打字猴:1.704795345e+09
1704795345
1704795346 He has no fixed occupation.(他没有固定的职业。)
1704795347
1704795348 Profession 意为有专门知识的需要,应用智力的职业(intellectual pursuits),原来只限于神学、法律、医学有关的职业,才可称为 profession,但后来科学发达,属于专门知识的范围增广,此字也就用得更广了,如律师、医师、教师、僧侣、作家、工程师、军人、伶人等皆可以用。
1704795349
1704795350 Nagao was the son of a physician, and was educated for his father’s profession.—— L. Hearn(永雄是一位医师的儿子,也学了继承父亲的职业。)
1704795351
1704795352 Trade 是指工商方面的手艺(manual training and skill)上的职业,以营利为目的的,如 bookseller’s trade(书业),一般指木工、石工、泥水匠、铁匠、烤面包的商人、订书匠、屠夫等等。
1704795353
1704795354 They fished as if they had been brought up to the trade.—— J. A. Froude(他们钓鱼的本领颇佳,俨然是他们从小学会的本行一样。)
1704795355
1704795356 此外可作“职业”解的,还有 pursuit,craft, avocation 等字,一并说明如下:
1704795357
1704795358 Pursuit 此字常用复数形,意为专心从事或一心去研究的学业,如 literary pursuits 或 commercial pursuits, daily pursuits 等。
1704795359
1704795360 Fishing and hunting were their universal pursuits.(渔猎是他们一般的职业。)
1704795361
1704795362 He devoted himself entirely to literary pursuits.(他全力从事文学生涯。)
1704795363
1704795364 Craft 是指需要有极其熟练的手艺之职业:
1704795365
1704795366 The workshop is the only real school for a handicraft.—— T. H. Huxley(一种需要手工技术的行业只有在实际工作的工场里才可学到。)
1704795367
1704795368 Avocation 原是指的“副业”、“嗜好”说的,不过通俗常把此字用作“本职”、“职业”。
1704795369
1704795370 Mr. Brown is a lawyer, but writing stories is his avocation.(布朗先生是一个律师,但写故事是他的副业。)
1704795371
1704795372
1704795373
1704795374
1704795375 英文疑难详解 [:1704787165]
1704795376 英文疑难详解 170.in the dark 和 in the darkness
1704795377
1704795378 “猫在黑暗里也能看见。”一语,译作 The cat can see in the darkness.固可,但改为 The cat can see in the dark.更好。不知为什么可用形容词的 dark,代替名词的 darkness?
1704795379
1704795380 【解答】英文的形容词有好几种情形是可以作名词用的,问题中的 dark 便是名词,不是形容词。至于为什么宜用 dark 的名词,代替 darkness 的名词,在解答这个问题之前,须先把 dark 和 darkness 两个名词的含义弄个明白。两字皆有“黑暗”、“秘密”、“无知”、“暗色”等义,唯 dark 一字独具“夜(night)”及“日暮(nightfall)”的意思,所以上句要改成 in the dark(=at night),正是为此。猫在夜里极微弱的光中把瞳孔放大,便能见物,如果到了完全的黑暗中,它也是什么都看不见的。在下到各句中的 dark 全是作“日暮”解,不可以改为 darkness:
1704795381
1704795382 They will come home before dark.(他们将于日暮前回家。)
1704795383
1704795384 I don’t go out after dark.(夜间我不出门。)
1704795385
1704795386 Turn the light on at dark.(天黑时开灯。)
1704795387
1704795388 问题例句中的 in the dark,是一个成语,有“在黑暗中”、“一无所知”的意思,例如:
1704795389
1704795390 Nobody teaches me and I have to grope about in the dark.(无人教我,只得暗中摸索。)
1704795391
1704795392 The blind are destined to live forever in the dark.(盲人命定要在黑暗中过一辈子。)
1704795393
1704795394 The young man is in the dark regarding his father’s plans for educating him.(那青年全然不知他父亲打算怎样来教育他。)
[ 上一页 ]  [ :1.704795345e+09 ]  [ 下一页 ]