1703067550
1703067551
【原文】无不失者,营妻子(1)不足。故否则是己非人,而祸逮(2)乎其身,达则纵情用物(3),而殃及乎天下。昔者,有虞氏(4)弹五弦之琴(5),而天下乐其和者,自得也。秦始皇筑长城之塞以为固,祸机发于左右者,自失也。夫推心以及人,而四海蒙其佑,则文王其人也。不推心以虑用天下,则左右不可保,亡秦是也。秦之虣(6)君,目玩倾城之色,天下男女怨旷(7)而不肯恤也,耳淫亡国之声,天下小大哀怨而不知抚也。意盈四海之外,口穷天下之味,宫室造天而起,万国为之癄瘁(8),犹未足以逞其欲,唯不推心以况(9)人。故视用人如用草芥,使用人如用己,恶有不得其性者乎。古之达治(10)者,知心为万事主,动而无节则乱,故先正其心,其心正于内,而后动静不妄,以率先天下,而后天下履正(11),而咸保其性也,斯远乎哉,求之心而已矣。
1703067552
1703067553
【注释】(1)妻子:妻子和儿女。(2)逮:赶上,及,到。(3)用物:耗用物品。(4)有虞氏:虞舜。(5)五弦之琴:相传为舜发明的乐器,有宫、商、角、征、羽五根弦。(6)虣:古同“暴”。暴虐。(7)怨旷:长期别离。《诗·邶风·雄雉序》:“军旅数起,大夫久役,男女怨旷。”(8)憔瘁:困顿。(9)况:比拟,比喻。(10)达治:明于治理国家。(11)履正:躬行正道。
1703067554
1703067555
【译文】处处违背道义的人,养妻育子尚有不足。因此,不顺利时则肯定自己、指责别人,以致灾祸降临自身;顺利时则放纵其情,挥霍无度,以至殃及天下。从前,舜弹奏五弦琴,天下乐于应和的原因,就是他自身行为得当。秦始皇修长城要塞,以为永固,而危机从身边产生,这是自身行为不当所造成的。推思己心去体察别人,就会使四海之内得其佑护,这是周文王的为人;不推思己心而去役使天下,连身边的人都不能保全,亡秦就是例证。秦朝的暴君眼中玩赏的是倾城美色,对天下的怨女旷夫却不肯体恤;耳里整天听着亡国的靡靡之音,对天下人的种种哀怨却不去抚慰。志得意满,享尽天下美味佳肴,宫室连天,天下人却疲惫憔悴,还不能满足他的欲望。这是不推己心去体谅他人,因此,其用人如用草芥。如果对待别人像对待自己,怎么会不顺应其本性的好恶呢?古代能通达治国之道者,明白心是万事的主宰,行为无节制,就会使国家动乱,所以首先端正自己之心。假如心性端正,无论动还是静,都不会胡作非为,自己做天下人的表率,天下人就会践行正道,从而皆能保有其本性。这些要求遥远吗?不过是求之于自心而已呀!
1703067556
1703067557
通 志
1703067558
1703067559
【题解】通志,即通达天下人的心志。本篇主要阐述了要做到通达天下人的心志,最关键的在于心底公正无私。
1703067560
1703067561
【原文】夫能通天下之志者,莫大乎至公。能行至公者,莫要乎无忌心。唯至公,故近者安焉,远者归焉。枉直取正而天下信之,唯无忌心。故进者自尽,而退不怀疑,其道泰然,浸润之谮不敢干也。《虞书》曰:“辟四门(1),则天下之人辐凑(2)其庭矣。明四目(3),则天下之人乐为之视矣。达四聪(4),则天下之人乐为之听矣。”江海所以能为百谷王者,以其不逆之也。苟有所逆,众流之不至者多矣。众流不至者多,则无以成其深矣。夫有公心必有公道,有公道必有公制,丹朱(5)、商均(6),子也,不肖,尧舜黜之。管叔(7)、蔡叔(8),弟也,为恶,周公诛之。苟不善,虽子弟不赦,则于天下无所私矣。鲧(9)乱政,舜殛(10)之,禹圣明,举用之,戮其父而授(11)其子,则于天下无所忌矣。
1703067562
1703067563
【注释】(1)四门:指明堂四方的门。《书·舜典》:“宾于四门,四门穆穆。”(2)辐凑:亦作“辐辏”。形容人或物聚集像车辐集中于车毂一样。(3)四目:能观察四方的眼睛。《书·舜典》:“询于四岳,辟四门,明四目,达四聪。”孔安国传:“广视听于四方,使天下无壅塞。”孔颖达疏:“明四方之目,使为己远视四方也。”(4)四聪:能远闻四方的听觉。《书·舜典》:“明四目,达四聪。”孔颖达疏:“达四方之聪,使为己远听四方也。”(5)丹朱:尧帝子。《史记·五帝本纪》:“尧知子丹朱之不肖,不足授天下,于是乃权授舜。”(6)商均:舜之子。相传舜以商均不肖,乃使伯禹继位。(7)管叔:周武王弟。封于管(今河南郑州)。武王死,成王年幼,周公摄政,他与蔡叔、武庚联合东夷发动叛乱,为周公平定,被杀。(8)蔡叔:周武王同母弟。武王灭商后,封于蔡(今河南上蔡)。成王时因反叛被放逐。后其子胡又被封于蔡,为蔡国和蔡姓的始祖。(9)鲧:大禹之父。(10)殛:音及,诛杀,致死。(11)授:任命。
1703067564
1703067565
【译文】能使天下人同心的,没有比极其公正更好的办法。要做到极其公正,没有比自身无猜忌之心更重要的。只有无比公正,才能使近处的人安定,使远方的人归附。是非曲直都有一定的标准,就会得到天下人的信任。因为没有顾忌之心,入朝者能尽情说自己想说的话,退朝后不存疑虑,其治国之道安定无虑。即使有人想不断地进谗言,也不敢冒犯。《虞书》说:“打开通往四方之门,天下人会聚集到你的庭堂;明亮远观四方之目,天下人乐于为你观看;畅通你远及四方之所闻,天下人乐意为你听闻。”江海能成为百川之王的原因,是它不会拒绝百川的会归。如果它有所拒绝,众河流不流向大海的就多了。众河流不归于大海,就不会成就大海的深广。有公正之心,必有公正之道;有公正之道,必有公正之制。尧之子丹朱、舜之子商均不肖,尧舜贬退了他们。管叔、蔡叔,身为周公之弟,却作乱为恶,周公诛杀了他们。如果人品不好,即使是子弟也不宽赦,那么,治理天下就不会偏私了。鲧败乱国事,舜杀了他;禹圣明,舜就重用他。舜杀了禹的父亲而传帝位给禹,则对天下人也就无所猜忌了。
1703067566
1703067567
【原文】石厚,子也,石碏(1)诛之;冀缺(2),雠也(3),晋侯(4)举之。是之谓公道。未(未作夫)在人上,天下皆乐为之用,无远无近,苟所怀得达,死命可致也。唯患众流异源,清浊不同,爱恶相攻,而亲疏党别,上之人或有所好,所好之流独进,而所不好之流退矣。通者一而塞者万,则公道废而利道行矣,于是天下之志,塞而不通。欲自纳者,因左右而达,则权移左右,而上势分矣。昧于利者,知趣左右之必通,必变业以求进矣。昧利者变业而党成,正士守志而日否,则虽见者盈庭,而上之所开实寡,外倦于人。而内寡间,此自闭之道也。故先王之教,进贤者为上赏(5),蔽贤者为上戮(6),顺礼者进,逆法(旧无法字。补之)者诛,设诽谤之木(7),容狂狷(8)之人,任公而去私,内恕(9)而无忌,是之谓公制也。公道行则天下之志通,公制立则私曲之情塞矣。
1703067568
1703067569
【注释】(1)石碏:碏,音确,春秋时卫国人。卫庄公有嬖妾所生子州吁,有宠而好武,庄公弗禁。石碏进谏,庄公弗听。其子石厚与州吁游,劝戒亦弗听。卫桓公十六年,州吁杀桓公而自立为君,未能和其民。石厚向其父请教安定君位之法,他假意建议石厚从州吁往陈,通过陈桓公以朝觐周天子。旋请陈拘留两人,由卫使右宰丑杀州吁于濮(今安徽亳县东南),又使其家宰獳羊肩杀石厚于陈。当时人称他能“大义灭亲”。(2)冀缺:即郄缺。春秋时晋人。因其父郄芮封于冀,故又称冀缺。(3)雠也:雠同“仇”。郄缺之父郄芮曾经谋害晋文公,后被晋文公处死。晋国大夫臼季向文公推荐郄缺,文公因其父之罪而有所犹豫。经臼季劝说,文公乃用冀缺为下军大夫。(4)晋侯:晋文公。(5)上赏:最高的赏赐,重赏。(6)上戮:最重的刑罚。(7)诽谤之木:诽谤,《说文》解释:“放言曰谤,微言曰诽。”即公开表达不满叫做谤,私下表达不满叫做诽。木,木牌。在交通要塞竖立木牌,让人们写上谏言。《吕氏春秋·不苟论第四》:“尧有欲谏之鼓,舜有诽谤之木,汤有司过之士,武王有戒慎之鼗。”(8)狂狷:狂,指不拘一格,蔑俗轻规。狷,指洁身自好,不肯同流合污。《论语·子路》:“子曰:‘不得中行而与之,必也狂狷乎?狂者进取,狷者有所不为也。’”(9)内恕:谓存心宽厚。
1703067570
1703067571
【译文】石碏杀了谋乱的儿子石厚,晋文公举用仇人冀缺,这就是公道。其在人上,天下人都乐于听从他的调用。如果抱负能得到施展,以死报效者无论远近都可招致而来。令人担忧的是众流非出一源,清浊不同,爱恶相互攻讦,形成亲疏党派之别。在上者有时会有所偏爱,所爱的那些人被进用,而所不喜欢的那些人就被贬退。一人亨通而多数人被阻塞,则公正之道废弛而利私之风盛行,于是天下人的志向都会堵塞不通。向君主自我献纳的人,凭借君主左右亲信而得志,于是权力就会旁移,君主的权力就会分散。贪冒私利的人,知道趋奉君主身边的人定能通达,必会变更原职业而求得进身。贪冒私利的人变换职业、结成朋党,正直的人坚守志向而仕途日益不通,则虽谒见的人充满朝廷,但君主所能听到的切实有用的言论其实很少。外部为党人所困,内部又无人进言,这是自我封闭的做法啊。所以,先王的教令,是举荐贤才的人给大赏,蒙蔽贤才的人处重罚;合乎礼法的进用,背逆礼法的诛罚;设立允许书写非议朝廷谤言的木牌,宽容狂傲耿介之人;凭借公正而去除偏私,内心宽恕而不忌恨。这就是所说的公正的制度。施行公正之道,则天下人的心志就得以上达。公正的制度确立,则谋私、偏邪的情况就被杜绝。
1703067572
1703067573
【原文】凡有血气(1),苟不相顺,皆有争心,隐而难分,微而害深者,莫甚于言矣。君人(2)者,将和众(3)定民而殊其善恶,以通天下之志者也。闻言不可不审也,闻言未审而以定善恶,则是非有错,而饰辩巧言(4)之流起矣。故听言不如观事,观事不如观行。听言必审其本,观事必校其实,观行必考其迹,参三者而详之,近少失矣。问曰:“汉之官制,皆用秦法,秦不二世而灭,汉二十余世而后亡者,何也?”答曰:“其制则同,用之则异,秦任私而有忌心,法峻而恶闻其失,任私者怨,有忌心则天下疑,法峻则民不顺之,恶闻其失,则过不上闻(5),此秦之所以不二世而灭也。
1703067574
1703067575
【注释】(1)血气:血性,骨气。(2)君人:为人之君,治理人民。(3)和众:使百姓和顺。(4)巧言:表面上好听而实际上虚伪的话。《诗·小雅·雨无正》:“哿矣能言,巧言如流,俾躬处休。”(5)上闻:向朝廷呈报。
1703067576
1703067577
【译文】大凡有血性的人,如果彼此不和顺,都会有竞争之心。人们交往中隐讳而难以分辩、细小却有大害的,莫过于言语。做君主的要协调众人、安定百姓、分别善恶以通达天下人的心志,对听到的话就不能不详察。对听到的话不加详审,轻率判定善恶,就会把是非判错,使伪饰巧辩的风气流行。所以听其言不如观其所事,观其事不如观其品行。听言一定要审察其内心的实际想法,观事一定要查验其真实性,观察品行一定要考察其事迹。综合言、事、行三方面,并详加分析,就会很少有失误。有人会问:“汉朝的官吏体制,都是沿用秦朝的办法。秦朝不到二世就灭亡,汉朝却延续了二十多代,这是为什么呢?”回答是:“两朝制度大体相同,具体施用不同。秦朝任私党且有猜忌之心,刑法严峻而厌恶听批评的话。任用私党则招怨愤,有猜忌之心则人人生疑。刑法严峻则民心不顺从,厌恶听批评的话则君主就听不到为政的过错。这是秦朝不到二世就灭亡的原因。
1703067578
1703067579
【原文】汉初入秦,约法三章,论功定赏,先封所憎。约法三章,公而简也;先封所憎,无忌也。虽网漏吞舟(1),而百姓安之者,能通天下之志,得其略也。世尚(尚下有宽字)简(2),尊儒贵学,政虽有失,能容直臣(3),简则不苟,宽则众归之,尊儒贵学,则民笃于义,能容直臣,则上之失不害于下,而民之所患上闻矣。自非圣人焉无失,失而能改,则所失少矣,心以为是,故言行由之,其或不是,不自知也。先王患人之不自知其失,而处尊者,天下之命在焉,顺之则生,逆之则死。顺而无节,则谄谀进;逆而畏死,则直道(4)屈。明主患谀己者众而无由闻失也,故开敢谏之路,纳逆己之言,苟所言出于忠诚,虽事不尽是,犹欢然(然下有受字)之,所通直言之涂,引而致之,非为名也。以为直言不闻,则己之耳目塞,耳目塞于内,谀者顺之于外,此三季(5)所以至亡而不自知也。周昌(6)比高祖(7)于桀纣,而高祖托以爱子,周亚夫(8)申军令,而太宗(9)为之不驱,朱云(10)折槛,辛庆忌(11)叩头流血,斯乃宽简之风,汉所以历年四百也。”
1703067580
1703067581
【注释】(1)网漏吞舟:网漏,谓法网疏宽。吞舟,指大鱼,比喻大奸。(2)简:应作“宽简”。宽大,不苛求。(3)直臣:直言谏诤之臣。(4)直道:犹正道。指确当的道理、准则。(5)三季:指夏、商、周三代的末期。《汉书·叙传下》:“三季之后,厥事放纷。”颜师古注:“三季,三代之末也。”(6)周昌:西汉大臣。耿直敢言。刘邦欲废太子,他直言谏止。后为赵王刘如意相。如意为吕后所杀,他托病不朝。(7)高祖:汉高祖刘邦。(8)周亚夫:西汉时期著名将军,名将绛侯周勃的次子。七国之乱中,他统帅汉军,三个月平定了叛军。后死于狱中。(9)太宗:指汉文帝刘恒。(10)朱云:汉代直臣。为人狂直,多次上书抨击朝廷大臣。汉成帝时,朱云进谏攻击丞相张禹为佞臣,帝怒,欲斩之,他死抱殿槛,结果殿槛被折断。后以左将军辛庆忌死争,遂获赦,皇帝亦下令不换断槛:“勿易,因而辑之,以旌直臣。”朱云自此不复仕,晚年教授生徒,年七十余卒于家。(11)辛庆忌:西汉将领。有战功。
1703067582
1703067583
【译文】汉高祖初入关中,与民约法三章;论功行赏,先封赏自己所憎恶的人。约法三章,公正而简单明了;先封赏所憎恶的人,显示不怀猜忌。虽然法网宽大,百姓却安定,就是因为能顺应民心、方略得当。治国崇尚宽缓简约,尊儒重教;政令即使有失误,却能容留直言敢谏的臣子。政令简约则不轻率,政令宽缓则民众就归附;尊儒重教,百姓就忠诚守法;能容纳正直的臣子,则君主有失误也不会贻害百姓,而百姓的忧患君主也能听到。人非圣贤,怎能没有过失!有过失及时改正,失误就会减少。心里认为正确,言行就会表现出来。即使所想的不正确,自己也觉察不到。先王所担心的是人不了解自己的错误,且对处尊位者来说,天下人的性命在于自身,顺从自己则生,违逆自己则亡。顺从而不讲操守,则阿谀者会得势;违逆而又怕被处死,以正直之道事君者便会屈从。英明君主担心阿谀自己的人多,不能听到为政的失误,于是,敞开谏诤的言路,接受批评自己的言论。如果谏言出于忠诚,虽然不完全切合实事,仍然高兴地接受。敞开直言之路,招引他们进谏,不是为取得好名声,而是认为听不到正直的言论,自己就会耳目闭塞。自己耳目闭塞,阿谀的人又凡事顺从自己,这就是夏、商、周三代末年的君主灭亡的原因,而他们自己却不知道。周昌把汉高祖比作桀纣,高祖还是把爱子托付给他;周亚夫申明军令,汉文帝的车马因此不在军营中驱驰;汉朝朱云不服成帝,攀折殿槛,辛庆忌叩头流血营救,才免其一死,后被成帝称为直臣。这都是宽宏简约的政风。汉朝能够统治四百年,原因就在这里。”
1703067584
1703067585
曲 制
1703067586
1703067587
【题解】本篇旨在告诫为政者深明“天下之福,莫大于无欲;天下之祸,莫大于不知足”的道理。其实每个人都应深体斯旨。
1703067588
1703067589
【原文】天下之福,莫大于无欲。天下之祸,莫大于不知足。无欲则无求,无求者,所以成其俭也;不知足,则物莫能盈其欲矣。莫能盈其欲,则虽有天下,所求无已(1),所欲无极矣。海内之物不益,万民之力有尽。纵无已之求,以灭不益之物;逞无极之欲,而役有尽之力。此殷士(2)所以倒戈(3)于牧野(4),秦民所以不期(5)而周(周疑同)叛,曲论之好,奢而不足者,岂非天下之大祸耶。
1703067590
1703067591
【注释】(1)无已:没有休止,不止。(2)殷士:殷人。(3)倒戈:军队投降敌人反过来打自己人。(4)牧野:古代地名。在今河南省淇县南。周武王与反殷诸侯会师,大败纣军于此。(5)不期:不意,不料。
1703067592
1703067593
【译文】天下最大的福祉就是无欲,天下最大的灾祸就是不知足。没有欲望,就没有贪求。没有贪求,就能够养成节俭。不知足,则物质追求永远满足不了欲望。不能满足他的欲望,即使占有天下,其贪求也不会停止,其欲望仍会无穷无尽。全国物产不增多,万民之力有限度。放纵无休止的追求,耗尽有限的物产;放任无尽的欲望,役使有限的人力。这就是殷朝士卒在牧野倒戈、秦朝百姓不约而同起来反叛的原因。就此而言,追求奢侈而不知足,岂不是天下最大的祸害吗?
1703067594
1703067595
安 民
1703067596
1703067597
【题解】本篇共有两段,分别从正反七个方面的施政措施进行对比,告诫为政者如何才能安定民心。
1703067598
1703067599
【原文】民富则安,贫则危,明主之治也。分其业而一其事,业分则不相乱,事一则各尽其力,而不相乱,则民必安矣。重亲民之吏而不数迁,重则乐其职,不数迁则志不流于他官,乐其职而志不流于他官,则尽心恤其下,尽心以恤其下,则民必安矣。附(1)法以宽民者赏,克法(2)以要名(3)者诛。宽民者赏,则法不亏于下;克民者诛(4)。而名不乱于上,则民必安矣。量时(5)而置官,则吏省(6)而民供,吏省则精,精则当才(7)而不遗力。民则供顺,供顺则思义而不背(8)上。上爱其下,下乐其上,则民必安矣。笃(9)乡闾(10)之教,则民存知相恤(11),而亡知相救,存相恤而亡相救,则邻居相恃,怀土而无迁志。邻居相恃,怀土无迁志,则民必安矣。度时宜而立制,量民力以役赋,役赋有常,上无横求(12),则事事有储,而并兼之隙塞。事有储,并兼之隙塞,则民必安矣。图远必验之近,兴事必度之民,知稼穑(13)之艰难,重用其民,如保赤子(14),则民必安矣。
[
上一页 ]
[ :1.70306755e+09 ]
[
下一页 ]