打字猴:1.705097753e+09
1705097753
1705097754 fiction[‘fikʃn]n. 小说;虚构,编造
1705097755
1705097756 例句 1. For some people, reading fiction is more enjoyable than watching movies, such as novels and short stories. 对于一些人来说,阅读虚构作品比观看电影更加享受,比如小说以及短篇故事。
1705097757
1705097758 2. Such claim makes it difficult for the general public to distinguish fact from fiction. 这种声明使一般公众很难分辨虚实。
1705097759
1705097760 gallery[‘gæləri]n. 画廊,美术馆;走廊
1705097761
1705097762 例句 1. To relax myself, I often go to the zoo, museums, art galleries and concerts. 为了放松自己,我经常去动物园、博物馆、画廊以及音乐会。
1705097763
1705097764 2. For the art exhibition, the gallery is a good place. 美术馆是举办这场艺术展的好地点。
1705097765
1705097766 genius[‘ʤi:niəs]n. 天才;天赋
1705097767
1705097768 例句 1. The inventive genius may inspire someone by giving speeches, because compared with studying in classroom, it is more easily to acquire knowledge in this way. 有发明才能的天才也许可以通过发表演讲来鼓舞人们,因为比起在教室里学习,通过这种方式获得知识要更加容易。
1705097769
1705097770 2. They insisted that the Iliad and the Odyssey could have been the work of the same poetic genius. 他们坚持认为《伊利亚特》和《奥德赛》可能出自同一个天才诗人之手。
1705097771
1705097772 同义 talent(n. 天赋)
1705097773
1705097774 要点 talent和genius的含义比较类似,都可以表示“天才”,两者的细微差别是genius多指“在某个学科方面天生的才能”,而talent则是“做某事的天赋”,主要偏向艺术方面,比如:artistic talent(艺术才能)。
1705097775
1705097776 heritage[‘heritiʤ]n. 遗产;传统;继承物
1705097777
1705097778 搭配 World Cultural Heritage 世界文化遗产
1705097779
1705097780 例句 African Americans were urged by Locke to develop their cultural heritage. 洛克鼓励美国黑人发扬他们自己的文化传统。
1705097781
1705097782 同义 legacy(n. 遗产);tradition(n. 传统)
1705097783
1705097784 要点 heritage主要指“文化遗产”,即国家或文化长期以来形成的历史、传统和特色,比如:… is a part of our national heritage.
1705097785
1705097786 hockey[‘hɑ:ki]n. 曲棍球;冰球
1705097787
1705097788 搭配 hockey final 冰球决赛
1705097789
1705097790 例句 I’ve heard the news that a girl was killed by a puck during a hockey game. 我听到这样一条新闻:一个女孩在冰球比赛中被冰球击中身亡。
1705097791
1705097792 illuminate[i’lu:mineit]v. 照亮;阐明;启发
1705097793
1705097794 例句 1. Her face seems to be illuminated by the dim light from the window. 她的面庞似乎是被窗口里的昏暗灯光照亮了。
1705097795
1705097796 2. The light illuminates the scales of the fish under the boat. 灯光照亮了船底的鱼的鳞片。
1705097797
1705097798 imagination[iˌmæʤi’neiʃn]n. 想象,想象力;幻觉
1705097799
1705097800 例句 They take our minds off troubles, and tell us how beautiful and exciting our imaginations can be. 它们能使我们忘掉烦恼,并告诉我们想象力是可以多么有魅力和刺激。
1705097801
1705097802 imitate[‘imiteit]n. 模仿;仿制
[ 上一页 ]  [ :1.705097753e+09 ]  [ 下一页 ]