1703355700
[5]John Rawls,“50 Years after Hiroshima”,Dissent 42(1995),pp.323-327.
1703355701
1703355702
[6]Rawls,“A Study in the Grounds of Ethical Knowledge: Considered with Reference to Judgments on the Moral Worth of Character”,PhD diss.,Princeton University,1950.
1703355703
1703355704
[7]其中包括Joshua Cohen,Allan Gibbard,Jean Hampton,Barbara Herman,Christine Korsgaard,☆omas Nagel,Onora O’ Neill,☆omas Pogge,T. M. Scanlon。
1703355705
1703355706
[8]Rawls,Political Liberalism(New York: Columbia University Press,expanded edition,2005).
1703355707
1703355708
[9]Rawls,The Law of Peoples(Cambridge,Mass.: Harvard University Press,1999).
1703355709
1703355710
[10]Rawls,Lectures on the History of Moral Philosophy,ed. Barbara Herman (Cambridge,Mass.
:Harvard University Press,2000);Lectures on the History of Political Philosophy,ed.Samuel Freeman(Cambridge,Mass.
:Harvard University Press,2007).
1703355711
1703355712
[11]Rawls,Justice as Fairness
:A Restatement,ed.Erin Kelly(Cambridge,Mass.
:Harvard University Press,2001).
1703355713
1703355714
[12]关于此点,可参考Norman Daniels,“Introduction”,in Reading Rawls(Stanford,California: Stanford University Press,1975),p. xxxv。
1703355715
1703355716
[13]Jürgen Habermas,“Reconciliation through the Public Use of Reason: Remarks on John Rawls’s Political Liberalism”,The Journal of Philosophy 92(1995),p.109.
1703355717
1703355718
[14]我将liberalism译为“自由主义左翼”(其后会简称为自由主义),以便和“放任自由主义”或“自由主义右翼”(libertariansim),又或“新自由主义”(neo-liberalism)做出区分。在欧洲,liberalism的政治主张较为接近“社会民主主义”(social democracy)的立场。不过,这些政治光谱的划分,很易遭过度简化和误读,因为在不同文化、不同语境下,所谓左右之分常有不同指涉,而持有相近政治立场的思想家,对于立场背后的理由,亦可能差别很大。读者如欲评价某位哲学家的观点,最好是先阅读原典,准确了解他的论证,然后才下判断,否则会很易因为哲学标签而简化问题。
1703355719
1703355720
[15]有关正义的背景的重要性,书中并未提及,但其后在“☆e Basic Structure as Subject”一文中,罗尔斯却特别强调这一点。此文收在Political Liberalism,pp.257-288。
1703355721
1703355722
[16]所谓人生观,即是我们一般所称的人生计划,包含特定的终极目标(final ends),并以此将不同的欲望和信仰有系统地排定次序,例如一个人所持的宗教、道德以及世界观等。一般的译法,是将conception of the good译为“善的观念”;我认为不太贴切,因为“善”在中文里含有道德上好的意思,但在这里却没此意涵。
1703355723
1703355724
[17]见“☆e Basic Structure as Subject”,pp. 268-269。
1703355725
1703355726
[18]见修订版前言,p. xiii。修订版虽然作了部分修改,但更完整的说明,可参考后来的“Social Unity and Primary Goods”,in Collected Papers,ed. Samuel Freeman (Cambridge,Mass.: Harvard University Press,1999),pp. 359-387。下文的讨论以此文章为本。
1703355727
1703355728
[19]罗尔斯后来称这也是必要条件。见“☆e Basic Liberties and ☆eir Priority”,in Political Liberalism,p.302。这里亦须留意,罗尔斯强调的是能力或潜力,而不是其实现(realization)。人们实现这两种能力的程度差异,并不影响他们平等的道德地位。
1703355729
1703355730
[20]最高序意味着在各种欲望中,它们扮演规约性(regulative)的角色,具有价值上的优先性。
1703355731
1703355732
[21]Rawls,“Social Unity and Primary Goods”,p. 367.
1703355733
1703355734
[22]于第四节详述。这个对道德人的理解,是罗尔斯《正义论》的核心。但他为什么特别重视这两种道德能力,书中其他部分将有探讨。
1703355735
1703355736
[23]储蓄原则和代际正义(intergenerational justice)有关,牵涉该留多少资源给后代的问题。本章不作特别讨论。
1703355737
1703355738
[24]原文是:“First Principle: Each person is to have an equal right to the most extensive total system of equal basic liberties compatible with a similar system of liberty for all. Second Principle: Social and economic inequalities are to be arranged so that they are both: (a) to the greatest benefit of the least advantaged,consistent with the just savings principle,and (b) attached to offices and positions open to all under conditions of fair equality of opportunity.”TJ,302/266 rev..
1703355739
1703355740
[25]不少人将utilitarianism译为“功利主义”,并不妥当。因为效益主义是一种利他主义的理论,以极大化社会整体利益为目的,而功利主义在中文语境中却和“自利主义”(egoism)的意思相近,有负面意思。
1703355741
1703355742
[26]在本书第六章《正义感的优先性与契合论》中,我对此提出了不同看法。在那里,我认为罗尔斯的理论采纳了一种“古典目的论式”的结构。
1703355743
1703355744
[27]在此处,自利或互不关心并没有中文中“不道德的”的含义,而表示立约者只全心全意关心及促进自己的利益;而理性则是指工具理性或经济理性,即一个采取最有效方式达到既定目的的选择,便属理性的选择。
1703355745
1703355746
[28]《正义论》初版对这两点并没有十分明确的表述,这里的说明是根据他后来的诠释。但我认为这和书中整个理论完全一致。
1703355747
1703355748
[29]这是《正义论》修订版中提出的新论证。
1703355749
[
上一页 ]
[ :1.7033557e+09 ]
[
下一页 ]