1705229592
1705229593
湘方言俗称湖南话,它是七大方言中通行地域较小的一种,主要限于湖南省境内,这种方言的使用人口约在二千五百万以上。湘方言可以分为北片湘语和南片湘语两个次方言。北片湘语受北方话影响大,在语音上较接近北方话,因此又称为新湘语,南片湘语则保留了较多古语成分,因此又称作老湘语。湖南境内如长沙、株洲、益阳等地话属新湘语,而像湘乡、双峰、邵阳、武冈等这样一些地区的话则属老湘语。
1705229594
1705229595
粤方言俗称广东话,但实际不限于广东一省,广西与广东相接的大片地区也都通行粤语,而广东省境内也不是只有粤方言,另外还有闽方言和客家方言的大片通行地带。粤方言的使用人口约有四千万左右,按其内部特点还可分为四片,亦即粤海片、四邑片、高阳片和桂南片。粤海片以广州话为代表,影响最大。四邑片主要指广州市以南的台山、开平、恩平、新会、斗门等县地域。高阳片则主要指比四邑片更南面直至雷州半岛一带地域。桂南片则指广西省东南一大片地区,该片以南宁话为代表。
1705229596
1705229597
闽方言俗称福建话,但通行区域也不限于福建一省,浙江南部边缘地区,江西东北与福建接壤地带,广东潮汕地区和台湾岛、海南岛大部地区以及广西个别地区均通行闽方言。闽方言的使用人口约有四千万。闽方言内部较复杂,这一方面是古代吴越地区移民来源不同所造成,一方面也是闽方言内部继续分化的结果。闽方言可以分为五个次方言,亦即:闽南话、闽东话、闽北话、闽中话和莆仙话。闽南话是闽方言中使用人数最多的次方言,其通行范围十分广泛,在福建省,闽南话主要分布于以厦门、漳州、泉州三市为中心的二十四个县市,福建省以外的广东潮汕等地区和台湾、海南大部分地区也都通行闽南话,就是在江西上饶、浙江南部边缘地区甚至浙江东部的舟山群岛等被其他方言或次方言阻隔的个别地区也有闽南话的通行点。闽东话主要以福州为中心通行于闽江下游地区和以福安为中心的山区。闽北话主要通行于福建省西北角,即从南平、建瓯、政和往北直到与浙江、江西接壤的浦城一片地区。闽中话通行于福建中西部地区的永安、三明和沙县一带。莆仙话则通行于闽东和闽南——即福州和厦门之间的莆田、仙游两地,范围不大。
1705229598
1705229599
赣方言俗称江西话,但江西省境内除有赣方言外,尚有客家方言、吴方言和江淮官话,而且赣方言在湖南东部和福建省西北部等地区以及湖北、安徽个别地方也有分布。按使用人口来讲,赣方言使用人数约在三千万左右。在江西境内的赣方言大致可分为南昌、靖安片,宜春、萍乡片,吉安、莲花片,抚州、广昌片和鹰潭、弋阳片五片各有特点的次方言。江西境外的赣方言则是境内有关次方言片的延伸。
1705229600
1705229601
1705229602
客家方言又称客家话、客话,有些地方叫作语、麻介话、新民话或土广东话。它的使用人口约在三千七百万左右。客家方言分布很广、很分散,可它却是汉语七大方言中内部比较一致的一种方言。
1705229603
1705229604
汉语的方言是十分复杂的,这些复杂的方言都是古代汉语方言发展、演化的结果。汉语方言的这种复杂情况从一个方面也说明汉语内涵的丰富,可是这种复杂情况在很大程度上又给各地人民的交往造成了不便,而这对祖国的建设和发展又是很不利的。好在今天的社会已不像从前那样闭塞,共同语的影响也越来越大,这使得汉语的方言正在逐步向统一的方向发展。
1705229605
1705229607
六 汉语共同语对方言的影响
1705229608
1705229609
汉民族的共同语自古就有,而且向来是以北方方言为基础的,这和中国历史上政治、文化中心多在北方有关。比如周代时就有“雅言”(也叫“夏言”),雅言是周族王畿所在地的镐京(故址在今陕西省长安县西北)话,当时在官场和外交场合一般都使用雅言进行交际。秦汉时又有“通语”,通语也是以京城长安、咸阳为中心的秦晋方言做基础方言,可以通用于四方。大约在南北朝以后,北方各地方言差别缩小,形成单一的北方方言。此后由于北方多是京城所在地,政治、文化影响大,人数众多,因此北方方言就成了南北交往的通语。元代周德清在其《中原音韵·作词十法》中曾说:造语当作“天下通语”,不可作“方语”。说明当时有文化的人都要学习天下通语。明代以后汉语共同语被称为“官话”,这是因为官场里都说共同语,所以称为官话。虽然历代通语、官话的中心随着京城的变迁而有所变迁,但以北方方言为基础这一点却始终未变。到了现代,政府更是正式规定了以北方方言为基础方言、以北京语音为标准音的汉语普通话作为各地通行的共同语。
1705229610
1705229611
汉语共同语对各地方言的影响也是自古就有。前面我们说过南方的一些方言如古吴越语、古楚语都曾受到北方移民的影响而发生过变化。中古以后,以北方方言为基础的共同语对南方各方言的产生和影响更加明显。这方面我们在前面说过许多。这里我们还可以举杭州话为例。杭州曾是南宋偏安小朝廷的首都,当地人说话的语音就受到当时南下的北方方言的极大影响。明朝人郎瑛在其所著《七修类稿》中说:杭州“城中语音好于他处,盖初皆汴人,扈宋南渡,遂家焉。故至今与汴音颇相似”。今天杭州话听来仍比周围地区更加接近北方话,因此具有半官话性质。而到了现代,由于交通发达,文化普及,媒体先进,共同语的影响更是越来越大,会说普通话的人也越来越多,各地方言也越来越多地吸收普通话的成分。例如吴方言的上海话表示被动从前只用“拨”(音“bē”,入声),不用“被”,现代由于吸收了普通话中一些带有“被”字头的词语如“被捕”、“被告”、“被害人”、“被动”等而也用起“被”来,但只限于这些固定的词语。上海话的读音常分口语音和读书音两种,读书音是书面语的读音,其中可以看出更多的北方语音的影响,如“问”在上海话口语里读“meng”,而读书音为“ven”,这就是受以北方方言为基础的共同语的影响所致。
1705229612
1705229613
普通话对方言词汇的影响则更大。实际上,现在南方各大方言都吸收了许多来自普通话的词语,尽管每种方言都有自己的许多特殊词语,但它们所使用的大多数词语,特别是现代新产生的如政治、经济、自然科学、社会科学、医学等方面的大量词语都是和普通话一致的。而且就是在日常生活用语方面,方言也受到普通话的不少影响,例如吴方言黄岩话用“面盆”取代了原先习用的“面桶”,嘉兴话用“热水瓶”取代了原先习用的“热水壶”,上海话用“砖头”取代了原先习用的“碌砖”,等等。
1705229614
1705229615
不过,方言也不是完全被动的,它们也多少给予共同语一些影响,这主要表现在词汇上。如普通话中的“尴尬”、“瘪三”、“苗头”、买东西吃了商家的亏的被“宰”(或“斩”)等词语就来自吴方言。但是方言对普通话的影响比起普通话对方言的影响来还是要小得多,这是因为现代社会各地交往方便而且频繁,以普通话为主的电视、广播、电影等传媒的作用十分显著,加上教育的普及,普通话的使用范围和使用人数越来越广、越来越多,因此普通话的影响自然要比方言的影响大得多。从总的趋势看,今后汉语会日益趋向统一,当然这也需要一定的时日方能实现。
1705229616
1705229617
1705229618
1705229619
1705229620
1705229621
1705229622
1705229623
1705229624
1705229625
1705229626
1705229627
1705229628
1705229629
符号学:符义分析探索集
1705229630
238000
1705229631
作者: 茱莉亚·克里斯蒂娃
1705229632
出版: 复旦大学出版社
1705229633
ISBN: 9787309101522
1705229634
[
上一页 ]
[ :1.705229592e+09 ]
[
下一页 ]