1705054389
Mitias, M. H. 1988. What Makes an Experience Aesthetic?. Amsterdam: Rodopi.
1705054390
1705054391
Needle, J. 1995. Ruling Out the Sorites: Vagueness, Rules, Wittgenstein. Doctoral dissertation, University of Dundee, UK.
1705054392
1705054393
Neubert. A. and G. M. Shreve. 1992. Translation as Text. Kent OH: The Kent State University Press.
1705054394
1705054395
Newmark, P. 1981. Approaches To Translation. Oxford: Pergamon.
1705054396
1705054397
Newmark, P. 1982. Approaches to Translation. Oxford: Pergamon Press.
1705054398
1705054399
Newmark, P. 1988. A Textbook of Translation. London: Prentice Hall. Reprint 2001. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
1705054400
1705054401
Nida, E. A. 1964. Toward a Science of Translating: With Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translating. Leiden: Brill.
1705054402
1705054403
Nida, E. A. 1982. The Theory and Practice of Translation. Leiden: E. J. Brill.
1705054404
1705054405
Nida, E. A. and C. R. Taber. 1969. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill.
1705054406
1705054407
Nord, C. 1997. Translating as a Purposeful Activity: Fundamental Approaches Explained. Manchester: St Jerome. Reprint 2001. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.
1705054408
1705054409
Noth, W. 1990. Handbook of Semiotics. Bloomington, IN: Indiana University Press.
1705054410
1705054411
Oden, G. C. 1978. Semantic constraints and judged preference for interpretations of ambiguous sentences. Memory and Cognition 6 (1): 26-37.
1705054412
1705054413
Osborne, H. 1983. Expressiveness: Where is the feeling found?. British Journal of Aesthetic 23(). Peirce, C. S. 1902. Vagueness. In M. Baldwin (ed.), Dictionary of Philosophy and psychology Ⅱ. London: Macmillan.
1705054414
1705054415
Peirce, C. S. 1931. Collected Papers. Cambridge, MA: Harvard University Press.
1705054416
1705054417
Peirce, C. S. 1955. Philosophical Writings of Peirce. Selected and edited with an introduction by J. Buchler. New York: Dover Publications, Inc.
1705054418
1705054419
Peirce. C. S. 1958. Collected Papers of Charles Sanders Peirce. Edited by C. Hartshorn et al. Cambridge, MA: Harvard University Press.
1705054420
1705054421
Piaget, J. 1979. The Mechanisms of Perception. New York: Routledge and Kegan Paul.
1705054422
1705054423
Robinson, D. 2001. Who Translates? —Translator Subjectivities beyond Reason. New York: State University of New York Press.
1705054424
1705054425
Rundquist, S. 1998. Indirectness and social reality: The interaction of power with status, age and gender. In J. Verschueren (ed.), Selected Papers from the 6th International Pragmatics Conference 2: 466-489.
1705054426
1705054427
Rush, O. 1997. The Reception of the Doctrine: An Appropriation of Hans Robert Jauss’s Reception Aesthetics and Literary Hermeneutics. Roma: Pontificia University Gregoriana.
1705054428
1705054429
Russell, B. 1923. Vagueness. The Australasian Journal of Psychology and Philosophy 1: 84-92.
1705054430
1705054431
Sarri, S. 1987. Translation theory and interpretation: Epistemological and methodological reflection. In K. Kummer (ed.), Across the Language Gap. Medford, NJ: Learned Information Inc.
1705054432
1705054433
Schäffner, Christina. 1998. Hedges in political texts: A translational perspective. In L. Hichey (ed.), The Pragmatics of Translation. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
1705054434
1705054435
Scheffler, I. 1979. Beyond the Letter: A Philosophical Inquiry into Ambiguity, Vagueness, and Metaphor in Language. London: Routledge and Kegan Paul.
1705054436
1705054437
Searle, J. R. 1975. Indirect speech acts. In P. Cole and J. L. Morgan (eds.), Syntax and Semantics 3: Speech Acts. New York: Academic Press.
1705054438
[
上一页 ]
[ :1.705054389e+09 ]
[
下一页 ]