1703126694
1703126695
(510)译者注:该新设机构的名称为囚粮事务所,参见朱之洪等修、向楚等纂:《民国巴县志》,台北:学生书局,1967,卷17,第10—11页。
1703126696
1703126697
(511)四川大学藏巴县档案抄件,民刑差役害民,23;民刑其他,1;民刑其他,2;民刑书役索民,21;《四川档案史料》1983年第1期,第20页。
1703126698
1703126699
(512)巴县档案,档案号:6.6.198;6.6.202;6.6.223;6.6.229;6.6.649。
1703126700
1703126701
(513)周询:《蜀海丛谈》,成都:巴蜀书社,1986,第83页。
1703126702
1703126703
(514)译者注:在清代的一些县(通常是县治辽阔、交通不便的地方)当中,除了按规定设有知县这一正印官,还有县丞、典簿等佐贰官与驿丞、巡检等杂职人员辅助其治理当地,后两类人员常被合称为佐杂。不同于驻在县城的知县,佐杂通常是分防于该县的乡村地区,以克服知县在当地稽查难周的问题。其中县丞为正八品,在僚属官中的等级仅次于知县;除了与知县同城的县丞,还有一些驻在该县乡村地区的分防县丞,分防县丞在其分防区域内设有简易的衙署,由其统辖县下的某一区域。在清代,巴县由于幅员辽阔,于雍正七年(1729)在其下辖的白市驿分驻有县丞,并在当地设了简易的县丞衙门,也配备了一些差役,直到民国二年(1913)方才取消这一建制。本书下一节当中将对此有介绍。
1703126704
1703126705
(515)巴县档案,档案号:6.6.1639。
1703126706
1703126707
(516)巴县档案,档案号:6.6.1398。
1703126708
1703126709
(517)巴县档案,档案号:6.6.1398。
1703126710
1703126711
(518)向楚主编:《巴县志选注》,重庆:重庆出版社,1989,第71页;巴县档案,档案号:6.6.660。
1703126712
1703126713
(519)巴县档案,档案号:6.3.8774。
1703126714
1703126715
(520)巴县档案,档案号:6.6.660。
1703126716
1703126717
(521)巴县档案,档案号:6.6.660。另参见巴县档案,档案号:6.6.617;6.6.1398;6.6.1639;《四川档案史料》1984年第3期,第48页。
1703126718
1703126719
(522)巴县档案,档案号:6.6.202;6.6.204;6.6.223;6.6.229;6.6.234。
1703126720
1703126721
(523)巴县档案,档案号:6.6.1555。
1703126722
1703126723
(524)巴县档案,档案号:6.6.1555。
1703126724
1703126725
(525)向楚主编:《巴县志选注》,重庆:重庆出版社,1989,第370页。
1703126726
1703126727
(526)如同麦柯丽(Melissa A. Macauley)所描述的那样,地方精英们为了捍卫他们在当地的权威而限制当地发生的那些纠纷被告到知县衙门那里所做出的类似努力,在他们对讼师的话语抨击方面也有明显的展现。参见Melissa A. Macauley, Social Power and Legal Culture: Litigation Masters in Late Imperial China, Stanford, Calif.: Stanford University Press, 1998, pp. 6-7。
1703126728
1703126729
(527)R. F. Johnston, Lion and Dragon in Northern China, reprint, New York: Oxford University Press, 1986, p. 102.
1703126730
1703126731
(528)Philip A. Kuhn, Rebellion and Its Enemies in Late Imperial China, Militarizationand Social Structure, 1796-1864, Cambridge: Harvard University Press, 1970。另参见Philip A. Kuhn,“Local Self-government Under the Republic”, in Fredrick Wakeman and Carolyn Grant, eds., Conflict and Control in Late Imperial China, Berkeley: University of California Press, 1975, pp. 257-298.
1703126732
1703126733
(529)Mary Backus Rankin, Elite Activism and Political Transformation in China, Zhejiang Province, 1865-1911, Stanford: Stanford University Press, 1986.
1703126734
1703126735
(530)Joseph W. Esherick & Mary Backus Rankin, Chinese Local Elites and Patterns of Dominance, Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1990, pp. 340-341.
1703126736
1703126737
(531)[清]陈宏谋:《在官法戒录》,载[清]陈宏谋:《五种遗规》,上海:中华书局,1936,第1页。“吏”这个字有时被用于将书吏们所从事的工作与差役们所从事的体力劳动(“工”)区分出来。我之所以将“吏役”翻译为“clerks and runners”,是因为我想利用该字的这种包容性更强的用法,来将所有的衙门雇用人员与朝廷任命的官员(例如知县)区分开来。关于陈宏谋的介绍,参见Arthur W. Hummel, Eminent Chinese of the Ch’ing Period, Washington: United States Government Printing Office, 1943, p. 86。
1703126738
1703126739
(532)[清]刘衡:《庸吏庸言》,清同治七年(1868)楚北崇文书局刊本,第8页。
1703126740
1703126741
(533)Thomas A. Metzger, The Internal Organization of Ch’ing Bureaucracy: Legal, Normative, and Communicative Aspects, Cambridge: Harvard University Press, p. 10, 397.
1703126742
1703126743
(534)译者注:“话语形构”(discursive formation)是米歇尔·福柯(Michel Foucault)在其《知识考古学》一书中所使用的一个重要学术概念,也有学者将其译为“话语的形成”。话语形构的主要组成内容是各种各样的“陈述”(statement)。按照米歇尔·福柯自己的说法,“如果我们能够在一定数目的陈述之间,描述这样的散布系统,如果我们能够在对象、各种陈述行为、这些概念和主题选择之间确定某种规律性的话(次序、对应关系、位置和功能、转换),按习惯我们会说我们已经涉及了话语的形成”。参见[法]米歇尔·福柯:《知识考古学》,谢强、马月译,顾嘉琛校,北京:生活·读书·新知三联书店,1998,第47—48页。根据王德威的概括与解说,米歇尔·福柯在讲话语形构时,是在说各种“‘话语运作’也许并行不悖,也许相互冲突,但在其下总有一个轨迹架构可资依循”,参见王德威:《导读2:“考掘学”与“宗谱学”——再论傅柯的历史文化观》,载[法]米歇·傅柯:《知识的考掘》,王德威译,台北:麦田出版有限公司,1993,第45页。
[
上一页 ]
[ :1.703126694e+09 ]
[
下一页 ]