1705083850
诗人们说:“每个人都可以成为自己幸福的建筑师。”(直接引语)
1705083851
1705083852
Poets say that everyone can be the architect of his own happiness.
1705083853
1705083854
诗人们说,每个人都可以成为自己幸福的建筑师。(间接引语)
1705083855
1705083856
He often says, “There is a statue inside every block of stone.”
1705083857
1705083858
1705083859
1705083860
他常说:“每块石头的心中都有一尊雕像。”(直接引语)
1705083861
1705083862
He often says that there is a statue inside every block of stone.
1705083863
1705083864
他常说,每块石头的心中都有一尊雕像。(间接引语)
1705083865
1705083866
如果直接引语的引述动词是过去时,直接引语变为间接引语时,动词时态的变化规则通常如下:
1705083867
1705083868
直接引语 间接引语
1705083869
1705083870
一般现在时 一般过去时
1705083871
1705083872
现在进行时 过去进行时
1705083873
1705083874
现在完成时 过去完成时
1705083875
1705083876
一般过去时 过去完成时
1705083877
1705083878
过去进行时 过去完成进行时
1705083879
1705083880
过去完成时 过去完成时
1705083881
1705083882
一般将来时 过去将来时
1705083883
1705083884
将来进行时 过去将来进行时
1705083885
1705083886
将来完成时 过去将来完成时
1705083887
1705083888
He said, “Life is worth living.”
1705083889
1705083890
他说:“生活值得一过。”(直接引语)
1705083891
1705083892
He said that life was worth living.
1705083893
1705083894
他说生活值得一过。(间接引语)
1705083895
1705083896
Napoleon said, “I succeeded because I willed it; I never hesitated.”
1705083897
1705083898
1705083899
[
上一页 ]
[ :1.70508385e+09 ]
[
下一页 ]