注
1702956879
1702956880
1702956881
1702956882
1702956883 格调:社会等级与生活品味(修订第3版) [:1702956624]
1702956884 格调:社会等级与生活品味(修订第3版) 第二篇 解剖等级AN ANATOMY OF THE CLASSES
1702956885
1702956886 好像没人确切地知道,“等级”这个词究竟意味着什么。有一些人,例如万斯·帕卡德①,曾尝试援用更客观的术语,也谈论过“社会地位体系”。社会学家马克斯·韦伯的后继者们,倾向于在谈到一个人拥有多少财富和财富的利益杠杆作用时才谈论“等级”。他们谈的“地位”是指一个人拥有多少观众的社会声望,而他们说到“党”时,则是在衡量一个人的政治势力多大,也即是说,你究竟拥有多少内在的力量去免除他人的骚扰和麻烦,不受别人的摆布。我说的“等级”包括以上三个方面,不过也许对“地位”尤其强调。我真诚希望“caste”②这个词已经美国化了,因为它能很好地表达这个国家实际上非常严格的等级界线,以及一个人想从养育了他的等级向上或向下移动的困难程度。
1702956887
1702956888 我们不禁要问:美国社会里一共存在多少社会阶层?最简单的回答是:两种——富人和穷人,雇主和雇员,地主和佃农,资产阶级和贫民阶层。或者,不考虑经济和政治因素,只考虑风度和生活格调,则有绅士和无赖两种。当一组社会学家向一位调查对象询问“社会等级”一词包含了什么意思时,他回答:“看你有没有教养。”而按“社会化”的标准来考察,则把那些“享受”世袭财产的人和那些根本不考虑这件事的人区别开来。保罗·布卢姆伯格注意到,今天还存在一种“基本的社会等级差别”,就是买得起房子——任何房子——的人和买不起房子的人之间的差别,按这一思路再降一级,就变成了买得起车的人和不得不花费大量时间等公共汽车的人之间的差别。英国幽默作家吉丽·库柏(Jilly Cooper)在她的《等级》(Class,1981年)
1702956889
[ 上一页 ]  [ :1.70295684e+09 ]  [ 下一页 ]