1705191070
1705191071
【前函语译】
1705191072
1705191073
某某先生:
1705191074
1705191075
我前次同家兄交涉的那件事,他固然过分,我也不免负气;不是先生出来调停,竟是弄得兄弟失和了。还有什么“同气连枝”的情谊呢?事后思想,觉得很是不该。先生用亲情感动我,用大义激劝我,平我一时的愤恨,成我兄弟的和好,先生的功真不小;先生的恩惠,怎么可以忘记呢?心里感谢不尽,所以写封信来谢谢你。
1705191076
1705191077
弟某某月日
1705191078
1705191079
谢介绍生意
1705191080
1705191081
某某先生台鉴。径启者:自敝处惨遭兵燹后,逃避他方者,尚未尽归。身家殷实者被劫一空,生计之艰,不堪言状!弟困守乡关,片筹莫展,大有水尽山穷之概。幸
1705191082
1705191083
先生一言九鼎,介绍入某肆司账,一身既得温饱,举家亦借免饥寒;戴德铭心,曷其有极!
1705191084
1705191085
肃函鸣谢,敬请
1705191086
1705191087
台安。
1705191088
1705191089
弟某某鞠躬月日
1705191090
1705191091
【注释】
1705191092
1705191093
水尽山穷:喻无路可走也。
1705191094
1705191095
一言九鼎:喻其言之重而有价值也。
1705191096
1705191097
【前函语译】
1705191098
1705191099
某某先生:
1705191100
1705191101
我乡自从遭了兵燹之后,逃避他方的,还没有全数回来。身家殷实的,被乱兵抢劫一空,生计都艰难到极点。我困守乡间,没有一点儿法子可想,将应着“水尽山穷”的那句话。幸亏你荐我到某店里去司账,一身既得饱暖,全家也不至于冻饿;此恩此德,感激你那有尽期!今天特地写封信来谢谢你。
1705191102
1705191103
弟某某月日
1705191104
1705191105
谢委任职务
1705191106
1705191107
某某仁兄先生大鉴:前于赴杭途次,遇敝友某君,述及
1705191108
1705191109
足下高谊,某君感沁心脾,并云
1705191110
1705191111
尊意不弃菲材,即拟委以要职。闻悉之下,感与愧俱!盖重要位置,职责重大,非富有学识与经验者,曷克胜任。自维庸才,何敢奢望!昨在沪寓,果奉有
1705191112
1705191113
委任某某银行监督之电。足征
1705191114
1705191115
知己爱我,迥异寻常,汲单寒而得操财政,诚喜出望外矣。敢不洁身奉职,借答 知遇之恩!下月初旬,定当趋谒崇阶,面聆一切
1705191116
1705191117
指教,以便前往接任。先肃鸣谢,敬请
1705191118
1705191119
勋安。
[
上一页 ]
[ :1.70519107e+09 ]
[
下一页 ]