1703827450
1703827451
永恒的吸引力
1703827452
1703827453
一条消息可以在不同的地方重复,也可以历经岁月的流逝而持久。你愿意被记住多久呢?如果项目或推广活动结束之后,别人只能在短短几个月里重复你的信息,你能接受吗?你希望同时代人在许多年里都能重复你的内容,哪怕你早就迈步向前了吗?又或者,你希望别人一辈子都能重复你的信息,哪怕你已经辞别人世?
1703827454
1703827455
如果你想撰写一条永恒的信息,那么,你就是希望创造一段“经典”。什么是经典?为回答这个问题,我们要跳出认知神经科学的定量研究,到社会学家、历史学家、作家和人类学家给出的定性见解里去学习。和只对个体感兴趣的心理学家不同,其他科学家研究的是集体动态。如果你的信息历经时间而不朽,那就意味着它成为了集体记忆的一部分。
1703827456
1703827457
任何经典(一本书、一部电影、一个口号、一件衣服、一个姿势、一句笑话),都有着持久的影响力。举个例子,历史学家理乍得·史密斯(又名司马富,Richard J.Smith)回顾了世界文学佳作,认为有三点能让一部作品跻身经典。不管我们想创造什么类型的信息,这份简单的指南都能让我们受益。史密斯提出:
1703827458
1703827459
第一,作品必须聚焦在最有意义的事情上,找出人类的根本问题,为应对这些问题提供某种指导。
1703827460
1703827461
第二,它必须以优美、动人、难忘的方式来解决这些根本问题,并配有刺激和诱人的画面。
1703827462
1703827463
第三,它必须细致入微、全面而深刻,反复进行谨慎的研究,以求洞穿最深刻的奥秘,揭示最了不起的智慧。
1703827464
1703827465
这三点同样适用于短消息。比如电影《阿甘正传》里有一句常为人引用的对白:“我妈妈总是说,‘生活就像一盒巧克力。你永远不知道你会得到什么。’”你应该看得出它怎样满足了上述三项标准。它跟一个人类的根本问题有关:人无法完整地预见未来。它在你的脑海里勾勒出了一幅精神画面。它的隐喻值得反复回味。
1703827466
1703827467
我对商业信息做了分析,就史密斯提出的这三点而言,它们常常会在至少两点上栽跟头。据我所知,大多数商业沟通人士很擅长确认、解决人类的根本问题。可很多人却无法以优美、动人、刺激的方式来解决它们,还滥用复杂性。他们创造的复杂信息,并未提供你每次都想回过头来思考的深刻东西,也并不能带给你新的“有所发现感”,哪怕你之前看过,相反,他们会创造一条能“淹死”你的复杂信息。
1703827468
1703827469
1703827470
1703827471
1703827472
卡尔维诺在《为什么阅读经典》(Why Read the Classics)一书中列出了一份更长的经典作品特点清单。以下几点,对史密斯的清单做了补充。在卡尔维诺看来,如果一本书满足以下条件,则可称为经典:
1703827473
1703827474
●它想对读者说的话,不让人感到筋疲力尽。
1703827475
1703827476
●你在听说它的时候越是觉得自己知道,你在真正阅读它的时候就越觉得它独出心裁、出人意料、创新性强。
1703827477
1703827478
●面对它,你不可能无动于衷;它帮助你定义了你与它之间的关系(哪怕你反对它)。
1703827479
1703827480
有一位女士,每隔几年就会重读托尔斯泰的《安娜·卡列尼娜》,她向我解释这是为什么:“每一次,或许是因为我年龄渐长,经历更多,我总能发现从前没有注意到的地方。它不仅是重要的趣味之源,而且,我还感觉像是托尔斯泰在给我打气:更深入、更努力,志向高远,更仔细地关注世界。”一段叙事不一定非得提出什么超越生活的观点。通常,回味悠长的东西蕴藏在最小的细节里:“我始终很喜欢的一个场面是:安娜遇到了迷人的渥伦斯基之后,回到家中丈夫身边,发现对方的耳朵是那么缺乏魅力,把她自己吓了一跳。”
1703827481
1703827482
我们不可能都变成托尔斯泰,但你在设计信息时,请以这些作家的清单为指引。
1703827483
1703827484
你的内容里有多少符合经典标准?
1703827485
1703827486
经典,而非老套
1703827487
1703827488
经典的特点是值得反复提及,却不害怕变成陈腔滥调。和经典一样,陈腔滥调经过了时间的考验,但一路走来,它丧失了最初的影响力和意义,变得老套、琐碎。当“范式转换”(paradigm shift)这一说法于20世纪60年代首次出现时,它新颖而原创。从那时起,许多领域的大量范式(按照谷歌的数据,足有700多万种)都发生了转换。如今这个词成了最可怕的陈腔滥调之一,和“打破部门条块分割”(breaking down the silos)、“少花钱多办事”(doing more with less)、“事实就是这样”(it is what it is)、“来点进展”(move the needle)、“跳出条条框框”(think outside the box)、“会后深入”(take it offline)、“带入新阶段”(take it to the next level)等相提并论。
1703827489
1703827490
奋斗在清洁饮用水、无土农业、城市公交、微量营养元素、仿生学、清除太空轨道垃圾等前沿领域的创新人士,却把这些陈腐的短语挂在嘴边,真叫人觉得丢脸。有一家组织说到清理原油泄漏的方法时这样说:“显然,为了解决未来的危机,尽量将潜在的海洋灾难效应限制在最低水平,我们需要范式转换。”其实,这句话完全可以说得更简单直白:“我们需要更好的方法,清理海洋表面的泄漏原油。”
1703827491
1703827492
我们无法在沟通里彻底摒弃陈腔滥调,因为有时候,使用陈腔滥调只不过是在务实地适应新局面。老套说法可以非常快速地传递某个具体的设想。你可以想都不用想地老调重弹。毕竟,它们被提及的次数太多,能轻轻松松地进入脑海。不过,陈腔滥调的缺点是,随着时间的推移,它会丧失原本的意义,我们会彻底忽视它。空乘人员在飞机里说,“为了您的安全与方便,请勿在机舱里四处走动。”有多少人真正用心在听?很多人都有很了不起的想法要分享,可一旦他们弹起老调,信息的效力就耗竭了,它们变得寻常可见,过耳就忘。
1703827493
1703827494
在追求信息的可重复性时,你务必要尽量远离陈腔滥调。如今人人都想“变成行业的领导者”,“造福客户和股东”。这些措辞容易重复,但空洞无物。陈腔滥调散发着可重复性信息的诱惑,就像是棉花糖散发着食物的诱惑一样。在使用本书介绍的技术接触受众的记忆时,要把信息健健康康、未经加工地种下地。
1703827495
1703827496
有研究分析了186则广告的语言和主题内容,想看看是什么让它们令人难以忘怀。研究结果表明,诸如押韵、排比、比喻等语言技巧跟品牌回忆度的关系更大,而曝光频率和广告预算经费的关系反而没那么大。所以说,要想被人记住,不用一掷千金。我们只需要掌握好语言就行了。
1703827497
1703827498
通过简单的语法突出字词
1703827499
[
上一页 ]
[ :1.70382745e+09 ]
[
下一页 ]