打字猴:1.703067242e+09
1703067242
1703067243 【题解】此篇论述了君主要重视爵禄、封赏,以便让国家的官吏都能恪尽职守。但重封赏的同时也要重视刑法,所谓“至赏不费,至罚不滥”,必须保持法律的公平、正义。还告诫君主一定要慎重的封官赐爵,将官职给予合宜之人。
1703067244
1703067245 【原文】爵禄赏罚,人主之威柄(1),帝王之所以为尊者也。故爵禄不可不重,重之则居之者贵,轻之则处之者贱,居之者贵则君子慕义,取之者贱则小人觊觎(2),君子慕义,治(3)道之兆(4),小人觊觎,乱政(5)之渐(6)也。《易》(7)曰:“圣人之大宝曰位。何以守位(8)?曰人(人作仁)。”故先王重于爵位,慎于官人,制爵必俟(9)有德,班禄(10)必施有功,是以见其爵者昭其德,闻其禄者知其功。然犹诫以威罚(11),劝以黜陟(12),显以锡命(13),耀(14)以车服(15),故朝无旷官(16)之讥,士无尸禄(17)之责矣。
1703067246
1703067247 【注释】(1)威柄:威权,权力。(2)觊觎:觊,希望得到。觎,非分的希望。(3)治:安定。如“治世”指太平之世,相对于“乱世”而言。(4)兆:预示;显现。(5)乱政:腐败的政治,暴政。(6)渐:征兆,迹象。(7)易:古书名,《周易》的简称(亦称《易经》)。(8)守位:保持地位或职位。《易·系辞下》:“圣人之大宝曰位,何以守位?曰仁。”(9)俟:等待。如:俟机。(10)班禄:分等级制定俸禄。(11)威罚:刑罚。(12)黜陟:指人才的进退,官吏的升降。(13)锡命:天子有所赐予的诏命。(14)耀:显扬,显示出来;夸耀,炫耀;耀武扬威。(15)车服:车与礼服。《书·舜典》:“敷奏以言,明试以功,车服以庸。”孔传:“功成则赐车服以表显其能用。”(16)旷官:空居官位。指不称职。(17)尸位:指占着职位却不做事。
1703067248
1703067249 【译文】官爵、俸禄和赏罚,是君主的威权,也是君王之所以为尊的原因。所以对于官爵俸禄不可不重视。爵禄丰厚,就能体现居其位者身份的尊贵。君王轻视它,往往选出不合格的人享其禄。居其位的人品德高,就会激励君子崇尚道义;享其禄的人品德低,就会惹得小人生出非分之想。君子崇尚道义,是国家治理的先兆;小人产生非分想法,是破坏政治的开始。《易经》说:“圣人最宝贵的是爵位,怎样保守爵位,则在于仁爱的美德。”所以先王重视爵位,谨慎任免。对有德之人才赏赐爵位,对有功之人颁发俸禄。这样一来,他的爵位高低显示了他德行的高低,他的俸禄多少就代表他功劳的大小。即使如此,仍然设置刑罚进行惩戒,用降职贬官的方式进行劝戒,用天子的诰命让他显达,用车子和朝服使他显耀。因而朝廷没有虚设官位而被讥讽,士大夫也不会因空拿俸禄而受到指责。
1703067250
1703067251 【原文】夫无功而受禄,君子犹不可,况小人乎?孔子所以耻禀丘之封(1),而恶季氏(2)之富也。故曰:“富与贵是人之所欲,不以其道得之,不处。”苟(3)得其志,执鞭可为,苟非其道,卿相(4)犹避。明君不可以虚授(5),人臣亦不可以苟(6)受也。《书》(7)曰:“天工(8)人其代之。”是以圣帝明王,重器(9)与名,尤慎官人。故周褒申伯(10),吉甫(11)著诵。祈父(12)失职,诗人作刺。王商(13)为宰,单于震畏。千秋(14)登相,匈奴轻汉。推此言之,官人封爵,不可不慎也。官得其人,方类相求,虽在下位,士以为荣也。俗以货成,位失其守,虽则三公(15),士以为辱也。故王阳(16)在位,贡公(17)弹冠,王许并立,班伯耻之(18)。
1703067252
1703067253 【注释】(1)禀丘之封:孔子见齐景公,景公致禀丘以为养。孔子辞不受,入谓弟子曰:“吾闻君子当功以受禄。今说景公,景公未之行而赐只禀丘,其不知丘也亦甚矣。”令弟子趣驾,辞而行。(2)季氏:春秋战国时,鲁国的卿家贵族。作为三桓之首,季孙氏凌驾于公室之上,掌握鲁国实权。三桓,是凌驾于公室的鲁国贵族,出自鲁桓公,包括季孙氏、叔孙氏、孟孙氏。其中,季孙氏的始祖季友,谥成,史称“成季”。(3)苟:如果,假使。(4)卿相:执政的大臣。(5)虚授:授职给德才不相称的人。(6)苟:马虎,随便。(7)《书》:《尚书》,又称《书》《书经》。(8)天工:古以为王者法天而建官,代天行职事。(9)器:这里指礼器。(10)申伯:西周厉王至宣王时期人,周宣王之元舅也。西周著名政治家、军事家,申国(今河南省南阳市)开国君主。(11)吉甫:尹吉甫(生卒年不详),即兮伯吉父。兮氏,名甲,字伯吉父(一作甫),尹是官名。周房陵(今湖北省十堰市房县青峰镇)人。周宣王的大臣,官至内史,据说是《诗经》的主要采集者,军事家、诗人、哲学家。被尊称为中华诗祖。(12)祈父:典出《诗经·小雅·祈父》。《祈父》是周王朝的王都卫士(相当于后代的御林军)抒发内心不满情绪的诗。《毛诗序》说:“《祈父》,刺宣王也。”郑笺补充说:“刺其用祈父不得其人也。”(13)王商:指西汉涿郡广望王商,今河北博野西北人。少为太子中庶子,父死嗣侯位,为诸曹侍中中郎将。元帝时,官右将军,定陶共王爱幸,帝欲以为嗣,他以外戚护佑太子。(14)千秋:指田千秋,即是车千秋。西汉人。战国时田齐后裔,其先人于汉初徙居长陵(今陕西咸阳东北)。原为高寝郎,供奉高祖陵寝。戾太子因江充谗害而死,他上书诉冤,武帝感悟,擢用为大鸿胪,数月后任丞相,封富民侯。(15)三公:中国古代朝廷中最尊显的三个官职的合称。《汉书·百官公卿表》:“太师、太傅、太保,是为三公”。(16)王阳:即王吉(?—公元前48年),字子阳,西汉时琅琊皋虞(今属温泉镇)人,官至博士谏大夫。(17)贡公:即是贡禹。王吉的好友。有成语“王阳在位,贡公弹冠。”比喻好朋友进退相随,取舍一致。也指一人得官,同类相庆。出自《汉书·王吉传》:“吉与贡禹为友,世称‘王阳在位,贡公弹冠’,言取舍同也。”(18)王许并立,班伯耻之:班伯于汉朝宣帝年间(公元前55年)出生在楼烦。班伯最初拜当时著名的文学家师丹为师,学习古诗,有成以后,受大将军王凤的推荐做劝学(作为朝廷的侍读)。不久迁奉车都尉。《汉书》曰:“班伯为侍中,与王许子弟为群,在于绮襦纨袴之间,非其好也。”班伯出入与王氏(王太后)、许氏(许皇后)子弟为群,在于绮襦纨绔之间,并非班伯的喜爱。
1703067254
1703067255 【译文】无功得禄,君子都没有资格,何况对于小人呢?所以孔子为禀丘的封赐感到羞耻,鄙视季孙氏的富有。孔子说:“富与贵是人人想求得的,但不能通过道义求得,宁可不要。”假如符合心中的道义,就是为人执鞭赶车也可以做。假如不符合道义,就是给予卿相的高位也要拒绝。君主贤明,就不会把封赏给才德不够的人,臣下贤明,就不会无功而随便接受赏赐。《尚书》说:“上天的职司由人(君主)代替执行。”所以圣明的君主,很重视礼器和名誉,对分封官员就更慎重了。所以周朝褒奖申伯时,尹吉甫就作诗赞颂;祈父失职时,诗人就作诗讽刺;王商做了宰相,单于就害怕;田千秋做了宰相,匈奴就小看汉朝。这些都说明,任命官员,赏赐爵位,都要慎之又慎。任命了称职的官员,大家都会向他看齐,即使官位不高,士人也会以这个官位为荣。用贿赂的方法取得官位,官职就失去本来的意义,即使是位极三公,人们也会以此为耻。所以王阳在位时,贡公弹冠祝贺;与王太后和许皇后的子弟为伍时,班伯就感到耻辱。
1703067256
1703067257 清 治
1703067258
1703067259 【题解】此篇作者主要论述天下的治乱、国家的安危在于君主能够得到贤德之人的辅佐。他指出得到人的方法在于尊敬贤才而诛弃邪恶,“敬一贤则众贤悦。诛一恶则众恶惧”。同时还指出君主在深宫之中能够辨明真正贤德的方法,即留心考察、暗中求访、听其言语、观其行中,在做事中校验。
1703067260
1703067261 【原文】天子据率土(1)之资,总三才(2)之任,以制御六合(3),统理群生,固未易为也。是以圣帝明王,忧劳待旦,勤于日昃(4),未有不汲汲于求贤,勤勤于远恶者也。故大舜招二八(5)于唐朝(6),投四凶(7)于荒裔(8),殛(9)鲧(10)不嫌(11)登(12)禹,亲仁也。举子不为宥(13)父,远恶也。以能昭德立化,为百王之命也。
1703067262
1703067263 【注释】(1)率土:指率土之滨,沿着王土的边涯,犹言普天之下,四海之内。(2)三才:天、地、人。(3)六合:上下和东西南北四方,即天地四方,泛指天下或宇宙。(4)日昃:太阳偏西。(5)二八:指八元,八恺。八元指古代传说中的才德之士。黄帝曾孙高辛氏的“八才子”,称“八元”。《左传·文公十八年》:“高辛氏有才子八人,伯奋、仲堪、叔献、季仲、伯虎、仲熊、叔豹、季狸,忠肃共懿,宣慈惠和,天下之民谓之八元。”八恺指昔高阳氏有才子八人,世得其利,谓之“八恺”:苍舒、颓敳、梼戭、大临、尨降、庭坚、仲容、叔达,即垂、益、禹、皋陶之伦,庭坚则皋陶之字,其齐圣广渊,明允笃诚,天下之民谓之八恺。高阳氏又称颛顼或帝颛顼,是继黄帝以后又一个杰出首领。(6)唐朝:指唐虞之朝。唐虞,唐尧与虞舜的并称。(7)四凶:中国上古四大凶兽,分别是四名“大恶人”的化身,也就是指三苗,欢兜,共工,与鲧。(8)荒裔:指边远地区。(9)殛:杀死。(10)鲧:音滚,古人名,传说是夏禹的父亲。(11)嫌:避忌。(12)登:登庸。选拔任用。(13)宥:音又,宽容,饶恕,原谅。
1703067264
1703067265 【译文】天子占有四海之内的资财,总揽天、地、人的职责,来掌握驾驭天下四方,统管众多的生灵,因此很不容易做好。所以圣明的帝王,忧虑操劳,通宵达旦,一直忙碌到太阳西斜,没有哪一个不急切地寻求贤德之人,并尽力地去远离邪恶之臣。因此舜帝招取“八恺”(指高阳氏八个才子)、“八元”(指高辛氏八个才子)于唐尧之朝,流放四凶(指共工、欢兜、三苗、鲧)到荒芜边远的地方。他诛杀鲧而不妨碍提升其儿子禹,这是亲近仁人;提拔儿子而不饶恕其父亲,这是远离邪恶。所以能够显示其道德,树立其教化,成为后代帝王的楷模。
1703067266
1703067267 【原文】夫世之治乱,国之安危,非由他也。俊乂(1)在官,则治道清,奸佞(2)干政,则祸乱作,故王者任人,不可不慎也。得人之道,盖在于敬贤而诛恶也。敬一贤则众贤悦,诛一恶则众恶惧。昔鲁诛少正(3),佞人(4)变行,燕礼郭隗(5),群士向至。此非其效与!然人主处于深宫之中,生于禁闼(6)之内,眼不亲见臣下之得失,耳不亲闻贤愚之否臧(7),焉知臣下谁忠谁否、谁是谁非?须当留意隐括(8),听言观行,验之以实,效之以事,能推事效实(9),则贤愚明而治道清矣。
1703067268
1703067269 【注释】(1)乂:音义,贤才。(2)奸佞:奸邪谄媚的人。(3)少正卯(?—前496年):春秋时期鲁国大夫,少正是姓,卯是名。“少正”是周朝所设官职,少正卯的姓属于当时的“以官为姓”的情况。少正卯和孔丘都开办私学,招收学生。少正卯的课堂多次把孔丘的学生都吸引过去听讲,只有颜回没有去。鲁定公十四年,孔丘任鲁国大司寇,上任后七日就把少正卯杀死在两观的东观之下,暴尸三日。孔丘的弟子都不明白为何要杀他,子贡忍不住向孔丘提出自己的疑问,孔丘回答说:少正卯有“心逆而险、行辟而坚、言伪而辩、记丑而博、顺非而泽”五种恶劣品性,人的品性只要有这“五恶”中的一种,就不能不施加“君子之诛”,而少正卯是身兼“五恶”的“小人之桀雄”,有着惑众造反的能力,他和历史上被杀的华士等人是“异世同心”,不可不杀。(4)佞人:善于花言巧语、阿谀奉承的人。(5)郭隗:战国时燕国(今河北省定兴县)人,燕昭王客卿,他以让燕昭王“筑台而师之”,为燕国召来许多奇人异士,终于使得燕国富强。(6)闼:小门。(7)否臧:否,音匹。成败;善恶;优劣。否,恶;臧,善。《易·师》:“师出以律,否臧,凶。”孔颖达:“否谓破败,臧谓有功。”(8)隐括:即隐栝,意思是矫正,修正。(9)效实:考核成绩。
1703067270
1703067271 【译文】天下的治乱,国家的安危,不是由于其他什么原因,只要贤能之人做官,则治理之道清明;奸诈谄媚之人参与政事,则灾祸、动乱发生。所以君王用人,不能不慎重。得到人才的办法,全在于尊敬贤才而诛弃邪恶。尊敬一位贤才,则众多贤才喜悦;诛弃一个恶人,则众多邪恶者恐惧。昔日鲁国诛杀少正卯,巧言谄媚之人则改变其行为;燕国尊敬郭隗,成群的士人向往而至。这不就是其效验吗?然而,君主居住于深宫之中,生活在禁地小门之内,眼不能亲自看到臣下的得失,耳不能亲自听到关于贤愚的评论,怎能知道臣下谁忠谁奸、谁是谁非?必须要留心思考,暗中访求,听其言语,观其行动,在实践中证明,在做事中校验。若能推证其事,验证其实,则是贤是愚可以分明,从而治理之道就清明了。
1703067272
1703067273 君 道
1703067274
1703067275 【题解】此篇作者主要论述了为君之道。他认为作为君主发布政令要依照上天的旨意,要会指挥、领导朝廷官员,且任用的官吏应该都很称职、贤德。只要这样,便能够“身无一劳,而庶事归功,光炎百世”。
1703067276
1703067277 【原文】王者所以称天子(1)者,以其号令政治法天而行故也。夫天之育万物也,耀之以日月,纪之以星辰,运之以阴阳(2),成之以寒暑,震之以雷霆(3),润之以云雨,天不亲事而万事归功者,以所任者得其宜也。然握璇玑(4),御七辰(5),调四时,制五行(6),此盖天子之所为任者也。孔子曰:“唯天为大,唯尧则之。”帝王之盛莫过虞,昔帝尧之末,洪水有滔天之灾,烝民有昏垫(7)之忧,于是咨嗟四岳(8),举及侧陋(9),虞舜既登,百揆(10)时叙(11),二八(12)龙(13)腾(14),并干(15)唐朝(16),故能扬严亿载(17),冠德百王。舜既受终(18),并简(19)俊德(20),咸列庶官(21),从容垂拱,身无一劳,而庶事归功,光炎(22)百世者,所任得其人也。
1703067278
1703067279 【注释】(1)天子:古以君权为神所授,故称帝王为天子。(2)阴阳:源自古代中国人的自然观。(3)雷霆:疾雷。(4)璇玑:古代观测天象的仪器中能运转的部分。亦指整个测天仪器。(5)七辰:指日、月及五星。(6)五行:金、木、水、火、土。(7)昏垫:陷溺。指困于水灾。亦指水患,灾害。(8)四岳:传说中我国尧舜时代的四方部落首领。(9)侧陋:微贱的地位。(10)百揆:百官。(11)时叙:指承顺,顺当。时,通“承”。百揆时叙,谓百揆莫不承顺也。(12)二八:二元、八恺的合称。(13)龙:喻不凡之士,豪杰之士。(14)腾:凌驾。(15)干:追求,求取。旧指追求职位俸禄。(16)唐朝:指唐尧之朝。(17)亿载:亿年。(18)受终:承受帝位。(19)简:选择。(20)俊德:美德。(21)庶官:各种官职。(22)光炎:火光;光芒。
1703067280
1703067281 【译文】君王之所以称为天子,是因为他发布政令,都是效法上天而行动。上天孕育万物,是用日月来照耀、用星辰来纪年、用阴阳来调运、用寒暑来化成、用雷霆来震慑、用云雨来滋润而成的。上天不亲躬理事,而万事都归功于天,是因为它所任者都很称职。然而,把握璇玑、驾驭北斗、调和四季、制定五行,这些都是天子所要承担的内容。孔子说:“只有上天是最大的,只有尧效法上天。”帝业的昌盛没有超过虞舜的。昔日尧帝后期,有洪水滔天而来的灾祸,有众民困于水患的忧愁。人们咨嗟忧愁,于是尧帝询问“四岳”(指尧时的四个部落首领)谁能担当大任,于是“四岳”举荐了出身低微之人(虞舜)。虞舜当上冢宰后,百官顺承,“八恺”“八元”等杰出人才被提拔,共同为唐尧朝廷做事。所以能够显扬威严于亿万年,使其美德在百王之上。虞舜在尧帝死后三年,接受了天下,遂选拔才智出众、德行高尚之人,担任各种官职。自己则从容不迫,垂拱而治,没有一点烦劳,而众多事业都归功于他,以至于光耀百世,其原因就在于他所任用的皆是贤德之人。
1703067282
1703067283 臣 职
1703067284
1703067285 【题解】本篇主要讨论臣子的职责。作者指出天子之所以设立公卿、大夫、列士等各种官职,不仅仅是为凑人数、设虚位。而是因为国家事务林林总总,不是君主一个人能妥善料理的,所以要分官别职,使大臣各自恪守岗位。按照事务的大小判定职务尊卑,依据德才高低确定爵位等级,然后君王智慧这些官员,让官员都能够负起相应的责任,国家便会得到治理。
1703067286
1703067287 【原文】天子所以立公卿(1)大夫(2)列士(3)之官者,非但欲备员数(4),设虚位而已也。以天下至广,庶(5)事总猥(6),非一人之身所能周理(7),故分官别职,各守其位。事有大小,故官有尊卑。人有优劣,故爵有等级。三公者,帝王之所杖(8)也,自非天下之俊德,当世之良材,即不得而处其任,处其任者,必荷其责,在其任者,必知所职。夫匡辅社稷(9),佐日扬光(10),协齐七政(11),宣化四方,此三公之职。笾豆(12)之事,则有司存,大臣不亲细事,犹周鼎(13)不调小味也。故书曰:“元首(14)丛莝(15)哉,股肱(16)惰哉,庶事堕哉。”此之谓也。陈平曰:“宰相者,上佐天子,下理阴阳,外无四夷(17)诸侯,内亲附百姓,使卿大夫各得其(其字疑衍)任其职也。”可谓知其任者也。
1703067288
1703067289 【注释】(1)公卿:三公九卿的简称。(2)大夫:古代官名。西周以后先秦诸侯国中,在国君之下有卿、大夫、士三级。大夫世袭,有封地。秦汉以后,中央要职有御史大夫,备顾问者有谏大夫、中大夫、光禄大夫等。(3)列士:即元士。古称天子之上士。别于诸侯之士。一说,古时上士、中士和下士的统称。(4)员数:官吏的员额。(5)庶:众多。(6)总猥:聚合貌。(7)周理:完全办好。(8)杖:同“仗”,恃,凭倚。(9)社稷:土神和谷神,古时君主都祭祀社稷,后来就用社稷代表国家。(10)扬光:发出光辉。(11)七政:古代兵法指人、正、辞、巧、火、水、兵七者。《司马法·定爵》:“一曰人,二曰正,三曰辞,四曰巧,五曰火,六曰水,七曰兵,是谓七政。”(12)笾豆:笾和豆。古代祭祀及宴会时常用的两种礼器。借指祭仪。(13)周鼎:指周代传国的九鼎。(14)元首:君主。(15)丛脞:烦琐。(16)股肱:原指大腿和胳膊。这里比喻左右辅佐之臣。(17)四夷:古代华夏族对四方少数民族的统称。
1703067290
1703067291 【译文】天子之所以设立公卿、大夫、列士等各种官职,不只是为凑人数、设虚位。以天下之大,国家事务林林总总,不是君主一个人能妥善料理的,所以要分官别职,使大臣各自恪守岗位。事务有大小,所以官职也有尊卑之别。因为人有德才的高低,所以爵位有等级之分。三公,是帝王所倚仗的。如果不是天下才智出众、美德淳厚的人,不是当今世上的栋梁之才,就不能担任三公的职位。身在这个职位,就必须担负起这个职位的责任;在这个职位上,就必须了解自己的职责。匡扶辅佐君主治理国家,帮助天子发扬光辉,协调整治“七政”,宣扬教化四方百姓,这是三公的职责。祭祀的事情,则由专门官员负责。大臣不过问小事,就像周鼎不调制小味一样。所以《尚书》说:“君主处理琐碎之事,大臣就会懒惰懈怠,政事就要荒废了。”就是这个意思。陈平说:“宰相上要辅佐天子、下要调理阴阳,外要怀柔外夷、安抚诸侯,内要亲近和顺百姓,使公卿大夫各尽其责。”他称得上是知道自己职责的人了。
[ 上一页 ]  [ :1.703067242e+09 ]  [ 下一页 ]