打字猴:1.704899776e+09
1704899776 [29]和歌中冠在某词上,用以修饰或调整语调而无多少实际意义的词。
1704899777
1704899778 [30]“幽玄”在日本古代文学中表现了甚深微妙之情和优雅典致之美,中世以后被广泛运用。
1704899779
1704899780 [31]即“おかし”,意指可笑、滑稽、有意思等。
1704899781
1704899782 [32]连歌由五、七、五、七、七的五句三十一音构成。在平安中期,唱前半五、七、五的叫长句,接唱后半七、七的叫短句。后来长短句交替反复、接连唱和,就创造了长连歌。镰仓初期,连上百句的叫百韵,连上五十句的叫五十韵。
1704899783
1704899784 [33]白河天皇(1073~1086)为了摆脱摄政关白势力的控制,扶植新兴的武士集团,于永保三年(1086)让位给堀河天皇,自己以上皇资格在院中听政,史称白河院。后经鸟羽上皇和后白河上皇,历时105年。其间摄政关白虽继续存在,但已有名无实。因此这百余年间被称为“院政期”。
1704899785
1704899786 [34]“有心”是在“幽玄”的基础上发展起来的思维形式,它注重语言的余情效果和构思,比起寂静美,它更看重余情美。“无心”则与此相反。室町末期以前,有心连歌占主导地位。
1704899787
1704899788 [35]应仁元年(1467),幕府内部因将军权力移交而发生内讧,山名宗全与细川胜元两个最有实力的大名产生分歧,全国三分之二以上的守护大名遂分为两派,导致战乱。战争历时十一年,使京都变成废墟,将军权力大大削弱,日本历史亦由此而进入室町后期即战国时代。
1704899789
1704899790 [36]关于朝廷、武家的礼式、典故、官职、法令等的历史规定和沿革。
1704899791
1704899792 [37]茶道术语。拿起一杯茶时,先别喝,应深吸进去,闻到的是气息醇厚、蕴藉、耐品,在芳香中透出一丝轻微涩味和药材味,尤其是原生态的香味,这时整个身心也就自然放松了。
1704899793
1704899794 [38]律诗的第一、二句,又叫起句。
1704899795
1704899796 [39]俳谐一词出自《史记》“滑稽如俳谐”。所谓俳谐,是指戏谑取笑、滑稽诙谐的言辞。在中国,与正统诗文相比,俳谐只不过是涓涓细流,而在日本它却成为源远流长的滔滔江河,以至于使俳谐这一名词,逐渐成了由俳谐、连歌为基础而产生的发句、连句、俳文等所谓俳文学的总称。
1704899797
1704899798 [40]连歌和俳谐的搭配形式,尾随于发句之后的七、七句,简称“胁”。
1704899799
1704899800 [41]系俳谐之连歌的别称。发句是一句独立的歌,而连句既有别于发句,又有别于连歌,乃与俳谐相配合,又称百韵、千句等。
1704899801
1704899802 [42]元禄七年(1694)松尾芭蕉死后,蕉门式微,俳坛陷入低迷。直到享保(1716~1736)末年,江户俳坛重兴蕉风,倡导俳人“回到芭蕉去”,各地遂兴起缅怀芭蕉之风潮,蕉门亦由与谢芜村和小林一茶继承了衣钵。
1704899803
1704899804 [43]在连歌、俳谐中,把置于句中用于表示断句的词称为“切れ字”,一般以助词、助动词为主。在室町时代已有“切れ字十八种”之秘传,后来“切れ字”数量随着时代的发展而逐渐增多。
1704899805
1704899806 [44]即根据季节不同而使用不同的描写景色的用语。它源于连歌、俳句两种诗歌形式。俳谐中受“季语”的限制十分严格。
1704899807
1704899808 [45]“古池や”,日语读作“ふるいけや”,有五个音节,故谓之五言。
1704899809
1704899810 [46]奥州小道,日本南北朝(1333~1392)时是指加贺国首府到盐釜的道路;战国时代(1467~1568)则指从仙台到松岛道路上的岩切这一带。
1704899811
1704899812 [47]“谈林”指的是佛教讲义之林即学林的意思。西山宗因是谈林派创始者。该派开创了日本俳谐之新风。
1704899813
1704899814 [48]直译为“轻的程度”,系蕉风俳谐中的重要风格之一。它对应于现实之移行,具有彻底把握轻的一整套理念。
1704899815
1704899816 [49]由松永贞德开创的俳风称“贞门风”。该派提倡俳谐的娱乐性和教养性,后逐渐被“谈林风”所取代。
1704899817
1704899818 [50]又叫“しおり”。是蕉风俳谐的根本理念之一。指的是从人与自然的哀怜和关爱之心中自然流露出来的并表现在句式里的真情实感。可直译为“余情”。
1704899819
1704899820 [51]蕉风俳谐的根本理念之一。与“さび”(寂)、“しおり”并称。指的是句之内容的深刻程度以及作者之心进入幽玄境地后所获得的美感。可直译为“细腻”。
1704899821
1704899822 [52]闲古鸟即布谷鸟。日本人觉得布谷鸟的叫声非常凄凉,比喻卖相不佳,生气惨淡。因日本崇尚孤寂之美,所以闲古鸟也颇受日本人喜爱。
1704899823
1704899824 [53]“あはれ”,又写作“あ眩れ”,系日本现存古老文献中内涵较为丰富的词汇,经常出现在《古事记》《日本书纪》以及初期万叶歌谣中。它大都用来表示“悲”情的情感内涵。但在芭蕉的俳句中,它又表示爱怜、优美、纤细、沉静、观照等理念。
1704899825
[ 上一页 ]  [ :1.704899776e+09 ]  [ 下一页 ]