打字猴:1.704929693e+09
1704929693 cornmeal 玉米面
1704929694
1704929695 cornstalk 玉米秆
1704929696
1704929697 corn-cob 玉米芯
1704929698
1704929699 cornflakes 玉米片
1704929700
1704929701 com bread 玉米面包
1704929702
1704929703 cornflour (精磨)玉米粉
1704929704
1704929705 英国把玉米称作maize, Indian corn或sweetcorn:
1704929706
1704929707 Indian corn is maize. Indian corn就指玉米。
1704929708
1704929709 而在英式英语中corn指谷物(包括小麦、大麦、玉米)。
1704929710
1704929711 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917281]
1704929712 277 corner
1704929713
1704929714 corner可指房间的一角,这时前面常用in:
1704929715
1704929716 Martin went to the telephone in the corner of the room. 马丁向房间一角的电话走去。
1704929717
1704929718 Vesta happened to be playing in one corner of the room. 薇斯塔恰好在房间的一个角落里玩耍。
1704929719
1704929720 街道的拐角处也称作corner,前面常用介词on:
1704929721
1704929722 There is a telephone box on the corner. 在拐弯处有一个电话间。
1704929723
1704929724 The drugstore was on the corner of the block. 药房在这个路段的拐角处。
1704929725
1704929726 张道真英语用法(大众珍藏版·第二版) [:1704917282]
1704929727 278 corps—corpse
1704929728
1704929729 这两个词词形相近,但读音不同,意思也完全不同。
1704929730
1704929731 corps读作/ˈkɔː/,表示一个团体(尤指为某一任务组成的团体):
1704929732
1704929733 I just joined the Army Air Corps. 我刚参加陆军航空兵团。
1704929734
1704929735 The Peace Corps (美)和平队
1704929736
1704929737 a diplomatic corps 外交使团
1704929738
1704929739 corpse /kɔːps/ 指“死尸”:
1704929740
1704929741 Three hours later the corpse was still beside the river. 三小时后尸体还在江边。
1704929742
[ 上一页 ]  [ :1.704929693e+09 ]  [ 下一页 ]