打字猴:1.70505433e+09
1705054330
1705054331 Iser, W. 1978. The Act of Reading: A Theory of Aesthetic Response. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.
1705054332
1705054333 Jauss, H. R. 1988. Literary history as a challenge to literary theory. Translated by T. Bahti. In R. Selden (ed.), The Theory of Criticism: From Plato to the Present, A Reader. London: Longman.
1705054334
1705054335 Jin Di and E. A. Nida. 1984. On Translation. Beijing: China Translation and Publishing Corporation.
1705054336
1705054337 Johansson, S. 1980. The LOB corpus of British English texts: presentation and comments. Association for Literary and Linguistic Computing 1 (1): 25-36.
1705054338
1705054339 Kant, I. 1952. Critique of Judgment. Translated by J. C. Meredith. Oxford: Clarendon Press.
1705054340
1705054341 Keefe, R. 2000. Theories of Vagueness. Cambridge: Cambridge University Press.
1705054342
1705054343 Keefe, R. and P. Smith (eds.). 1997. Vagueness: A Reader. Cambridge, MA: Massachusetts Institute of Technology Press.
1705054344
1705054345 Kess, J. F. and R. A. Hoppe. 1985. Bias, individual difference, and “shared knowledge” in ambiguity. Journal of Pragmatics 9: 21-39.
1705054346
1705054347 Koffka, K. 1922. Perception: An introduction to the Gestalt-theory. Psychological Bulletin 19: 531-585.
1705054348
1705054349 Koffka, K. 1935. Principles of Gestalt Psychology. New York: Harcourt Brace and Co.
1705054350
1705054351 Lakoff, G. 1972. Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. Proceedings of the Chicago Linguistics Society 8: 183-228.
1705054352
1705054353 Lakoff, G. and M. Johnson. 1980. Metaphors We Live By. Chicago: Chicago University Press.
1705054354
1705054355 Lakoff, R. 1973. The logic of politeness; or minding your P’s and Q’s. Proceedings of the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society 9: 292-305.
1705054356
1705054357 Leech, G. N. 1983. Principles of Pragmatics. London: Longman.
1705054358
1705054359 Leech, G. N. 1997. Language and Tact. Linguistic Agency, University of Trier.
1705054360
1705054361 Lefever, M. M. and L. C. Ehri. 1976. The relationship between field independence and sentence disambiguation ability. Journal of Psycholinguistic Research 5 (2): 99-107.
1705054362
1705054363 Lefevere, A. 1975. Translating Poetry. Amsterdam: Van Gorcum.
1705054364
1705054365 Lefevere, A. 1992. Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame. London/New York: Routledge.
1705054366
1705054367 Levy, J. 1967. Translation as a Decision Process. Reprint 2000 in L. Venuti (ed.), The Translation Studies. London/New York: Routledge.
1705054368
1705054369 Longman Dictionary of Contemporary English. 1995. London: Longman.
1705054370
1705054371 Lucie-Smith, E. 2003. The Thames and Hudson Dictionary of Art Terms. London: Thames and Hudson.
1705054372
1705054373 Lyons, J. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
1705054374
1705054375 Macaulay, M. 2001. Tough talk: “Indirectness and gender in requests for information”. Journal of Pragmatics 33: 293-316.
1705054376
1705054377 Makkai, A. 1975. A Dictionary of American Idioms. New York: Barron’s Educational Series Inc.
1705054378
1705054379 Mey, J. L. 1993. Pragmatics: An Introduction. Oxford: Blackwell.
[ 上一页 ]  [ :1.70505433e+09 ]  [ 下一页 ]