打字猴:1.70305505e+09
1703055050
1703055051 【注释】(1)楚元王交:刘交(?—公元前179年),字游,汉高祖刘邦的同父异母弟。生年不详,天性好读书,多才艺。汉六年(公元201年),被封为楚王,都彭城(今江苏徐州市)。在位二十三年,文帝元年卒,谥号“元王”。(2)玄孙向:玄孙,自身以下的第五代。刘向(公元前79年—公元前8年;一说公元前77年—公元前6年),字子政,本名更生,楚元王刘交四世孙。西汉经学家、目录学家、文学家。宣帝时,为谏大夫;元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖。官至中垒校尉,故又称“刘中垒”。(3)谏大夫:官名,秦设谏大夫,无定员。汉初不置。汉武帝元狩五年(公元前118年),置谏大夫,无定员,掌议论。东汉改称谏议大夫,属光禄勋。(4)光禄勋周堪:光禄勋,官名,本名郎中令,秦已置。汉武帝太初元年(公元前104年),改名光禄勋,为九卿之一,掌守卫宫殿门户。周堪,宣帝时,为太子少傅。宣帝病重时,任周堪为光禄大夫,与史高、萧望之共受遗诏辅佐元帝。(5)光禄大夫张猛:光禄大夫,战国时代置中大夫,汉武帝时始改为光禄大夫,秩比二千石,掌顾问应对。隶于光禄勋。张猛,周堪弟子。(6)给事中:官名,秦汉为列侯、将军、谒者等的加官。侍从皇帝左右,备顾问应对,参议政事,因执事于殿中,故名。(7)弘恭:西汉沛人,少时被处宫刑。为中黄门,后选为中尚书。宣帝时为中书令。明习法令,善为奏请,长期在内朝专政,凡不附己者,加以排挤打击。先后勾结史高、石显及郑明等人,谗毁萧望之、刘更生及周堪,结果三人被罢官,萧望之自杀。后病死。(8)石显:字君房,济南人,宦官。宣帝时,以中书官为仆射。元帝时继弘恭之后为中书令。为人外巧慧而内阴险,常持诡辩以中伤人,先后谮杀萧望之、京房、贾捐之及斥罢周堪、刘更生等。贵幸倾朝,结党营私,天子赏赐及臣下贿赂的资财达一万万。成帝时重用外戚,石显失宠,后免官,徙归故郡,忧懑不食,于途中病死。(9)谮毁:谗间毁谤。(10)封事:密封的奏章。古时臣下上书奏事,防有泄漏,用皂囊封缄,故称。此指《条灾异封事》。(11)备九卿:元帝时,刘向曾任宗正,为九卿之一。备,充任,常用作谦词。九卿,古代中央政府的九个高级官职。(12)奉法不谨:奉法,奉行或遵守法令。不谨,不敬慎,不小心。(13)蒙恩:受恩惠。(14)灾异:指自然灾害或某些异常的自然现象。(15)征表:特征,表像。(16)畎亩:亦作“甽亩”,引申指民间。
1703055052
1703055053 【译文】楚元王刘交,是高祖最小的兄弟。刘交的玄孙刘向,字子政,原名叫更生。宣帝时任谏大夫。刘向看到光禄勋周堪、光禄大夫张猛两人任给事中,很受元帝信任,而弘恭、石显害怕了,因此多次进谗言毁谤他们。于是刘向便密奏皇上说:“臣以前有幸因为皇室宗亲的关系担任九卿,没有敬慎的遵守法令,还蒙受圣恩。臣私下看到灾害和异常现象接连发生,天地失去了常态,表示朝中出了问题。本想始终不说,但考虑到忠臣即使在民间,仍然不忘记君主,更何况自己又是刘氏宗亲,再加上皇上往日的恩德臣还未报答呢。”
1703055054
1703055055 【原文】“臣闻舜命九官(1),禹作司空、弃后稷、契司徒、咎繇作士、垂共工、益朕虞、伯夷秩宗、夔典乐、龙纳言,凡九官也。济济(2)相让,和之至也。众贤和于朝,则万物和于野(3)。故四海之内,靡不和宁。及至周文开基(4)西郊,杂沓(5)众贤,罔不肃和(6),崇推让(7)之风,以销分争之讼。武王、周公继政,朝臣和于内,万国欢(8)于外,故尽得其欢心,以事其先祖。下至幽、厉(9)之际,朝廷不和,转相非怨(10)。君子独守正(11)勉强(12),以从王事(13),则反见憎毒谗诉(14),故(15)其诗曰:‘密勿从事,不敢告劳。无罪无辜,谗口嗸嗸(16)。’当是之时,天变(17)见于上,地变(18)动于下,水泉沸腾(19),山谷易处。
1703055056
1703055057 【注释】(1)九官:古传舜设置的九个大臣。颜师古注:“《尚书》:禹作司空,弃后稷,契司徒,咎繇作士,垂共工,益朕虞,伯夷秩宗,夔典乐,龙纳言,凡九官也。”(2)济济:庄敬貌。济,通“齐”。(3)万物和于野:万物,众人。野,指民间,不当政的地位。与“朝”相对。(4)开基:犹开国,谓开创基业。(5)杂沓:纷杂繁多貌。颜师古注:“杂沓,聚积之貌。”(6)肃和:庄敬和睦。(7)推让:逊让,推辞。(8)欢:高兴,快乐。(9)幽、厉:周代昏乱之君幽王与厉王的并称。(10)非怨:怨恨。(11)守正:恪守正道。(12)勉强:尽力而为。(13)王事:王命差遣的公事。(14)憎毒谗诉:憎毒,憎恶痛恨。谗诉,谗毁,诽谤。(15)故:因此。(16)密勿从事,不敢告劳,无罪无辜,谗口嗸嗸:出自《诗经·小雅·十月之交》。颜师古注:“此小雅十月之交篇刺幽王之诗也。言己黾勉行事,不敢自陈劳苦,实无罪辜,而被谗谮嗷嗷然也。”密勿,勤勉努力。告劳,向别人诉说自己的劳苦。谗口,说坏话的嘴,谗人。嗸嗸,即嗷嗷,形容众声喧杂。颜师古注:“嗷嗷,众声也。”(17)天变:指天象的变异,如日蚀、星陨等。(18)地变:地体变动。多指地震、山崩。古人以之为天示凶兆。(19)沸腾:水波翻涌。
1703055058
1703055059 【译文】臣听说舜王任命九官,他们庄严恭敬,相互谦让,和谐到了极点。众贤臣在朝廷上和睦相处,那么百姓在民间也就和谐相处。因此四海之内,无不和平安宁。等到周文王在西岐开创周朝基业时,聚集了众多贤才,他们没有不庄敬和睦的,崇尚逊让的风气,以消除因争斗而产生的诉讼。此后周武王、周公继承其德政,在内朝臣和睦,在外各国欢悦,因此大家都能欢喜地祭祀祖先。再往后到了周幽王和周厉王时,朝廷不和,转而相互怨恨。君子独自恪守正道,尽力地从事王命差遣之事,却反遭他人的憎恶痛恨与诽谤。所以《诗经》上说:‘勤勉努力的来操办公事,不敢向别人诉说自己的劳苦。自己本没有什么罪过,谗言恶语怎么就这么多呢?’就在那个时候,天象的变化显现于上,大地的变动产生于下,泉水翻涌,高山和深谷都改变了位置。
1703055060
1703055061 【原文】“由此观之,和气致祥(1),乖气致异(2),祥多者其国安,异众者其国危,天地之常经(3)、古今之通义(4)也。今陞下开三代(5)之业,招文学之士,优游宽容(6),使得并进。今贤不肖(7)浑淆(8),白黑不分,邪正杂糅(9),忠谗并进,朝臣更相(10)谗诉,转相是非(11),文书纷纠(12),毁誉浑乱(13)。所以荧惑(14)耳目、感移(15)心意者,不可胜载(16)。分曹(17)为党,将同心以陷(18)正臣(旧无正臣二字,补之)进者,治之表也;正臣陷者,乱之机(19)也。乘治乱之机(20),未知孰任,而灾异数见,此臣所以寒心者也。
1703055062
1703055063 【注释】(1)和气致祥:谓和平之气可致福祥。(2)乖气致异:乖气,邪恶之气,不祥之气。异,怪异不祥之事,灾异。(3)常经:永恒的规律。(4)通义:普遍适用的道理与法则。(5)三代:指夏、商、周。(6)优游宽容:优游,优容,宽待。宽容,宽厚能容忍。(7)不肖:不成材,不正派。颜师古注:“肖,似也。不肖者,言无所象类,谓不材之人也。”(8)浑淆:混淆,混杂。颜师古注:“言杂乱也。”(9)杂糅:混杂糅合。颜师古注:“糅,和也。”(10)更相:相继,相互。(11)是非:褒贬,评论。(12)纷纠:即纷纠,交错杂乱貌。(13)毁誉浑乱:毁誉,诋毁和赞誉。浑乱,混乱。杂乱,无条理。(14)荧惑:使人迷惑,炫惑。(15)感移:谓动摇之使其改变。感,通“撼”(16)载:记录;登载。(17)分曹:分批。(18)陷:陷害。(19)机:先兆,征兆。(20)机:时机,机会。
1703055064
1703055065 【译文】由此看来,和平之气可致福祥,不祥之气会招致灾异。祥瑞多国家就安宁,灾异多国家就危险。这是天地之间永恒的规律,古往今来通用的法则。如今陛下开创如同夏、商、周三代的功业,应招揽有才学的人士,优容宽厚,使他们能一起进用。而今贤才和不肖者混淆,黑白不分,正直和邪佞之人杂糅,忠正和奸邪之臣同时被进用。朝臣之间相互诽谤,转而竞相褒贬,公文杂乱,诋毁和赞誉混乱不堪。用来迷惑天子耳目、动摇改变皇上心意的事情,多得无法记录。分批结党,要共同来谄害忠臣。忠正之臣得到任用,这是治世的表现;忠正之臣遭到谄害,那就是混乱的先兆。趁此治乱之时,却不知道任用谁,而灾害和异常之事频频出现,这就是臣所以失望痛心的原因。
1703055066
1703055067 【原文】“夫乘权席势(1)之人,子弟鳞集(2)于朝,羽翼(3)阴附者众,毁誉将必用,以终乖离之咎(4)。是以日月无光,雪霜夏陨(5),陵谷易处,列星(6)失行,皆怨气(7)之所致也。夫遵衰周之轨迹(8),循诗人之所刺(9),而欲以成太平、致雅颂(10),犹却行(11)而求及前人也。初元(12)以来六年矣,按《春秋》六年之中,灾异未有稠(13)如今。
1703055068
1703055069 【注释】(1)乘权席势:乘权,利用权势。席势,倚仗势力。(2)鳞集:犹群集。(3)羽翼:党羽。(4)毁誉将必用,以终乖离之咎:颜师古注:“言谗佞之人毁誉得进,则忠贤被斥,日以乖离也。”乖离,背离。咎,灾祸,不幸之事。(5)陨:坠落。(6)列星:罗布天空定时出现的恒星。(7)怨气:怨恨的情绪。(8)轨迹:犹故辙,往迹。(9)刺:讽刺。(10)雅颂:雅乐为朝廷的乐曲,颂为宗庙祭祀的乐曲。指盛世之乐、庙堂之乐。(11)却行:倒退而行。(12)初元:汉元帝刘奭的第一个年号,公元前48年至公元前44年,共计五年。(13)稠:多。
1703055070
1703055071 【译文】那些倚仗权势的人,他们的子弟群集于朝廷,左右党羽和私下依附的人非常之多。他们必定使用诋毁和赞誉的手段,最终导致背离正道的结果。因此太阳和月亮失去了光辉,霜雪在夏天降下,丘陵和山谷改变了位置,恒星偏离轨道,这些都是怨恨的情绪所导致的。遵照衰微的周朝故辙,循着诗经中诗人们所讥刺的来行事,却想要成就太平之世,获得盛世之乐,这就好似倒退而行却希望赶上前面的人一样。从初元以来至今六年了,考察《春秋》六年之中的记载,灾异的现象没有像当今这样多的。
1703055072
1703055073 【原文】“用贤人而行善政(1),如或谮(2)之,则贤人退而善政还(3)。夫执狐疑(4)之心者,来谗贼(5)之口;持不断(6)之意者,开群枉(7)之门。谗邪(8)进者,众贤退;群枉盛者,正士销(9)。故《易》有‘否、泰’(10)。小人道长,则君子道销。君子道销,则政日乱,故为否。否者,闭而乱也。君子道长,则小人道销。小人道销,则政日治,故为泰。泰者,通而治也。
1703055074
1703055075 【注释】(1)善政:清明的政治;良好的政令。(2)谮:谗毁;诬陷。(3)还:罢歇;止息。(4)狐疑:猜疑,怀疑。颜师古注:“狐之为兽,其性多疑,每渡冰河,且听且渡。故言疑者,而称狐疑。”(5)谗贼:诽谤中伤,残害良善。(6)不断:不果决,不果断。(7)群枉:众奸邪。颜师古注:“枉,曲也。”(8)谗邪:谗佞奸邪的人。(9)正士销:正士,正直之士。销,消散。(10)否泰:《易》的两个卦名。天地交,万物通谓之“泰”,不交闭塞谓之“否”。后常以指世事的盛衰,命运的顺逆。
1703055076
1703055077 【译文】任用贤德的人施行清明的政治,如果有人进谗言毁谤他,那贤人就会离去,而善政也就废止了。抱持着猜疑的心,会招致诽谤中伤的言语;持有不果断的意志,就会打开众奸邪的大门。谗佞奸邪的人被进用,众多的贤人就会离去;众奸邪兴盛的时候,正直之士就会离散。所以,《易经》中有否、泰二卦。小人之道增长,君子之道就会消减;君子之道消减了,政治就会日渐混乱,所以称为“否”。否,就是闭塞不通而混乱。君子之道增长,小人之道就会消退;小人之道消退了,那政治就会日益清明,所以叫做“泰”。泰,就是政治亨通昌达而天下太平。
1703055078
1703055079 【原文】“昔者鲧、共工、欢兜(1)与舜、禹(旧无禹字。补之)杂处尧朝,周公与管、蔡(2)并居周位,当是时,迭进(3)相毁,流言相谤,岂可胜道(4)哉!帝尧、成王(5),能贤(6)舜、禹、周公而销共工、管、蔡,故以大治。孔子与季、孟(7)偕仕于鲁,李斯与叔孙(8)俱宦于秦,定公(9)、始皇贤季、孟、李斯而销孔子(10)、叔孙,故以大乱。故治乱荣辱之端(11),在所信任。所信任既贤,在于坚固而不移。《诗》云:‘我心匪石,不可转也(12)。’言守善笃(13)也。
1703055080
1703055081 【注释】(1)鲧、共工、欢兜:鲧,古代部落酋长名,即梼杌。因封于崇,故称崇伯,禹之父。曾奉尧命治水,因筑堤堵水,九年未治平,被舜流放在羽山。共工,少皞氏之后,即穷奇。为尧臣,和欢兜、三苗、鲧并称为“四凶”,被流放于幽州。欢兜,帝鸿氏之后,即浑敦,尧时佞臣。(2)管、蔡:周武王弟管叔鲜与蔡叔度的并称。武王崩,成王幼,周公摄政,管蔡流言于国,谓“公将不利于孺子”,周公避居东都,后成王迎周公归,管蔡惧,挟纣子武庚叛,成王命周公讨伐,诛杀武庚与管叔鲜,流放蔡叔度,其乱终平。(3)迭进:轮番进言。(4)道:说;讲述。(5)成王:姬姓,名诵,武王之子。成王继位时年幼,由周公辅政,平定了三监之乱。成王亲政后,营造新都洛邑、大封诸侯,由周公制礼作乐,加强了西周王朝的统治。周成王与其子周康王统治期间,社会安定、百姓和睦,“刑错四十余年不用”,被誉为“成康之治”。(6)贤:尊崇;器重。(7)季、孟:指春秋时鲁国贵族季孙氏和孟孙氏。颜师古注:“季、孟谓季孙、孟孙,皆桓公之后代,执国权而卑公室也。”(8)李斯与叔孙:李斯,字通古,秦朝著名政治家、文学家和书法家,协助秦始皇统一天下。后为秦朝丞相,参与制定法律,统一车轨、文字、度量衡制度。秦始皇死后,他与赵高立少子胡亥为二世皇帝。后为赵高所忌,腰斩于市。叔孙,即叔孙通,又名叔孙何,儒家学者。初为秦待诏博士,秦二世时为博士。后归附刘邦。西汉初年任太常及太子太傅。(9)定公:即鲁定公,姬宋,春秋时鲁国第二十五任君主,鲁昭公之子,在位十五年。(10)销孔子:鲁定公十三年(公元前497年),孔子去鲁适卫。《论语·微子》:“齐人归女乐。季桓子受之,三日不朝。孔子行。”《史记·孔子世家》:“齐人闻而惧,曰:‘孔子为政必霸,霸则吾地近焉,我之为先并矣。’犁锄曰:‘请先尝沮之。’于是选齐国中女子好者八十人,皆衣文衣而舞康乐,文马三十驷,遗鲁君,陈女乐文马于鲁城南高门外。季桓子微服往观再三。将受。乃语鲁君为周道游。往观终日,怠于政事。子路曰:‘夫子可以行矣。’孔子曰:‘鲁今且郊、如致膰乎大夫,则吾犹可以止。’桓子卒受齐女乐,三日不听政,郊又不致膰俎于大夫,孔子遂行。”(11)端:事由;原委。(12)我心匪石,不可转也:语出《诗经·邶风·柏舟》。颜师古注:“此邶柏舟之诗也,言石性虽坚,尚可移转,己志贞确,执德不倾,过于石也。”(13)守善笃也:守善,坚守善道。笃,专一。
1703055082
1703055083 【译文】从前,鲧、共工、欢兜和舜、禹共同处于尧帝的朝廷,周公和管叔、蔡叔同在周朝供职。那个时候,奸佞者轮番进行诋毁,进谗言来诽谤贤臣,这哪里可以说得完呢?尧帝、成王分别举用大舜、禹和周公,而贬斥共工、管叔和蔡叔,所以天下大治。孔子和季孙氏、孟孙氏都在鲁国为官,李斯和叔孙通都在秦朝任职,鲁定公、秦始皇分别任用季孙氏、孟孙氏和李斯,却排斥孔子、叔孙通,所以天下大乱。因此安定与动乱、荣誉与耻辱的缘由,就在于君主所相信并任用的人。所信任的人已经是贤才了,那就要坚信他而不动摇。《诗经》上说:‘我的心不像石头,石头虽坚尚可转;我心坚贞不可移。’说的就是坚守善道,专一不变。
1703055084
1703055085 【原文】“《易》曰:‘涣汗其大号(1)。’言号令如汗,汗出而不反者也。今出号令,未能逾时(2)而反,是反汗(3)也;用贤未能三旬(4)而退,是转石也。《论语》曰:‘见不善如探汤(5)。’今二府(6)奏,佞谄(7)不当在位,历年(8)而不去也。出令则如反汗。,用贤则如转石,去佞则如拔山,而望阴阳之调(9),不亦难乎!
1703055086
1703055087 【注释】(1)涣汗其大号:语出《易经·涣》。谓帝王号令,如人之汗,一出不复收。颜师古注:“此易涣卦九五爻辞也。言王者涣然大发号令,如汗之出也。”涣,本有发散之意,此谓帝王发布号令。大号,帝王的号令。(2)逾时:逾,超过。时,季度。三个月为一时。(3)反汗:以汗出而不能反喻令出不能收。后因以“反汗”指反悔食言或收回成命。(4)旬:十天。(5)见不善如探汤:意出《论语·季氏》:“孔子曰:‘见善如不及,见不善如探汤。吾见其人矣,吾闻其语矣。’”意谓见到不善的事情,就像用手去探热开水,而不敢接触。(6)二府:如淳曰:“二府,丞相、御史也。”(7)佞谄:谄媚奉承。(8)历年:过去多年;以往各年。(9)调:调和。
1703055088
1703055089 【译文】《易经》说:‘帝王发出的号令就像流出的汗水一样’,说的是号令像汗水,一出就不能再返回了。如今发出的号令还没有超过三个月就收回来,这就像收回已出的汗水;任用贤人还不到三十天就辞退,就像转动石头那样轻易。《论语》说:‘见到不善的事情,就像用手去探热开水,而不敢接触。’如今丞相和御史上奏,说谄媚奉承之人不应在位,但过去多年了也没免去他们。如此发出号令就像反汗,举用贤人就像转动石头那样轻易,罢去谄佞的人却像拔除大山一样困难,却希望阴阳能够调和,这不是太困难了吗?
1703055090
1703055091 【原文】“是以群小(1)窥见间隙(2),巧言丑诋(3),流言飞文(4),哗(5)于民间。故《诗》云:‘忧心悄悄,愠于群小(6)。’小人成群,诚足愠也。昔孔子与颜渊、子贡,更相称誉(7),不为朋党(8);禹、稷与皋陶,传相汲引(9),不为比周(10)。何则(11)?忠于为国,无邪心也。故贤人在上位,则引(12)其类而聚之朝;在下位,则思与其类俱进。故汤用伊尹(13),不仁者远,而众贤至,类相致(14)也。今佞邪与贤臣,并在交戟(15)之内,合党(16)共谋,违善依恶,数设危险之言,欲以倾移(17)主上。如忽然(18)用之,此天地之所以先戒,灾异之所以重至者也。
1703055092
1703055093 【注释】(1)群小:众小人。(2)窥见间隙:窥见,暗中看见。间隙,指可乘之机。(3)巧言丑诋:巧言,表面上好听而实际上虚伪的话。丑诋,辱骂;诋毁。(4)流言飞文:犹言流言蜚语。流言,没有根据的话,多指背后议论、诬蔑或挑拨的话。飞文,谓散布诋毁、诽谤他人的匿名文书。(5)哗:喧哗;喧闹。(6)忧心悄悄于群小:语出《诗·邶风·柏舟》。颜师古注:“此邶柏舟言仁而不遇之诗也。悄悄,忧貌。愠,怒也。”(7)孔子与颜渊、子贡,更相称誉:《论语·公冶长》:“子谓子贡曰:‘女与回也孰愈?’对曰:‘赐也,何敢望回?回也,闻一以知十。赐也,闻一以知二。’子曰:‘弗如也,吾与女,弗如也。’”孔子和子贡都说自己不如颜回,如果颜子自视,亦将不如孔子和子贡。(8)朋党:指同类的人以恶相济而结成的集团。(9)禹、稷与皋陶,传相汲引:《尚书·舜典》:“舜曰:‘谘四岳,有能奋用熙帝之载,使宅百揆,亮采惠畴?’佥曰:‘伯禹作司空。’帝曰:‘俞。谘禹,汝平水土,惟时茂哉!’禹拜稽首,让于稷、契暨皋陶。”汲引,引荐,提拔。(10)比周:结党营私。(11)何则:为什么。多用于自问自答。(12)引:荐举。(13)汤用伊尹:汤,商朝的开国之君,又称成汤、成唐、武汤、武王、天乙等。伊尹,商汤大臣,名伊,一名挚,尹是官名。相传生于伊水,故名。是汤王妻子陪嫁的奴隶,后辅助成汤征伐夏桀,被尊为阿衡。汤去世后,历佐卜丙(即外丙)、仲壬二王。后太甲即位,因荒淫失度,被伊尹放逐到桐宫,三年后再迎接太甲恢复王位。(14)致:招引;招致。(15)交戟:有士兵守卫之地。指宫廷。(16)合党:结成朋党。(17)倾移:谓以权谋促使在上者俯从自己的意愿。(18)忽然:不经心,忽略。
1703055094
1703055095 【译文】所以众小人只要暗中看到有可乘之机,便说些好听虚伪的假话或诋毁辱骂别人的话,使流言蜚语,喧哗于民间。所以《诗经》上说:‘忧心忡忡似火烧,怨怒忿恨因群小。’小人如果结成了群,实在令人恼怒。过去孔子和弟子颜渊、子贡,三人彼此相互称赞,不结党成派;大禹、后稷和皋陶相互举荐,没有结伙营私。这是为什么呢?是因为他们忠心为国,没有邪曲的念头。所以,贤人居于上位,就会引荐和自己同样贤德的人聚集在朝廷;身在下位,就会想着与自己同样贤能的人一起得到进用。所以成汤举用伊尹,不仁之人远离,而众多贤能之人就到来了,这是同类相互感召的结果。如今奸邪之人和贤臣同在宫廷之内,他们结成朋党,共同谋划,违背善德,依从邪恶,多次捏造危言耸听的话,想以此使得主上服从自己的意愿。如果君主不经意地任用他们,这就是天地所以先给予警戒,灾异为何会迭相到来的原因了。
1703055096
1703055097 【原文】“自古明圣(1),未有无诛而治者也,故舜有四放(2)之罚,而孔子有两观之诛(3),然后圣化可得而行也。今以陛下明智,诚深思天地之心迹,察(4)两观之诛;览(5)否泰之卦,历(6)周、唐(7)之所进以为法(8)(法原作治),原(9)秦、鲁之所销以为戒;考祥应(10)之福,省灾异之祸,以揆(11)当世之变;放远(12)佞邪之党,坏散险诐之聚(13),杜闭(14)群枉之门,广开众正(15)之路;决断狐疑,分别犹豫(16),使是非炳然(17)可知,则百异(18)销灭,而众祥并至,太平之基、万世之利也。”
1703055098
1703055099 【注释】(1)明圣:此指明达圣哲之君。(2)四放:指舜放逐四凶之事。颜师古注:“谓流共工于幽州,放欢兜于崇山,窜三苗于三危,殛鲧于羽山也。”(3)两观之诛:应劭曰:“少正卯奸人之雄,故孔子摄司寇七日,诛之于两观之下。”详见《孔子家语·始诛》。两观,本指宫门前两边的望楼。此特指春秋鲁阙,孔子诛少正卯之处。(4)迹,察:“迹察”为一词,意谓寻迹察访。(5)览:观看;考察。(6)历:审视;察看。颜师古注:“历谓历观之。”(7)唐:指唐尧,即尧帝,帝喾之子,姓伊祁(亦作伊耆),名放勋。初封于陶,又封于唐,号陶唐氏。以子丹朱不肖,传位于舜。(8)治:《汉书·刘向传》原文作“法”。(9)原:推究。颜师古注:“原谓思其本也。”(10)祥应:祥瑞的先兆。(11)揆:度量;揣度。(12)放远:远逐。(13)坏散险诐之聚:坏散,破坏,离散。险詖,亦作“险陂”,阴险邪僻。诐,音必。聚,谓朋党。(14)杜闭:堵塞,关闭。(15)众正:众多合于正道之事。(16)分别犹豫:分别,区别,分辨。犹豫,迟疑不决。(17)炳然:明显貌;明白貌。(18)百异:各种妖异。
[ 上一页 ]  [ :1.70305505e+09 ]  [ 下一页 ]