1704977858
Sarah drew on her cigarette and glanced casually at the two newcomers.
1704977859
1704977860
莎拉抽了一口烟,不经意地打量着两个新来的人。
1704977861
1704977862
Here,Hank drew up and turned off the engine.
1704977863
1704977864
到了,汉克把车停了下来,关掉发动机。
1704977865
1704977866
But then they started asking me questions like was I seeing someone,had I been drinking,was I doing drugs.
1704977867
1704977868
后来,他们开始问我这样的问题:我是否在和别人约会,我是否在喝酒,我是否在吸毒。
1704977869
1704977870
【又例:She was not on drugs.她没吸毒。】
1704977871
1704977872
What shall we drink to?
1704977873
1704977874
我们为何而干杯?
1704977875
1704977876
It was for that very reason that he turned so often to drink for solace,he assured himself time and again.
1704977877
1704977878
他时不时地安慰自己,他之所以经常借酒浇愁,完全是因为这个事儿。
1704977879
1704977880
Until just recently,Liz had been drip-fed,and as a result had grown very thin.
1704977881
1704977882
直到最近,莉斯还在吃流食,所以瘦得很厉害。
1704977883
1704977884
【又例:Her head entirely swathed in bandages,on a drip feed and incapable of communicating.她整个头都缠着绷带,吃流食,不能说话。】
1704977885
1704977886
There has been some criticism that these kinds of programs are essentially a drop in the bucket,in terms of funding.
1704977887
1704977888
有人批评说,从融资的角度来讲,这样的计划等于是杯水车薪。
1704977889
1704977890
He dropped his head and looked silently away.
1704977891
1704977892
他低下头,默默地把目光移向他处。
1704977893
1704977894
They went back to the parlor and sat.James impatiently,Grandmamma drumming her fingers on the chair.
1704977895
1704977896
大家回到客厅坐了下来。吉姆显得有点不耐烦,而外婆则用她的手指不停地敲着椅子。
1704977897
1704977898
When days had turned to weeks and then months,and there was no food to be bought or begged or stolen,and the cow had gone dry.
1704977899
1704977900
几天过去了,几个星期过去了,甚至几个月过去了,还是买不到吃的,也讨不到吃的,甚至连偷也都偷不到,奶牛也没奶了。
1704977901
1704977902
The Governor was probably fed up with the company of other central bankers,most of whom were rather dry individuals.
1704977903
1704977904
行长大概已厌倦了其他央行行长的陪伴,因为这些人大都是挺乏味的人。
1704977905
1704977906
He was so tall that he automatically ducked his head.
1704977907
[
上一页 ]
[ :1.704977858e+09 ]
[
下一页 ]