1703334860
想象的共同体:民族主义的起源与散布(增订版) Imagined Communities:
1703334861
1703334862
Reflections on the Origin and Spread of Nationalism
1703334863
1703334864
First published by Verso 1983
1703334865
1703334866
This edition published by Verso 2006
1703334867
1703334868
© Benedict Anderson,1983,1991,2006
1703334869
1703334870
new material © Benedict Anderson,2006
1703334871
1703334872
Chinese(Simplified Characters only)Trade Paperback
1703334873
1703334874
Copyright © 2016 by Shanghai People’s Publishing House
1703334875
1703334876
ALL RIGHTS RESERVED
1703334877
1703334878
本书译稿经台北时报文化出版企业股份有限公司独家授权
1703334879
1703334880
1703334881
1703334882
1703334883
想象的共同体:民族主义的起源与散布(增订版) 他认为他的职责在于逆其惯常之理以爬梳历史。
1703334884
1703334885
沃尔特·本雅明,《启蒙之光》 (Illuminations)
1703334886
1703334887
如是从所有人种之混合中起始
1703334888
1703334889
那异质之物,英格兰人:
1703334890
1703334891
在饥渴的强奸之中,愤怒的欲望孕生,
1703334892
1703334893
在浓妆的不列颠人和苏格兰人之间:
1703334894
1703334895
他们繁衍的后裔迅速学会弯弓射箭
1703334896
1703334897
把他们的小牝牛套上罗马人的犁:
1703334898
1703334899
一个杂种混血的种族于焉出现
1703334900
1703334901
没有名字没有民族,没有语言与声名。
1703334902
1703334903
在他热烈血管中如今奔流着混合的体液
1703334904
1703334905
撒克逊人和丹麦人的交融。
1703334906
1703334907
当他们枝叶繁茂的女儿,不辱父母之风
1703334908
1703334909
以杂交之欲望接待所有民族。
[
上一页 ]
[ :1.70333486e+09 ]
[
下一页 ]