1703371920
1703371921
首先,我以为菲尔麦在这儿所讲的含义并不是指第一种含义——即“神意所命令的”。否则那就等于是说:“亚当一经创生”,就成为事实上的君主,因为“基于自然的权利,亚当应当是他的后裔的统治者”。但是,在实际上还不存在政府、还不存在被统治的臣民的时候,亚当不可能基于神意的命令而成为世界的统治者。这一点,菲尔麦本人也是承认的。
1703371922
1703371923
其次,让我们来考察第二种含义——即“明确的启示所宣告的”。根据这一含义,菲尔麦的论证就是:“基于上帝明确启示的宣告,亚当一经创生,就成为世界的君主。因为基于自然的权利,亚当应是他的后裔的统治者。”可是这种论证方法,有两个明显的谬误。谬误之一,说上帝在亚当一经创生时,就明确宣告他是世界的君主。因为上帝在没把夏娃创造出来并交给亚当之前,显然是不会对亚当说这话的。那么,他怎样可以“一经创生就基于选任而成为君主”呢?尤其是,菲尔麦把上帝对夏娃说的话当做是“政府的原始授予”,而这事儿一定要等到偷食禁果的“原罪”发生之后才会发生,而“原罪”发生时,至少在时间上,更多的是在条件上,距离亚当的被创造已经很遥远了。因此,我不能够明白,菲尔麦怎么可以在这个意义上说:“基于上帝的选任,亚当一创生,就是世界的君主。”谬误之二,即使亚当一经创生,上帝就明确宣告“把他选任为世界的君主”一事是真的,菲尔麦在这里提供的理由也还是不能自圆其说。无论如何,上帝明确宣告选任亚当为“世界的君主,因为基于自然的权利,亚当应当是他的后裔的统治者”,这个说法是一种自相矛盾的推理。因为既然老天赋给亚当统治的自然权,就不需要有明确的宣告,至少,决不能把这个说法当成明确的宣告的证据。
1703371924
1703371925
最后,我们来考察第三种含义——即“自然法所指示的”。在此处,这种说法极为不通,而且这种理解对事情也不见得有多大的帮助。因为这样一来,我们所论及的文句就将是:“基于自然法,亚当一经创生,就是人类的统治者,因为基于自然的权利,亚当应当是他的后裔的统治者。”这实际上是一个重复论证:亚当是基于自然权利的统治者,因为他是基于自然权利的统治者。况且,即使我们承认一个男子是他的子女们的“天生的统治者”,亚当也还是不能“一经创生就成为君主”。因为这种自然权利既然建立在父亲身份的基础上,那么,在亚当成为父亲之前,他是如何拥有“作统治者的自然权利的”呢?我认为这是难以想象的,因为只有作为父亲,他才拥有那种“统治权力”。除非菲尔麦要让亚当在没有做父亲之时就成为了父亲,在获得资格以前就已经拥有了资格。
1703371926
1703371927
三 外表上的与实际上的统治权
1703371928
1703371929
对于这一意料之中的反驳,菲尔麦的答复非常严谨:“他是外表上的而不是实际上的统治者。”做一个统治者却没有政府,做一个父亲却没有子女,做一个君王却没有臣民,这种方法真是妙不可言!照此我们可以说,菲尔麦在没有写书以前就已经是一个作者了,当然不是“实际上的”而是“外表上的”作者。因为他一旦出书之后,“基于自然的权利”,他就应当是那本书的作者。如果做这样一个“外表上的而不是实际上的”绝对君主也有什么用处的话,那么,菲尔麦可以随意把这个头衔彬彬有礼地赏给他的任何一个朋友。对此,我是不太会羡慕的。不过就是这个所谓“实际”和“外表”的区分,对他的理论论证也没有多大帮助。因为这里的问题不在于亚当是否真的行使了统治权,而在于他是否真的享有统治权。菲尔麦说:统治权“基于自然的权利而应当属于亚当”。这个自然的权利是什么呢?它是父亲通过生儿育女而对子女们享有的一种权利。菲尔麦引用格劳秀斯的话说:“父母由于生育而获得对儿女的权利。”这即是说,自然的权利是随着生育儿女的行为而来。因此,根据菲尔麦的这种推理或区分的方法,我们可以得出这样的结论:亚当一经创生,只有一种“外表上的而不是实际上的”统治权。简而言之,那就是,亚当实际上根本没有统治权。
1703371930
1703371931
用学术意味较少的话也即是通俗的话来讲,关于亚当可以这样说:“既然他有生育儿女的可能,他就有做统治者的可能,因此,他获得统治自己子女们的自然的权利——不管这权利是指什么。”但是,这与“亚当的创生”有什么关系呢?怎么能使我们的作者说:“他一经创生就是世界的君主”呢?——因为我们照样也可以说:诺亚一生出来就是世界的君主。理由是除了他自己的后裔以外,洪水之后,诺亚有可能是全人类中唯一的幸存者(依照菲尔麦的意思,这就足以形成一个君主——一个外表上的君主)。到底亚当的创生与他的统治权之间有什么必然的关系,从而可以说“如果不否认亚当为神所造,人类的天赋自由就不可想象”呢?我承认自己看不出这其中有什么必然的联系。同时,我也看不出,“基于选任……”等字句,不管如何解释,怎么能拼凑在一起,成为一句意义通顺的话,从而用来支持他们的论点。
1703371932
1703371933
四 补充说明
1703371934
1703371935
上面谈了这么多,我怕读者们早已没有耐心继续读下去了。但这不是我的错,因为菲尔麦写文章的方法,使我不得不这样做。他把好几个假设混在一起,所用的名词既暧昧又笼统,把意思搞得乱糟糟的。要是不审查他的用词的多种含义,不看看怎样能够把这些具有多种含义的用词连贯起来,并使它们具有真实性,那就不可能指出他的错误来。例如,在我们面前这一段话中,不考察一下“一经创生”的含义,就无法反驳他的“亚当一经创生就是一个君主”这个论点。又如,不考察一下“基于上帝的选任”的三种含义,那我们就无法弄清亚当怎样成为君主以及判断他作为君主的真实性。
1703371936
1703371937
菲尔麦在论证过程中,常常把没有任何真实性的东西,深信不疑地用一些意义模糊不清的词语拼凑在一起。这种拼凑,外表上看起来像是一种论证,实际上却是既无证据,又无联系的。事实上,这是菲尔麦惯用的一种手法。我现在在这儿把它指出来,使读者略知其味。以后,只要在论证许可的情况下,我将避免再触及这个问题。其实,在我们进行仔细考察以前,那些毫不连贯的事情和没有根据的假设,如果用华丽的词语和优美的风格巧妙地结合起来,确实是很容易被当做充分的理由和完美的论证。要不是为了让读者明白这个道理,我是不会在这里把它们指出来的。
1703371938
1703371939
1703371940
1703371941
1703371943
政府论 第四章 论亚当由于上帝的赐予而享有主权
1703371944
1703371945
一 上帝赐予亚当统治权
1703371946
1703371947
现在,我们转到菲尔麦关于亚当的统治权的第二个论点。菲尔麦用塞尔登先生的话告诉我们,“亚当由于上帝的赐予(《旧约·创世纪》第一章第二十八节)而成为万物的共同主人。如果没有上帝的赐予,亚当自己本来是没有这种个人统治权的,正如没有亚当的授予,他的儿女也不能享有这种权利一样。”菲尔麦接着说:“塞尔登先生的这种断言,是与《圣经》的历史和自然的理性一致的。”在他的《对亚里士多德〈政治学〉的评论》序言中,菲尔麦却又这样说:“世界上最早的政府是以人类之父的名义建立起来的君主制。亚当受命滋生人类,遍布大地,制服世界,并取得对一切生物的统治权,因此他就成为全世界的君主。如果没有亚当的授予、许可或者对他的继承权,他的后代无权占有任何东西。《诗篇》的作者说道:‘他把世界赐予人类的子孙。’这表明,君主的称号是从父亲的身份得来的。”
1703371948
1703371949
在考察这个论点及其所根据的《圣经》原文之前,必须提请读者注意:菲尔麦按照他惯用的方法,在开头讲的是一个意思,而在结论中推出的却是另一个意思。他在这里开头时谈的是亚当由于上帝的赐予而享有的“所有权”或“个人统治权”,但他的结论却是:“这表明,君主的称号是从父亲的身份得来的。”
1703371950
1703371951
二 看菲尔麦的论证
1703371952
1703371953
让我们再来看看菲尔麦的论证。《圣经》的原文如下:“上帝就赐福给他们,又对他们说要生育众多,遍布大地。治理大地,也要管理海里的鱼、空中的鸟和各种在地上走动的生物。”(《旧约·创世纪》第一章第二十八节)我们的作者由此便下结论道:“亚当既取得对一切生物的统治权,因此他就成为全世界的君主。”这句话的意思可作两种解释:要么是说,上帝的这种赐予,给了亚当对大地和一切低级的或无理性的生物的所有权,或菲尔麦所说的“个人统治权”,因而他就成为了君主;要么是说,上帝的这种赐予,给了亚当对包括他的儿女在内的一切地上生物进行支配和统治的权力,所以他就是君主。上面两种解释必居其一。
1703371954
1703371955
然而,根据塞尔登先生明确的用语——亚当成为万物的共同主人,我们可以很清楚地知道:塞尔登先生在这里许给亚当的只是所有权。因为,他一个字也没有提到亚当的“君主权”。但是菲尔麦却说:“因此亚当就成为全世界的君主。”严格地说,这句话的意思是,亚当成了世界上所有的人的至高无上的统治者;并且凭借这种赐予,亚当必然会被确立为这样一个统治者。如果菲尔麦的意思不是这样,他完全可以明确地说:“因此亚当就成为全世界的所有者。”但是在这一点上,菲尔麦爵士就要请读者原谅了:因为清楚和明确的讲法,不是在任何地方都对他的目的有利,所以请读者不要指望菲尔麦能像塞尔登先生或其他作者那样,在任何一处都写得清楚明白。
1703371956
1703371957
三 驳“亚当是全世界的君主”(一)
1703371958
1703371959
通过考察《圣经》原文,我要指出:根据《旧约·创世纪》第一章第二十八节的赐予,上帝并没有给亚当任何对人类、对他的儿女及对他自己同类的直接权力,所以,亚当并没有由于这种特许而成为统治者或“君主”。
1703371960
1703371961
因为,一切明文所能授予的东西,都不能超出那些词语所表达的内容。现在就让我们看看原文中哪些词语可以理解为人类或亚当的后裔。我推想,如果有的话,只能是这样一个词语——“各种在地上走动的生物”。对于这一词语,《圣经》本身是最好的解释者。上帝在第五日创造了鱼和鸟。第六天的开头,上帝创造陆地上没有理性的生物。《圣经》对于这事是这样记载的:“让大地生出生物,各从其类;地上的牲畜、爬虫、野兽,各从其类。”又说:“上帝创造地上的野兽,各从其类;牲畜,各从其类;以及一切爬行于地上之物,各从其类。”在此,我们清楚地看到,讲到“各种在地上走动的生物”时,上帝先用“生物”这一个笼统的名词表示它们全体,然后把它们分作三级:(1)牲畜,即驯服的或可以驯养的动物,因此它们可能成为某些人的私有财产;(2)野兽;(3)爬行动物。
1703371962
1703371963
完成世上的各种非理性动物的创造之后,上帝开始创造人类,并赐予人类对陆上世界应有的统治权。这就是《圣经》所说的:“治理大地,也要管理海里的鱼、空中的鸟和各种在地上走动的生物。”正如我们在上文分析中所指出的那样,“各种在地上走动的生物”包括“牲畜、野兽和爬虫”三个不同等级。因此,从这里我们实在找不到一丝痕迹,可以拿来牵强附会地说明:上帝赐予了一个人统治其他人的权力,或赐予了亚当统治他的后裔的权力。
1703371964
1703371965
据《圣经》记载,洪水之后,上帝在重给诺亚和他的儿子们这种赐予时,同样的词语又重新出现。上帝赐予他们对“空中的鸟”、“海中的鱼”和“陆上的生物”的统治权。在希伯来文中,“陆上的生物”是用“野兽和爬虫”两字来表现的。可见,“陆上的生物”不可能理解为包括人类。况且,这种赐予是给当时生存着的整个人类,即诺亚和他的儿子们的;而不是给予一部分人,让他们去支配另一部分人的。从紧接着的词句看,这一点更为明白了。在此处,上帝把“一切走动之物”赐给他们作为食物。由上可知,上帝给亚当的赐予,以及上帝后来再给诺亚及其儿子们的赐予所包含的,不多不少只能是他在第五日和第六日的开头所创造的生物,即地球上的一切非理性动物。因此,我认为,毋庸置疑,人类是不能够包括在这个赐予之中的,亚当也没有被赐予统治他自己同类的任何权力。
1703371966
1703371967
如果按照菲尔麦的意图,上帝通过赐予亚当对地上一切走动的生物的统治权,从而使一切人类成为亚当及其后嗣的奴隶,那么,我以为他完全可以把亚当的君主权力再提高一层,使世人相信君主也可以吃掉他们的臣民!因为上帝曾赐予诺亚和他的后嗣以取食一切走动之物的充分权力,正如他给予亚当以统治他们的权力一样。现在,我希望问题已经非常清楚了,即上帝赐予亚当以“对一切在地上走动的生物的统治权”,并没有赐给亚当对他自己同类的君主权力。关于这一层,在下面我要指出的第二点中,将更充分地表现出来。
1703371968
1703371969
四 驳“亚当是全世界的君主”(二)
[
上一页 ]
[ :1.70337192e+09 ]
[
下一页 ]