1705058300
翻译辨误 122 “记不住人家的脸”是什么意思?
1705058301
1705058302
原文:
1705058303
1705058304
Aunt Mary is getting worse;she is forgetting faces nowadays.
1705058305
1705058306
原译:
1705058307
1705058308
玛丽姑妈越来越糟,现在都记不住人家的脸了。
1705058309
1705058310
辨析:
1705058311
1705058312
这样的翻译充其量勉强及格,虽然能猜出意思,翻译腔太重。前半句is getting worse不应简单译为“越来越糟”,从后半句看大概是指得了健忘症,所以起码应译作“玛丽姑妈的情况越来越糟”,“记不住人家的脸”虽然比“忘记人家的脸”略好一些,但还不是地道的汉语,实际上是“认不得原来认识的人”的意思,所以全句可译成:玛丽姑妈的情况(病情)更糟了,如今连人都认不得了。
1705058313
1705058314
这一句的翻译说明,有时理解了原文,并不等于一定翻译得好,也就是没有做到“达”,即表达清楚。不“达”也就很难说是“信”。一个好的翻译工作者应该提高自己的汉语修养,在译文的选词造句方面花点功夫。比如说He is dying.翻译成“他将不久于人世”,“他已奄奄一息”,“他已临终”等要比“他正在死去”好一些(具体措辞要看上下文)。再请看这一句:He felt himself unfit to be seen.如照字面译成“他感到自己不适合被看见”会很别扭,可改译为“他觉得自己(的模样)没法见人/见不得人。”
1705058315
1705058316
He bent solely upon profit.可以有三个译法:(1)他只屈身于利润。(2)只有利润才能使他低头。(3)他惟利是图。第一个译文有点别扭,第二个译文略胜一筹,第三个译文最好,因为是地道的汉语,这才叫“达”。
1705058317
1705058318
1705058319
1705058320
1705058322
翻译辨误 123 “看出”了什么?
1705058323
1705058324
原文:
1705058325
1705058326
Don’t read more than what was intended into what he said.
1705058327
1705058328
原译:
1705058329
1705058330
不要从他讲的话中看出多于他想要说的东西。
1705058331
1705058332
辨析:
1705058333
1705058334
从译文看,原译者是动了脑子的,做出了一些变通,例如把read译成“看出”,把what was intended译成“他想要说的东西”,知道more than表示一种否定,这都是值得肯定的。但是译文还不够通顺,可以改进一下。read into也是一个成语。我们来看看常用的词典是怎么解释的。《英汉大词典》没有单独列出该成语,但read的第7项释义中有“(通过阐释发挥)无中生有地推断出(into)”;《世纪版新英汉词典》read的第12项释义为“牵强,附会(into)”;《英华大词典》列出的形式是read something into something(else),释义为“用别种观点[说法]解释某种观点[说法];把某种观点理解为别种观点[多指曲解]”。只有《当代英语习语大词典》列出的是read into的形式,释义为“把……塞进对……的理解中去;凭推断加进某种意思”。根据以上所述,可以得出该成语的大致意思,所以原句可以译为:不要歪曲他原话的意图(做出原本没有的解释)。请看此成语在下列例句中的用法,诸译文也值得借鉴:
1705058335
1705058336
You read too much into the text.你对该文本的理解过于牵强。
1705058337
1705058338
How much can you read into his explanation?你又能从他的解释中看出多少名堂来呢?
1705058339
1705058340
She read love into his sympathy.她把他的同情看成了爱情。
1705058341
1705058342
Not too much can or should be read into the percentages.这些百分比并不能说明太多问题。
1705058343
1705058344
另外,“解释”也可用read…as…的形式,如:Not all local people read their every move as a conspiracy.(不是所有的当地人都把他们的一切举动看成是阴谋。)
1705058345
1705058346
1705058347
1705058348
[
上一页 ]
[ :1.705058299e+09 ]
[
下一页 ]