打字猴:1.70305605e+09
1703056050
1703056051 【原文】主父偃(1),齐国(2)人也。上书阙下(3)。所言九事,其八事为律令(4),一事谏伐匈奴。曰:“臣闻国虽大,好战必亡;天下虽平,忘战必危。天下既平,春搜秋獮(5),所以不忘战也。且怒者,逆德(6)也;兵者,凶器也;争者,末节(7)也。故圣王重(8)之。夫务战胜(9),穷武事(10),未有不悔者也。昔秦皇帝任战胜之威(11),并吞战国,海内为一(12),功齐三代,务胜不休,欲攻匈奴。”
1703056052
1703056053 【注释】(1)主父偃:汉武帝时大臣,临灾(今山东临淄)人。助汉武帝颁布《推恩令》,后被武帝诛杀。(2)齐国:齐地约在今山东省泰山以北黄河流域和胶东半岛地区,汉以后仍沿称为齐。(3)阙下:宫阙之下,借指帝王所居的宫廷。这里指汉武帝。(4)律令:法令。(5)春搜秋獮:搜,音搜。獮,音显。春搜,帝王春季的射猎。《左传·隐公五年》:“故春搜、夏苗、秋獮、冬狩,皆于农隙以讲事也。”秋獮,国君秋季狩猎之称。(6)逆德:背弃仁德。《汉书·高帝纪上》:“顺德者昌,逆德者亡。”(7)末节:卑下的品行。(8)重:慎重,谨慎。(9)夫务战胜:夫,助词,用于句首,表发端。务,从事,致力。战胜,在战争中取胜,经战斗而获胜。(10)穷武事:犹言穷兵黩武。滥用武力,肆意发动战争。(11)昔秦皇帝任战胜之威:昔,从前,过去,与“今”相对。秦皇帝,指秦始皇。任,凭依,依据。威,威力,威势。(12)并吞战国,海内为一:并吞,兼并侵吞。战国,指战国时位于函谷关以东的齐、楚、燕、韩、赵、魏六国。一,统一。
1703056054
1703056055 【译文】主父偃,齐国人。曾向皇上上书,所说的九件事,其中有八件都是有关律令的,有一件是劝止征伐匈奴的。他说:“臣听说国家虽大,好战必亡;天下即使太平,忘战必然危殆。天下已经太平,春猎秋狩以习武事,就是为了不忘记战争。再说恼怒是违背道德的,兵器是不祥之物,争夺是卑下的行为,所以圣明的君主对此非常慎重。致力于战胜他人、穷兵黩武之事,没有不追悔的。从前秦始皇凭借战胜的威势,并吞了六国,使海内统一,其功业和夏、商、周三代等同。无休止地追求战争胜利,想要攻伐匈奴。”
1703056056
1703056057 【原文】“李斯(1)谏曰:‘夫匈奴,无城郭之居(2)、委积之守(3),迁徙乌举,难得而制(4)。轻兵(5)深入,粮食必绝;运粮以行,重不及事(6)。得其地,不足以为利(7);得其民,不可调而守也(8)。不可和调。胜必弃之,非民父母,靡獘(9)中国,甘心(10)匈奴,非完计也(11)。’秦皇帝不听,遂使蒙恬(12)将兵而攻胡,却地(13)千里,以河(14)为境,发天下丁男(15),以守北河(16)。暴兵(17)露师,十有余年,死者不可胜数,终不逾河而北(18)。是岂人众之不足(19)、兵革之不备哉(20)?其势不可也(21)。又使天下飞刍挽粟(22),转输北河(23),率三十钟而致一石(24),男子疾耕(25),不足于粮饷(26),女子纺绩(27),不足于帷幕(28)。百姓靡獘,孤寡老弱不能相养(29),道死者相望,盖天下始叛也(30)。及至高皇帝(31)定天下,略地于边(32),闻匈奴聚代谷之外,而欲击之(33)。”
1703056058
1703056059 【注释】(1)李斯:秦朝著名的政治家、文学家和书法家,协助秦始皇统一天下。后为秦朝丞相,参与制定了法律,统一车轨、文字、度量衡制度。秦始皇死后与赵高立少子胡亥为二世皇帝,为赵高所忌,腰斩于市。(2)无城郭之居:没有可以居住的城邑。(3)委积之守:委积,指储备之粮草。守,守护,看护,看守。(4)迁徙乌举,难得而制:迁徙,搬家。乌举,如鸟一样飞来飞去。难得,难以俘获。制,制服。(5)轻兵:轻装的部队。(6)运粮以行,重不及事:行,行军。重,繁重,沉重。不及事,不能成事,完不成任务。(7)利:赢利,利息。(8)得其民不可调而守也:得其民,俘获他们的人民。不可调,李竒曰:“不可和调也。”守,保有。(9)靡獘:同“靡敝”“靡弊”“靡币”。残破,凋敝。(10)甘心:指使之快意。(11)完计:周全的计谋。(12)蒙恬:姬姓,蒙氏,名恬。秦始皇时期的著名将领,被誉为“中华第一勇士”。祖籍齐国,山东人。传说他曾改良过毛笔。(13)却地:辟地。《史记》作“辟地”。(14)河:黄河。(15)丁男:已及服役年龄的成年男子。(16)北河:清以前黄河自今内蒙古磴口县以下,分为南北二支,北支约当今乌加河,时为黄河正流,对南支而言,称北河。(17)暴兵:谓用兵或动用军队。(18)终不逾河而北:逾,越过,经过。河,黄河。北,向北进军。(19)是岂人众之不足:是,这。岂,难道是。人众,人力。不足,不够。(20)兵革之不备哉:兵革,兵器和甲冑的总称。泛指武器军备。不备,不完备。(21)其势不可也:其势,当时的形势。不可,不答应;不准许。(22)飞刍挽粟:谓迅速运送粮草。颜师古注:“运载刍槁,令其疾至,故曰飞刍也。挽谓引车船也。”(23)转输北河:转输,运输。北河,见注释。(24)率三十钟而致一石:率,大概,一般。钟,中国古代计量单位。春秋时齐国公室的公量,合六斛四斗,之后亦有合八斛及十斛之制。致,送达;使达到。石,计算容量的单位。十斗为一石。(25)疾耕:努力耕作。(26)粮饷:亦作“粮饟”,军队中发给官兵的口粮和钱。(27)纺绩:把丝麻等纤维纺成纱或线。古代纺指纺丝,绩指缉麻。(28)帷幕:帐幕,帷幔。(29)孤寡老弱不能相养:孤寡老弱,泛指没有劳动力而又无人赡养的人。相养,谓得到赡养。(30)道死者相望,盖天下始叛也:道死者,死于道路者。相望,互相看见,形容接连不断,极言其多。盖,语气词,多用于句首。始叛,开始反叛。(31)高皇帝:指汉高祖刘邦。(32)略地于边:略地,占领土地,侵占土地。边,边境,边界。(33)闻匈奴聚代谷之外而欲击之:闻,听说。聚,会合,聚集。代谷,地名,在今山西繁峙及旧崞县一带。
1703056060
1703056061 【译文】“李斯曾进谏说:‘匈奴没有城邑用来居住,没有蓄积的粮物可守,随处迁徙,如鸟一样飞来飞去,是难以俘获和制服的。轻兵深入,粮食必然接济不上;携运粮食前进,会因负重而贻误战事。夺得了他们的土地,不会有什么利益;俘获了他们的人民,也不能调和并保住他们。战胜了又必定会抛弃,这也不是民之父母所为。使中国民生凋蔽,却使匈奴快意,这不是完好的谋略。’秦始皇不听李斯的劝阻,遂派蒙恬领兵攻打匈奴,使其退却千里之地,遂以黄河为边界,调派天下丁男戍守北河。军队在外蒙受风日霜露十余年,死的人难以计数,但始终未能越过黄河向北挺进。这难道是因为人力不足、军备不完善吗?是客观形势不合宜啊!此外,让天下老百姓飞速拉运粮草,转送到黄河北段,大概发运三十钟粮而运到的仅有一石。男子拼命耕种也满足不了粮饷的需要,妇女日夜纺织也满足不了军队的需求,老百姓因此贫困凋蔽,孤寡老弱的人得不到赡养,道路上病饿而死者相望不绝,天下人开始反叛。等到高祖皇帝平定天下,夺取边界之地,听说匈奴聚集在代谷之外,便想去攻打。”
1703056062
1703056063 【原文】“御史成谏曰(1):‘夫匈奴,兽聚而鸟散(2),从之如搏景(3),今陛下盛德攻匈奴,臣窃危之(4)。’高帝不听,遂至代谷,果有平城之围(5)。高帝悔之,乃使刘敬往结和亲(6),然后天下无干戈之事。故兵法曰:‘兴师十万,日费千金。’秦常积众(7)数十万人,虽有覆军杀将,系虏单于(8),适足以结怨深雠(9),不足以偿(10)天下之费也。夫匈奴行盗侵敺(11),所以为业,天性固然(12)。上自虞、夏、殷、周,禽兽畜之(13),不比(14)为人。夫不上观虞、夏、殷、周之统(15),而下循近世之失,此臣之所以大恐,百姓所疾苦也。且夫兵久则变生,事苦则虑易(16)。使边境之民,靡敝愁苦(17),将吏相疑而外市(18),与外国交市,若章邯之比也。故尉他、章邯得成其私(19),此得失之效(20)也。”书奏召见,乃拜为郎中。
1703056064
1703056065 【注释】(1)御史成谏曰:御史,官名。春秋战国时期列国皆有御史,为国君亲近之职,掌文书及记事。秦设御史大夫,职副丞相,位甚尊;并以御史监郡,遂有纠察弹劾之权,盖因近臣使作耳目。汉以后,御史职衔累有变化,职责则专司纠弹,而文书记事乃归太史掌管。成,据《汉书注校补》寿昌案,成在汉初为御史,未传其姓,谏高祖语,惟见此及匈奴传中。(2)兽聚而鸟散:兽聚鸟散,谓聚散无常有如鸟兽,多比喻游牧民族。(3)从之如搏景:从之,追赶他们。景,“影”的古字,比喻难以捉摸。(4)危之:以之为危,认为这很危险。(5)平城之围:又名白登之围,是指汉高祖六年(公元前200年)汉高祖刘邦被匈奴围困于白登山(今山西大同东北马铺山)的事件。(6)乃使刘敬往结和亲:乃,于是。使,派遣。刘敬,原名娄敬,齐国人,汉高帝五年,赐姓刘,拜为郎中,号为奉春君。往,去。结,旧时表明保证负责或承认了结的文书,此处用作动词。和亲,指封建王朝利用婚姻关系与边疆各族统治者结亲和好。(7)积众:驻兵民。(8)虽有覆军杀将,系虏单于:覆军,覆灭全军。杀将,杀死敌将。系虏,掳获,俘获。单于,汉时匈奴君长的称号。(9)深雠:加深仇恨。(10)偿:赔偿,偿还。(11)侵敺:亦作“侵驱”,侵犯虏掠。敺,“驱”的古字,驱赶,驱逐。(12)天性固然:天性,先天具有的品质或性情。固然,本来就如此。(13)上自虞、夏、殷、周,禽兽畜之:虞,朝代名,帝舜有天下之号。夏,朝代名,即夏后氏,是我国历史上第一个朝代,相传为禹子启所创立的奴隶制国家。建都安邑(今山西省夏县北)。殷,朝代名,商王盘庚从奄(今山东曲阜)迁都殷,后世因称商为殷,至纣亡国,整个商代亦称为商殷或殷商。周,姬姓。公元前11世纪武王灭商建周。都城镐京(今陕西西安),史称西周。公元前771年,犬戎攻破镐京,周幽王被杀。次年周平王东迁洛邑(今河南洛阳),史称东周。公元前256年为秦所灭。共历三十四王,八百多年。禽兽,鸟类和兽类的统称,比喻不知礼义或行为卑劣的人。畜,动词,视之为牲畜。(14)不比:不可相比;不同于。(15)统:纲纪,准则。(16)事苦则虑易:事苦,兵事劳苦。虑易,变心。师古曰:言思虑变易,失其常也。(17)靡敝愁苦:靡敝,残破,凋敝。愁苦,忧愁苦恼。(18)将吏相疑而外市:将吏,军官。相疑,互相猜疑。外市,谓勾通外人以取利。(19)故尉他,章邯得成其私:尉他,亦作“尉佗”,赵佗,佗曾任秦南海郡尉,故称。他建立了南越国。《史记·南越列传》:“南越王尉佗者,真定人也,姓赵氏。”司马贞索隐:“尉,官也;他,名也。”章邯,本是秦朝将领,在秦末大乱中投降项羽,受封为王。(20)效:证明,验证。
1703056066
1703056067 【译文】“御史成进谏说:‘匈奴的习性,好像鸟兽聚散一样,追赶他们就像捕捉影子。现在陛下以旺盛的气势去攻打匈奴,臣私下认为这是很危险的。’高祖皇帝不听劝告,于是率军到达代谷,结果发生了被围困于平城的事件。高祖皇帝很后悔,于是派遣刘敬前往匈奴缔结和亲,然后天下才无动用干戈之事。所以兵法上说:‘兴师十万,日费千金。’秦朝当年经常在边地驻扎兵民达数十万人,虽然也有过歼灭敌军、斩杀敌将、俘虏单于之功,但恰恰会因此造成并加深仇恨,而不能够抵偿国家用于战争的耗费。匈奴行施盗窃、侵扰边境、追夺人畜,以此作为谋生手段,其天性本来如此,上到虞、夏、殷商时代,从来都是把他们当禽兽畜养,不与人同等看待。如果不上观虞、夏、殷商的传统纲纪,而往下因循近世的失误,这是臣之所以大为担忧的事,也是老百姓所埋怨苦恼的事啊。况且出兵在外时间一长就会发生变乱,所做的事情太苦人们就会变心。结果弄得边境之民贫困凋蔽而愁苦,将吏相互猜疑而对外暗做交易以牟利,所以尉佗、章邯就能实现他们的私欲,这些都是得失的证明啊!”奏书呈上后,主父偃被皇上召见,封为郎中。
1703056068
1703056069 【原文】偃数上疏言事(1),岁中四迁(2)。偃说(3)上曰:“古者,诸侯地不过百里,强弱之形易制。今诸侯或(4)连城(5)数十,地方千里,缓(6)则骄奢,易为淫乱(7),急则阻其强而合从,以逆京师(8)。今以法割削(9),则逆节萌起(10),前日朝错(11)是也。今诸侯子弟或十数,而嫡嗣代立(12),余虽骨肉(13),毋尺地封(14),则仁孝之道不宣(15)。愿陛下令诸侯得推恩分子弟(16),以地侯(17)之。彼人人喜得所愿,上以德施(18),实分(19)其国,必稍自销弱矣(20)。”于是上从其计。
1703056070
1703056071 【注释】(1)言事:古代专指向君王进谏或议论政事。(2)迁:晋升或调动。(3)说:劝说别人听从自己的意见。(4)或:代词,有的,有些。(5)连城:指毗邻的诸城。(6)缓:宽松。(7)淫乱:风气不正,道德败坏。(8)急则阻其强而合从以逆京师:急,紧急。阻,倚仗,凭借。强,强盛,强大。合从,指战国时,苏秦游说六国诸侯联合拒秦。秦在西方,六国地处南北,故称合从。此处指联合。逆,背叛,作乱。京师,指朝廷。(9)割削:削减。(10)逆节萌起:逆节,叛逆的念头或行为。萌起,开始,发生。(11)前日朝错:前日,往日。朝错,即晁错(公元前200年—公元前154年),是西汉文帝时的智囊人物,颍川(今河南禹县城南晁喜铺)人。汉文帝时,晁错因文才出众任太常掌故,后历任太子舍人、博士、太子家令(太子老师)、贤文学。在教导太子中受理深刻,辩才非凡,被太子刘启(即后来的景帝)尊为“智囊”。因“七国之乱”被腰斩于西安东市。(12)而嫡嗣代立:嫡嗣,指君位承继人。《汉书》作适嗣。代立,亦作“代位”,继立为君。立,通“位”。(13)余虽骨肉:余,其他的。骨肉,比喻至亲,指父母兄弟子女等亲人。(14)毋尺地封:毋,没有。尺地,一尺之地,极言其小。封,受封。(15)不宣:无法显扬。(16)愿陛下令诸侯得推恩分子弟:愿,希望。令,下令。得,必须。推恩,广施恩惠,移恩。分,分封。子弟,子与弟,对父兄而言,亦泛指子侄辈。(17)侯:当动词用,谓封侯。(18)上以德施:以德施,施之以德。(19)实分:实,实际上。分,削分。(20)必稍自销弱矣:稍,副词,渐,逐渐。销弱,衰弱。
1703056072
1703056073 【译文】他多次上疏言事,一年之中四次升官。主父偃进言说:“古代的诸侯国,土地不过百余里,强弱的形势容易控制。而今的诸侯,有的连城数十座,地方千里。对他们宽松,他们就骄奢,并容易导致风气不正,道德败坏。一旦其形势危急,就会倚仗其强大而联合起来反叛朝廷。假如要以法分割、削弱其势力,他们就会萌生反叛的思想。不久前晁错(主张削藩引起七国之乱)事件就是这样的例子啊。现在诸侯王的子弟有的多达十多个,而只有嫡长子世代嗣位,其余的人虽说也是骨肉之亲,却没有尺寸之地的封国,就使得仁孝之道不能宣扬。希望陛下让诸侯广施其皇族恩德于所有子弟,给予他们封地,都成为侯爵。让他们人人欢喜地得到其所希望的。就皇上而言,施予了恩德,实际上是分割了诸侯王的封国,这就必然会使其势力逐渐地削弱。”武帝听从了主父偃这一谋略。
1703056074
1703056075 【原文】徐乐(1),燕(2)人也。上书曰:“臣闻天下之患,在于土崩(3),不在瓦解(4),古今一也(5)。何谓土崩?秦之末世是也。陈涉无千乘之尊(6),身非王公大人名族之后,非有孔、曾、墨子之贤,陶朱、猗顿之富(7)。然起穷巷,奋棘矜(8),偏袒(9)大呼,天下从风(10),此其故何也?由(11)民困(12)而主不恤(13),下怨而上不知,俗以乱而政不修。此三者,陈涉之所以为资也。此之谓土崩。故曰:‘天下之患,在乎土崩。’何谓瓦解?吴、楚、齐、赵之兵(14)是也。七国谋为大逆(15),号皆称万乘(16)之君,带甲(17)数十万,威(18)足以严(19)其境内,财足以劝其士民,然不能西攘(20)尺寸之地,而身为禽(21)于中原者,此其故何也?非权(22)轻于匹夫(23),而兵弱于陈涉也。当是之时,先帝之德未衰,而安土乐俗(24)之民众,诸侯无境外之助。此之谓瓦解。故曰:‘天下之患,不在瓦解。’由此观之,天下诚(25)有土崩之势,虽布衣穷处(26)之士,或首难(27)而危海内,况三晋之君或存乎(28)?天下虽未治(29)也,诚能无土崩之势,虽有强国劲兵(30),不得还踵,而身为禽也(31),况群臣百姓,能为乱(32)乎?此二体(33)者,安危之明要(34),贤主之所留意而深察(35)也。”
1703056076
1703056077 【注释】(1)徐乐:字不详,燕郡无终(今属天津市)人,约自汉景帝初年至武帝后元末年间在世。他与主父偃、严安、司马相如、吾丘寿王等侍帝左右,是武帝重要的文学侍臣之一。徐乐在任上的政绩已无从可考,但《汉书》本传中留下了他一篇近千言的上书,这使我们不仅能够从中领略到他“辩知宏达,溢于文辞”的才华,而且还能看到他洞察历史、善观时势的忧患意识。无论从名望还是从功业上看,徐乐都远不如陆贾、贾谊,但他那洞察历史、善观时势的忧患意识和敢于为民请命的政治作风,同样为后人树立了典范,而他的历史见识与陆贾、贾谊相比也并不逊色。(2)燕人:燕,周代诸侯国,又称北燕。姬姓,周公奭之后,在今河北省北部和辽宁省西端,建都蓟(今北京城西南隅)。战国时为七雄之一,后为秦所灭。燕人,徐乐为燕郡无终(今属天津市)人。(3)土崩:比喻崩溃破败,无法收拾。(4)瓦解:瓦片碎裂。比喻崩溃或分裂、分离。(5)古今一也:一,相同,一样。谓古今一样,没有变化。(6)陈涉无千乘之尊:陈涉(公元前169年─公元前208年),秦阳城人,字涉。秦二世元年七月,与吴广在蕲县大泽乡揭竿而起。自立为王,国号张楚。千乘,兵车千辆,古以一车四马为一乘。尊,尊贵。(7)陶朱、猗顿之富:陶朱,即范蠡,字少伯,春秋末期楚国宛邑人,他是中国古代商人的圣祖,人称陶朱公。猗顿,战国时大工商业者。原是春秋时鲁国的贫寒书生。他在生计艰难时,听到范蠡弃官经商很快致富的消息,于是,“往而问术”。范蠡告诉他:“子欲速富,当畜五(母畜)。”于是他大畜牛羊,后又兼营盐业,十年之间,成为与陶公齐名的巨富。(8)奋棘矜:奋,扬起。棘矜,棘矜戟柄。棘,通“戟”。司马贞索隐:“矜,今戟柄。棘,戟也。”(9)偏袒:解衣裸露一臂。(10)从风:仿效。(11)由:介词,由于,因为。(12)民困:人民困苦。(13)不恤:不忧悯,不顾惜。(14)兵:军事。(15)七国谋为大逆:指公元前154年发生的七国之乱。西汉分封的七大同姓王,从吴王刘濞为首联合叛乱,后失败。大逆,古代称危害君父、宗庙、宫阙等罪行为“大逆”,为“十恶”之一。(16)万乘:万辆兵车。古时一车四马为一乘。周制,天子地方千里,能出兵车万乘,因以“万乘”指天子。(17)带甲:披甲的将士。(18)威:显示的使人畏惧慑服的力量。(19)严:震慑。(20)攘:侵犯,侵夺。(21)禽:“擒”的古字。俘获;被俘;制伏。(22)权:权势。(23)匹夫:古代指平民中的男子,亦泛指平民百姓。(24)安土乐俗:安土,安居本土。乐俗,乐其习俗。(25)诚:确实。(26)穷处:困居。(27)首难:首先发难起事。(28)况三晋之君或存乎:三晋之君,公元前453年,赵、韩、魏三家瓜分了晋国的领地,此处即指韩、赵、魏三家之君。或,副词,或许,也许,表示不肯定。存,存在。(29)未治:未得太平。(30)劲兵:精锐的部队。(31)还踵而身为禽也:还踵,旋踵,转身,极言短时。禽,同“擒”。(32)为乱:作乱;造反。(33)二体:指“土崩”和“瓦解”两个根本问题。(34)明要:明显的关键。(35)深察:仔细观察。
1703056078
1703056079 【译文】徐乐,燕国人。他上书说:“臣听说天下的祸患在于土崩,不在于瓦解,古今的道理是一样的。什么是‘土崩’?秦末的情况就是。陈涉没有诸侯那样的尊贵,本人也不是王公大臣、名门望族的后代,没有孔子、曾子、墨子的贤能和陶朱、猗顿那样的财富。然而他于穷巷起义,奋举戟柄,袒露右臂,大呼一声而天下闻风回应,这其中的原因是什么呢?是由于人民穷困而君主却不加体恤;下面怨声载道而上边却不知情;社会风气混乱而政事仍不加整治。这三条是陈涉所凭借的客观条件。这就叫‘土崩’。所以说天下的祸患在于‘土崩’。什么叫‘瓦解’?吴、楚、齐、赵的军事状况就是。吴楚等七国图谋进行反叛,都号称为万乘之君,拥有军队数十万人,威力足以震慑国内,财力足以奖励士民,可是他们不能西进夺得尺寸之地,而自身却被朝廷所擒。这其中的原因是什么呢?不是他们的权势比不上常人,也不是他们的兵力比陈涉弱,而是因为在那时,先帝的恩泽还未衰减,安守故土、乐其习俗的百姓很多,诸侯又没有封国境外的援助。这就叫‘瓦解’。所以说天下的祸患不在于瓦解。由此来看,天下如果真的有土崩之势,即使是身穿布衣、身处陋巷之人,只要有人带头发难,就可危及海内,何况像韩、赵、魏三晋之君这样的人或许还有在世的呢!天下虽然尚未太平,但如果没有土崩之势,即使有强国劲兵起来造反,恐怕他们尚未来得及转身撤退就会被擒,何况是群臣百姓,他们能造成动乱吗?这两个根本问题,是关系国家安危的明显关键,贤明的君主对此应该有所留意并认真省察啊!”
1703056080
1703056081 【原文】“间者(1),关东(2)五谷数不登(3),年岁未复(4),民多穷困,重之以边境之事。推数循理(5)而观之,民宜有不安其处者矣。不安故易动,易动者,土崩之势也。故贤主独观万化之原(6),明安危之机(7),修之庙堂之上,而销未形之患也(8)。其要,期使天下无土崩之势而已矣(9)。臣闻图王(10)不成,其獘足以安(11)。安则陛下何求(12)而不得、何威(13)而不成、奚征(14)而不服哉?”
1703056082
1703056083 【注释】(1)间者:近来。(2)关东:指函谷关、潼关以东地区。(3)五谷数不登:五谷,五种谷物,所指不一。后以五谷为谷物的通称,不一定限于五种。数,数年。不登,歉收。(4)年岁未复:年岁,年景。复,恢复。(5)推数循理:推数,推算运数。循理,依照道理或遵循规律。(6)故贤主独观万化之原:贤主,贤明的君主。观,看到。万化,万事万物,大自然。原,本源,根源。(7)明安危之机:明,明了。机,事物的关键,枢纽。(8)修之庙堂之上而销未形之患也:修,修治。庙堂之上,指朝廷。销,消除,消散。未形之患,尚未显露的祸患。(9)其要期使天下无土崩之势而已矣:要,要点,大要。期,希望,企求。使,使得。而已,助词,表示仅止于此,犹罢了。(10)图王:图谋王业。(11)其獘足以安:獘,通“弊”。害处,弊病。安,安定,平静。(12)何求:何,什么。求,期求。(13)威:震慑,使知畏惧而服从。(14)奚征:奚,疑问词,犹何,何处,什么地方。征,征讨。
1703056084
1703056085 【译文】“近来关东五谷连年欠收,年景没有好转,百姓大多穷困,再加上边境的战事,推究规律,按常理来看,老百姓应该有不安于其处境的了。不安便容易骚动;容易骚动,就是土崩之势呀!所以贤明的君主,特别要看到万物变化的本源,明察安危的关键,整治于朝廷之上,从而消除尚未显露的祸患。其大要,就是要想办法使天下无土崩之势而已。臣听说即使谋求王道不成,虽存在一些弊病也还是可以保持天下安定的。只要天下安定,那么陛下还有什么期求不能满足?什么威严不能实现?征伐谁能不服呢?”
1703056086
1703056087 【原文】严安(1),临灾(2)人也。以故丞相史上书曰(3):“臣闻邹子(4)曰:‘政教文质(5)者,所以云救也(6)。当时则用(7),过则舍之(8),有易(9)则易之。故守一(10)而不变者,未睹治之至也(11)。’秦王并吞战国,称号皇帝,壹(12)海内之政,坏诸侯之城。民得免战国(13),人人自以为更生(14)。乡使(15)秦缓其刑罚,薄赋敛(16),省徭役,贵(17)仁义,贱权利(18),上笃厚,下佞巧(19),变风易俗(20),化(21)于海内,则世世必安(22)矣。秦不行是风(23),循其故俗(24),为智巧权利者进(25),笃厚忠正者退(26),法严令苛(27),谄谀者众,日闻其美(28),意广心逸(29),欲威海外(30)。当是时,秦祸北构于胡(31),南挂于越(32),宿兵(33)无用之地,进而不得退(34)。行(35)十余年,丁男被甲(36),丁女转输(37),苦不聊生,自经于道树,死者相望(38)。”
1703056088
1703056089 【注释】(1)严安:约公元前156年至公元前87年间在世,字不详,临灾人。武帝时拜郎中。安亦为武帝文学侍从之臣之一,与司马相如等俱被尊学。后为骑马令。(2)临灾:即临淄,齐国故城。在山东省淄博市东北。(3)以故丞相史上书曰:以,通过。故,原先的。丞相史,官名。《周礼·天官·宰夫》:“六曰史,掌官书以赞治。”郑玄注:“赞治,若今起文书草也。”(4)邹子:即邹衍,齐国人。生卒年不详,据推断大约生于公元前324年,死于公元前250年,活了七十余岁。他活动的时代后于孟子,与公孙龙、鲁仲连是同时代人。齐宣王时,邹衍就学于稷下学宫,先学儒术,改攻阴阳五行学说,然而终以儒术为其旨归。(5)政教文质:政教,政治与教化。文质,文华与质朴。(6)所以云救也:云,说。救,救世,拯济世人,匡救世弊。(7)当时则用:当时,适时。用,采用。(8)过则舍之:过,过时。舍,舍弃。(9)易:改变,更改。(10)守一:专守定法。(11)未睹治之至也:未睹,没有看到。至,达到极点。(12)壹:统一。(13)民得免战国:得免,得以免于。战国,谓统治一方、互相交战的国家。(14)更生:新生,重新获得生命。(15)乡使:犹假如。乡,通“向”。(16)薄赋敛:薄,减轻,减损。赋敛,田赋,税收。(17)贵:重视。(18)贱权利:贱,轻视。权利,权势和货财。(19)上笃厚,下佞巧:上,提拔,任用。笃厚,此处指忠实厚道之人。下,贬退。佞巧,谄佞巧诈之人。(20)变风易俗:改变旧的风气和习俗。(21)化:改变人心风俗,教化,教育。(22)安:安定。(23)秦不行是风:是,这。风,风教,教化。(24)循其故俗:循,从,遵循。故俗,古俗,旧俗。(25)为智巧权利者进:为,举行,施行。智巧,机谋与巧诈。权利,权势和货财。进,进用。(26)退:贬退。(27)法严令苛:法令严苛。谓使用严刑峻法。(28)日闻其美:日,每天。闻,听到。美,此处指赞美之辞。(29)意广心逸:广,远。指志向等远大。逸,乐。(30)欲威海外:欲,想要。威,震慑,使之畏惧而服从。海外,四海之外,泛指边远之地。今特指国外。(31)秦祸北构于胡:秦祸,秦朝的祸患。构,造成;结成。胡,此指北方的民族如匈奴。(32)南挂于越:挂,碍,阻碍。越,古代南方少数民族名,分布于长江中、下游以南,部落众多,地域极广,有百越、百粤之称。(33)宿兵:驻扎军队。(34)退:撤退。(35)行:经历。(36)丁男被甲:丁男,已及服役年龄的成年男子。被甲,披甲作战。(37)丁女转输:丁女,已到服役年龄的成年女子。转输,运输。(38)自经于道树死者相望:自经,上吊自杀。道树,行道两旁的树。相望,互相看见。形容接连不断,极言其多。
1703056090
1703056091 【译文】严安,临灾人,通过原丞相史的身份上书说:“臣闻知《邹子》上说:‘政教文辞之所以质朴,因为它说的是救世的问题,合乎时势就采用,过时就应舍弃,有应改的地方就改动,所以坚持一种观念而不加改变,从没有看到其治理得极好的。’秦王并吞列国,号称皇帝,统揽四海的政权,毁坏诸侯国的都城。民众得以免于战国纷争,人人因此自以为重获新生。假使那时秦朝宽松其刑罚,减轻赋敛,减少徭役,尊崇仁义,看轻权利,崇尚笃厚,鄙弃佞巧,移风易俗,教化施于海内,那么世世代代也就必然能安定了。但是秦朝不实行这样的教化,仍然沿袭旧日的习俗,使智巧嗜利的人入朝,将笃厚忠正的人贬退,法令严厉苛刻,谄媚奉承者众多,每天听到的尽是赞美之辞,雄心勃勃而狂放,还想使威风显扬于海外。当此之时,秦朝的祸患是北方结怨于匈奴,南方受越人牵制,驻兵于无用之地,进军后便不能撤退。这样经历了十多年,丁男披甲打仗,丁女转运军需,人民感到苦不聊生,上吊自杀于路边树上而死的人接连不断。”
1703056092
1703056093 【原文】“及秦皇帝崩,天下大叛(1),豪士(2)并起,不可胜载(3)也。然本皆非公侯(4)之后,无尺寸(5)之势,起闾巷(6),杖棘矜(7),应时而动(8),不谋(9)而俱起,不约而同会(10),至乎伯王,时教使然也(11)。秦贵为天子,富有天下,灭世绝祀(12),穷兵(13)之祸也。故周失之弱(14),秦失之强,不变之患也。今徇南夷(15),朝夜郎(16),降羌僰(17),略(18)秽州,东夷也。建城邑,深入匈奴,燔其龙城(19),议者美之(20)。此人臣之利,非天下之长策也(21)。今中国无狗吠之警(22),而外累于远方之备,靡弊(23)国家,非所以子民(24)也;行无穷之欲,甘心快意(25),结怨于匈奴,非所以安边也(26);祸挐而不解(27),兵休而复起,近者愁苦,远者惊骇(28),非所以持久也。今天下锻甲磨剑,矫箭控弦,转输(29)军粮,未见休时,此天下所共忧(30)也。”
1703056094
1703056095 【注释】(1)大叛:大肆叛乱。(2)豪士:指豪放任侠之士。(3)载:记录;登载。(4)公侯:泛指有爵位的贵族和官高位显的人。(5)尺寸:形容事物些许、细小或低微。(6)闾巷:里巷;乡里。(7)杖棘矜:杖,握,执持。棘矜,戟柄。棘,通“戟”。(8)应时而动:应时,顺应时势;适合时会。动,行动;采取行动。(9)不谋:不商量。(10)不约而同会:不约,不邀约。同会,犹会合。(11)至乎伯王,时教使然也:伯王,霸王,霸者的尊称。伯,通“霸”。时教,当时的教化。(12)灭世绝祀:指亡国。(13)穷兵:滥用武力。(14)弱:软弱;懦弱。(15)今徇南夷:徇,巡视,巡行。南夷,旧指南方的少数民族,又指南方边远地区。(16)朝夜郎:朝,使来朝见。夜郎,汉时我国西南地区古国名,在今贵州省西北部及云南、四川二省部分地区。(17)降羌:降,降服,使驯服。羌,我国古代民族名,主要分布地相当于今甘肃、青海、四川一带。僰,古代西南少数民族名,亦指僰人所居今川南及滇东一带。(18)略:巡行;巡视。(19)燔其龙城:燔,焚烧。龙城,汉时匈奴地名,为匈奴祭天之处。(20)议者美之:议者,评论者。美,赞美。(21)长策:犹良计。(22)狗吠之警:亦作“狗吠之惊”,谓小惊忧。(23)靡弊:亦作“靡敝”,耗费,浪费。(24)子民:爱护人民;治民。(25)快意:谓恣意所欲。(26)安边:安定边境。(27)祸挐而不解:祸,战祸。挐,连绵,连续。不解,不止,不罢休。(28)惊骇:惊慌害怕。(29)转输:运输。(30)共忧:共同忧虑。
1703056096
1703056097 【译文】“等到秦始皇死去,天下到处反叛,豪杰并起,不可胜记。然而,他们本来都不是公侯的后代,也没有丝毫的权势,起自闾巷,手持棍棒,应时而动,不加商议而共同造反,不约而同时会合,以至于称王称霸。这都是当时的政教导致的。秦贵为天子,富有天下,然而终于亡国绝祀,都是由于穷兵黩武造成的祸害啊。所以说,周代失之于软弱,秦朝失之于强暴,都是不能因时变通的祸患。现在朝廷带兵巡行南夷;让夜郎国来朝贺;使羌、僰降服;夺取秽州(东夷之地),在那里建设城邑;深入匈奴之境,烧掉他们的龙城,评论者对此都予以赞美。这些只对臣子们有利,而不是国家的长远之策。现在国内没有一点小惊忧,对外却被远方的军备所累,使国家凋敝衰败,这不是爱护人民的做法。为满足无穷无尽的欲望而行事,只图称心快意,和匈奴结怨,这不是用来安定边境的办法。战祸纷乱而不能消除,军队撤回而又出动,近者愁苦,远者惊骇,这绝非长治久安的良策。现在天下的老百姓要锻造铠甲、磨砺刀剑,矫正、练习弓箭,转运军粮,从没有看到休止的时候,这些都是天下人所共同忧虑的事啊。”
1703056098
1703056099 【原文】“夫兵久而变起,事烦而虑生(1)。今外郡(2)之地,或几千里,列城(3)数十,带胁(4)诸侯,非宗室(5)之利也。上观(6)齐晋(7)所以亡,公室卑削(8),六卿(9)大盛也;下览秦之所以灭,刑严文刻,欲大无穷也。今郡守(10)之权,非特六卿之重也;地几千里,非特闾巷(11)之资也;甲兵器械(12),非特棘矜之用也(13)。以逢万世之变(14),则不可胜讳(15)也。”天子纳之。
[ 上一页 ]  [ :1.70305605e+09 ]  [ 下一页 ]