打字猴:1.705178301e+09
1705178301
1705178302 行话并非方言,但是行话往往与当地的方言有密切的关系。如“青山绿水”的“绿”,在四川方言里读为“lú”,这正好与数字“六”的方言读音相同。因此,在四川的行业数字隐语,便以此方言读音为基础,来进行“六”的隐语构建。
1705178303
1705178304 巴中市的猪牛贩子和开江县的小商贩都将六称为“鸭公头”。鸭公即公鸭,凡有生活常识者都知道,公鸭头上有一团绿毛。所以商贩们将“鸭公头”会意为“绿”,进而与“六”谐音。川剧折子戏《秋江》,就道出了这一点。艄翁要涨陈妙常的船费四川省川剧艺术研究所编:《川剧传统喜剧选》(下集),四川人民出版社,1982年版,第28页。
1705178305
1705178306 艄翁:“我要加成鸭公头。”
1705178307
1705178308 陈妙常:“啥叫鸭公头?”
1705178309
1705178310 艄翁:“六钱。”
1705178311
1705178312 乐至县的餐饮行业中将“六”称为“青红紫”,这是将熟语隐去了“绿”字。这三处地方“六”的隐语,都是建立在“六”和“绿”方言读音相同的基础上的。
1705178313
1705178314 除了“绿”,“鹿”也与“六”的方言读音相同。因此乐至县餐饮行业还把六称为“许田射”。这个隐语是将“许田射鹿”省去“鹿”字。熟悉三国故事的人都知道,这个典故出自《三国演义》第二十回“曹阿瞒许田打围”,讲汉献帝与众大臣到许田打猎,曹操用皇帝的宝雕弓、金鈚箭射中了一头鹿。
1705178315
1705178316 六还与“禄”的方言读音相近。因此六的隐语便有了“坐吃俸”,这是将“坐吃俸禄”(尸位素餐的意思)隐了一个“禄”字,同样还有“加官进(禄)”,也是六的隐语。
1705178317
1705178318 此外,什邡县毛猪行业把六称为“楼”。这个隐语很符合毛猪行业的性质,也很贴近四川方言读音和词汇。因为这个隐语“楼”便与猪有关。在四川方言中,将猪称为“溜溜”,“溜溜”的正字应该是“娄娄”。按杜预注《左传》的说法,“娄猪”就是“求子猪”——待交配的母猪。“娄猪”也叫“猪娄”,1930年《嘉定县续志》:“猪娄,俗呼豕也。……‘娄’音‘楼’。”经过楼、娄、溜的转换,可知“楼”与“溜”的读音相近,而“溜”又与“六”读音相近,因此便把六称为“楼”。也正因为这样,《成都通览·成都之呼物混名》中才把猪呼为“六六”傅崇矩:《成都通览》(下册),巴蜀书社,1987年版,第42页。
1705178319
1705178320 至于像大邑县畜牧行业将六称为“断大”,内江市的糖米行业将六写作“交不×”(有的地方也写为“交不叉”),这是从字形来说的,不可视为方言。
1705178321
1705178322 三百六十五行,行行信奉一个顺字。“六六大顺”,因此这里先说了六。除了六,与四川方言相关的数字还有三、五、十。三的隐语为“臁二杆”,五的隐语为“二不挂”,十的隐语为“柿子园”。
1705178323
1705178324 “臁二杆”是四川方言对小腿肚子的称呼,它与“连二赶”谐音。这里是将方言词汇“连二赶——三”(接二连三的意思)作了歇后。“二不挂”也是将一个方言词汇“二不挂——五”(形容歪斜不正的样子)作了歇后。
1705178325
1705178326 “柿子园”则是使用音近相谐的方式。“柿”与“十”相谐。
1705178327
1705178328 “柿子园”是成都特有的方言词汇。《西游记》里有条八百里长的稀柿胡同,尽被熟烂的柿子填满。成都的柿子园也如稀柿胡同一般,肮脏龌龊,污秽不堪——民国初期,成都的私窝子大都集中在这条街。按当时成都人的笔记记载汪海如:《啸海成都笔记》,《中国野史集成续编》(第26册),巴蜀书社,2000年版,第760页。
1705178329
1705178330 周孝怀(周善培)观察任成都巡警道时(应为四川巡警道),病娼寮散居各街,良莠无所区别,勒令各娼贴“监视户”三字于门,以便稽查。城东北隅有所称柿子园者,为历来滥娼卖淫处,乃修葺一新,额其栅曰“兴化街”,驱群娼居之。
1705178331
1705178332 因此,“柿子园”就成了娼妓、卖淫的代名词:“在1890年以前,(柿子园)是土娼麇集之处。十数年后,只管地名以易,人事全非,但一提到土娼和卖淫事情,‘柿子园’一词犹在人口。”李劼人:《李劼人选集》(第1卷),四川人民出版社,1980年版,第197页。
1705178333
1705178334 娼妓行业的隐语,在《切口大词典·娼妓类》中收录了很多。“老相好”“吊膀子”“挖墙脚”等耳熟能详的词语都出自其中,从中可看到一部分至今仍在使用的四川方言词汇。像四川方言里的“挂不住”一词,也是出自妓女隐语:“挂不住:过不着。而强施焉,必被拒绝。被拒绝则挂不住矣。挂不住,犹言面子上不去也。”如四川方言称接吻为“打啵”(打波),这也是娼妓隐语,但旧时的意义却是指不与妓女行淫,而只是狎玩一翻。
1705178335
1705178336 三百六十五行,难以一一尽举,只要稍加留意,便可知四川方言中有很多词汇是从行业隐语演变而来的。
1705178337
1705178338
1705178339
1705178340
1705178341 四川方言与文化 [:1705176256]
1705178342 四川方言与文化 第五章 四川方言与日常生活
1705178343
1705178344 说到四川方言与日常生活,自然得先介绍衣食住行中的方言词汇。
1705178345
1705178346 衣饰类的方言,如属于冠类的“首服子”,下衣类的“火窑裤(窑裤)”,头面类的“金箍子(箍箍)”,履类的麻窝子、抱鸡婆鞋、老家公鞋等。
1705178347
1705178348 说到“行”,成都的交通工具,古代除了文君夜奔的青油小车,相如衣锦还乡的驷马高车外,就算陆游在成都街头看到的“郭家车子”了:成都诸名族妇女,出入皆乘犊车。惟城北郭氏车最鲜华,为一城之冠,谓之“郭家车子”。(《老学庵笔记》卷2)郭家车子,曾被人画在成都江渎庙的西厢壁上,大约是将之作为范本吧。但是对农家来说,常用的是鸡公车。
1705178349
1705178350 鸡公车其实应是“叽咕车”的谐音,这个独轮手推车,碾在地上,轮子会摩擦产生叽咕叽咕的声音。
[ 上一页 ]  [ :1.705178301e+09 ]  [ 下一页 ]