打字猴:1.703256819e+09
1703256819
1703256820 [23]有人会想,如果拉扎克不那么主动地讨要,他能获得多少施舍?我怀疑会更少,但实际究竟会怎样我也无从知晓。
1703256821
1703256822 [24]当朝圣者前往麦加时,通常会获得1/4加仑的稻米捐赠。
1703256823
1703256824 [25]对拉扎克行为的社会定义是重要的。正如齐美尔所指出的:“直到个人获得救助时,他在社会意义上才是贫穷的……这具有一般意义上的正确性:从社会学意义上讲,并不是先有贫穷后有救助……而是获得救助的人才被称为穷人。”Georg Simmel on Individuality andSocialForms, ed.Donald N.Levine (Chicago:Univ.of Chicago Press,1971),175.同样,在塞达卡,在别人认为一个人是在请求施舍之前,没有人是乞讨者。
1703256825
1703256826 [26]艾尔温·戈夫曼注意到人在失去羞耻心时会产生的一种不同寻常的力量。“太少的感知力,太少的应变力,太少的自尊心和体谅,在这种条件下,人将失去感知自身及示意他人避免尴尬的能力……这种人将成为对社会的真正威胁;我们对他无能为力,他经常按自己的方式行事。”Ritual Interaction:Essays in Face-to-Face Behavior(Garden City:Anchor Books, Doubleday,1967),40.
1703256827
1703256828 [27]拉扎克用来表述“低贱”、“粗俗”的词是lekeb,这和人们描述玛兹娜的棺木和拉扎克的行为时用的是同一个词。此处用来表述“诽谤”的词是mengumpat。
1703256829
1703256830 [28]我无法确定拉扎克在此使用kita一词是仅指他本人还是希望将其他像他一样的穷人也包括进来。拉扎克的话中隐含着富人对穷人深深的羞辱,富人对他们不屑一顾,对他们的招呼置之不理,这是黑格尔自我意识辩证法的核心。正是像打招呼一样的平凡的行为澄清了这一点:个体的自尊依赖于他者的认可。即使是这种招呼,正如黑格尔所举的关于决斗的著名例子那样,也必须以生命为代价才能换取。例如,Hans Georg Gadamer, Hegel’s Dialetic:Five Hermeneutical Studies, trans.Christopher Smith (New Haven:Yale Univ.Press,1972),chap.3。
1703256831
1703256832 [29]From Juan Martinez Alier, Labourers and Landowner in Southern Spain, St.Anthony’s College, Oxford, Publications, No.4 (London:Allen & Unwin 1971),206.
1703256833
1703256834 哈吉·“布鲁姆”
1703256835
1703256836 [30]说到哈吉·阿尤布,经常最先提到的是他房子的状况。与哈吉·阿尤布相反的是,随着1971年双耕的首次引入,即使是最节俭的农民也将修理房屋或建设附属建筑作为第一笔开销。
1703256837
1703256838 [31]在塞达卡,只有真正贫困的农民,才不舍得花一角钱到市场上去买一捆聂柏榈树叶来卷烟抽。
1703256839
1703256840 [32]守财奴是纯粹积累的象征,他会把获取金钱和财产本身当做最终目的,而不是将其视为获得愉悦的手段。在这方面,哈吉·阿尤布的三个老婆——比《古兰经》允许的最大数目少一个——也许仅代表了另一种形式的积累。关于这个主题,参见Simmel的文章”Miser and Spendthrift”,in Gerog Simmel,179—186。
1703256841
1703256842 [33]出于行文的方便,我们把”Broom”音译为“布鲁姆”。——校注
1703256843
1703256844 [34]例如,可参见Unfederated Malay States, AnnuelReport oftheAdvisor to the Kedah Government, December 11,1912,to November 30,1913,W.George Maxwell (Alor Setor:Government Printer,1914) 23; AnnualReportoftheAdvisorto theKedahGovernment,1914,L.E .D.Wolferston (Alor Setor:Government Printer,1915) ,14; and Government of Malaysia, Report of theRiceProduction Committee,1953 (Kuala Lumpur:1954),vol.1,p.82。水稻生产委员会对该借贷体系进行了如下描述:“在种植季,如果某农民借了50马元,那么他就要承诺在收获时偿还1 kunca(160加仑)稻谷。这些数量的稻谷按照当时政府规定的最低保护价是102马元,而通常的市场价是140马元。”在此需要指出的是,放高利贷者的所得与借贷者的贫困并没有必然的对应关系。东南亚乡村的高利率通常反映了货币的实际价值和借债者无力偿还的高风险。因此,这些利益协议对于小农来说可能是巨大的负担,但不意味着它对放贷者来说就是巨大的收益。
1703256845
1703256846 [35]在《古兰经》众多相关的章节中,有一节这样说道:“吃利息的人,会像中了魔的人一样,疯疯癫癫地站起来。这是因为他们说:‘买卖恰像高利贷’。真主准许买卖,却禁止高利贷。奉到主的教训后,就遵守禁令的,既往不咎,他的事归真主判决。那些再犯的人,是火狱的居民,他们将永居其中。”Surah, II:275,The Koran, trans.J.M.Rodwell (London:Everyman’s Library,1977) ,369。
1703256847
1703256848 [36]在东南亚的殖民地,各处都可以发现类似的做法,如菲律宾、越南和缅甸。
1703256849
1703256850 [37]关于正式财产转移的实际时间选择和“抵押”土地的使用权存在一定差异。但是基本的安排仍然一致。
1703256851
1703256852 [38]尽管在理论上借款者可以将偿还款项存入第三方的账户并通知法庭,从而赎回土地,但是很少有农民知道这一点,更不用说去做了。
1703256853
1703256854 [39]正如摩洛哥农民的简便说法:“那些毫不知耻的人为所欲为。”Paul Rabinow, Reflections on Fieldwork in Morocco(Berkeley:Univ.of California Press,1977),158.这种民间智慧拐弯抹角地进入到社会科学中就成了如下表述:“排斥一个人就是使其脱离社会控制……他不会因遵从而失去什么,甚至有可能因不遵从而有所得。”George C.Homans,“Status, Conformity, and Innovation,”in The Logic of Social Hierarchies, ed.Edward O.Lauman et al.(Chicago:Markham,1970),599.
1703256855
1703256856 [40]这里可与伊曼纽尔·拉迪里对13世纪法国南部阿比尔村庄的描绘作个对比:“财富本身不是攻击的真正对象,蒙塔尤人所憎恨的是不良的富人、牧师和僧侣不合理的谋利方式。他们从村庄抽取资源,却不提供任何宗教上的帮助作为回报,甚至也不提供任何一贯是由富有的牧师和有钱的当地贵族提供的救济性、保护性的服务。”Montaillou:PromisedLand ofError, trans.Barbara Bray (New York:Braziller,1978),341.
1703256857
1703256858 [41]参见Afifuddin Haji Omar, Peasants, Institutions, and Development in Malaysia:The Political Economy in the Muda Region, MADA Monograph No.36 (Alor Setor:MADA, 1978),50—56。
1703256859
1703256860 [42]Unfederated Malay States, Annual Report of the Acting Advisor to the Kedah Government,1916,G.A.Hall (Alor Setar:Government Printer,1917),2.
1703256861
1703256862 [43]反之则不一定成立。换言之,很多哈吉都收入不多,他们为去麦加朝圣做出了相当大的牺牲,包括出售土地等。一些人从此在经济上一蹶不振。
1703256863
1703256864 [44]Merduk意指“毫无价值的财富或事物”,karut意指“虚假或不真实的”。
1703256865
1703256866 [45]1979年旱季球队的战绩如下:胜两场输五场平一场——这一成绩仅仅部分可以归功于我的守门。
1703256867
1703256868 [46]“pak”在马来西亚语是“伯伯”或“父亲”的意思。——校注
[ 上一页 ]  [ :1.703256819e+09 ]  [ 下一页 ]