1705264848
1705264849
极有可能的是:欧甘文字的符号最初是数字符号、计算符号,它们起源于用手指和脚趾来计数;这可以用来说明原始的欧甘字母表分成为四组,每组五个符号。大概这些符号也用来满足与古代爱尔兰特有祭祀圣树相联系的巫术的需要;欧甘文字的符号名称证明了这点。后来,在爱尔兰人熟悉了拉丁和希腊的字母-音素文字并认识到它们的优越性之后,他们也像日耳曼人一样使自己的符号具有音值。欧甘、希腊和拉丁的字母表的语音结构的相近似证实了这后一情形(45)。
1705264850
1705264851
6
1705264852
1705264853
在西罗马帝国崩溃(476)之后,在它的废墟上产生了一些新的“蛮族”王国,形成了新的封建文化。这种文化把整个西欧共同的古代的和基督教-封建的要素同各地方的民间文化的要素结合在一起。在当时的文字发展中相应地既有共同的趋向,又有各地方独有的特点。
1705264854
1705264855
西欧封建主义的历史,因而也是中世纪文化和文字的历史,通常分为三个时期。第一个时期(早期封建主义时期)包括5—11世纪,这一时期的特点是:自然经济占统治地位,城乡之间的劳动分工不大,城市生活、手工业、商业、识字教育和文化都在衰落下去。这一时期的文献在教会人士、僧侣、少数国家官吏和读书人中间勉勉强强地在很小的范围内使用,它具有强烈的神学色彩,而且它是用整个西欧统一的拉丁语来书写的。第二个时期(成熟的封建主义时期)包括12—15世纪,它的特点是:劳动日益分工,城乡分离,城市生活、宫廷生活、手工作坊、贸易往来都有了发展,出现了城市市民阶级和世俗知识分子——医生、法学家、大学生,宗教-政治的斗争日益尖锐化,以及作为一种后果,识字教育和文化有了某些生机。除了宗教书籍之外,出现了骑士小说、宫廷抒情诗和爱情诗、科学和教学的出版物,在拉丁文的基础上开始形成欧洲各个不同民族的文字体系。第三个时期(封建主义解体的时期)从16世纪一直延续到17—18世纪,这一时期的特点是:贸易和手工业进一步发展,工业作坊普遍设置,形成了君主专制,殖民地掠夺已经开始,宗教-政治的斗争更加尖锐化。在这一时期,欧洲各民族的文字体系已经形成,产生了民族文学,印刷业蓬勃发展,文献和书籍已成了欧洲比较广泛的各阶层居民可享用的财富。
1705264856
1705264857
早期封建主义文化的一个最重要的共同特点就是拉丁文学语言和拉丁文字占几乎绝对的统治地位。除了残留在某些日耳曼和爱尔兰部落那里的北欧古代文字和欧甘文字,除了存在时间非常短暂的哥特文字和只有当时少数学者知道的希腊文字以外,拉丁语成了西欧唯一的书面语言,拉丁文成了唯一的文字。这一早在罗马帝国时期就发生的过程,由于欧洲各国人民转而信奉基督教并承认拉丁语为正式语言及拉丁文为西方基督教会的正式文字,在早期封建主义时期就完成了。在拉丁文化的基础上建立的中世纪的科学和开办的学校教育也促进了这一进程。
1705264858
1705264859
西欧各民族的现代文字是在早期封建主义末期在拉丁文的基础上开始形成的,只是到成熟的封建主义末期,这些文字的形成才基本上完成。例如,根据М.Сohen(46)的说法,用德语、古英语和爱尔兰语写成的最古铭文属于8世纪,用法语写成的属于9世纪,用西班牙语、葡萄牙语、法国布罗温斯语和挪威语写成的属于12世纪,用意大利语、瑞典语、丹麦语、匈牙利语和捷克语写成的属于13世纪,用波兰语写成的最古的铭文甚至属于15世纪。
1705264860
1705264861
用活的欧洲语言书写的第一批书面文献的出现,是由于到这一时候已产生把最重要的国家文件知照广大居民阶层的需要,因为广大居民阶层不懂拉丁语。例如,传到现在的一份最古的用法语写的文件和一份最古的用德语写的文件,是842年法国和德国的统治者在两国军队面前公开宣读的相互誓约的文本(47)。
1705264862
1705264863
西欧文字的进一步发展,是同不懂拉丁语但却需要用文字记载贸易和生产业务并进行核算的城市市民阶级,即商人和手工业者中间普及识字相联系的,同时也跟用民间语言创作文学作品相联系。除此以外,在许多欧洲国家,宗教改革运动也促进了文字的进一步发展,因为宗教改革运动的胜利,基督教的祈祷仪式转而采用活的民间语言了。
1705264864
1705264865
再晚一些,在掠夺殖民地的时期,西班牙、葡萄牙、英国和法国的文字体系变成了美洲、大洋洲等国家的文字体系并且在欧洲列强的亚洲、非洲殖民地广泛流传。在美国、加拿大、澳大利亚和新西兰,英语字母表已根深蒂固,在几乎所有中南美洲国家,西班牙字母表已牢牢站住了脚,在巴西是用葡萄牙的字母表。20世纪,亚非许多独立国家,其中有土耳其、印度尼西亚、菲律宾、越南、马来西亚联邦等,已转而采用拉丁文为基础。
1705264866
1705264867
现在以拉丁文为基础的字母表共有70多种:30多种欧洲的,20多种亚洲的和将近20种非洲的。总计有30%以上的全世界居民使用所有这些字母表;而且以拉丁文为基础的字母表的数目还在不断增加(48)。
1705264868
1705264869
所有的西欧字母表,然后是许多欧洲以外的字母表,建立在统一的拉丁文的基础上,应该认为这是一种进步现象。它保证了所有这些字母表在字形上的接近并且便于国际交往。在苏联,新的文字(见第九章)也是建立在统一的俄文的基础上。
1705264870
1705264871
但是在拉丁文基础上各种文字体系的形成,同在希腊-拜占庭文字基础上哥特、斯拉夫、亚美尼亚及其他一些字母表的形成有根本的不同,同在以俄文为基础创制的苏联许多民族的文字就更有根本的差别了。所有起源于拜占庭文字的文字体系和苏联各民族的文字体系都创制了特殊的字母表,其中除借用的字母以外还包括许多新的字母;这就保证了正确地、准确地表达使用新字母表的该语言的语音要素。相反,西欧各民族尽管他们语言的语音要素各不相同,但却有几乎一样的字母表,而且这些字母表几乎毫无变化地重复着拉丁-罗马的字母表。在中世纪,大部分西欧文字中,除了23个拉丁字母(第107图)外,只加了两个新字母:J,W;前一个字母在10—12世纪西哥特文字中由把I伸长到下行线以下产生,随后(到16世纪)这个字母I的字形变体就固定有半元音j的音值;第二个新字母(W)是作为双重字母V而产生的。此外,有一个拉丁字母——V(U)开始用两种形状:V——用于词首,U——用于词中间,到中世纪末期,前一形状固定为音值v,后一形状则固定音值u(49)。在以后的几百年内,西欧各字母表也发生了一些不大的变化。
1705264872
1705264873
由于如此机械地借用古典拉丁语字母表,在西欧各民族的语言的音素成分和他们的字母表的字母-音素成分之间便产生了不协调的地方。例如,通常统计法语有18个元音音素和17个辅音音素,英语有13个元音音素和24个辅音音素,德语有15个元音音素和18个辅音音素,还不算二合元音(50)。但是现代拉丁字母表总共只有6个元音字母和20个辅音字母,然而它却要表达所有这些形形色色的音素。
1705264874
1705264875
此外,在多数语言中,某些拉丁字母(如Κ—Q,V—W,I—Y)彼此重复,而字母X(“икc”)一般来说是多余的字母,因为它容易被Κ+S或Κ+Z的字母组所代替。因此,全部26个拉丁字母远远不是都保留在每一种西欧字母表中;其中一些字母表(如意大利、波兰、匈牙利、芬兰、爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛以及其他一些字母表)都没有上列多余的字母(Κ或Q,W或V,X)。所以这些字母表的基本字母结构还是比较有限的。
1705264876
1705264877
所有这一切就决定了西欧文字体系中必须广泛使用行上和行下的字母发音符号以及两个、三个、四个甚至七个字母的字母组。字母发音符号通常用来确切或改变拉丁字母的基本音值(例如德文的ö,ü,法文的é,ê,è)。两个字母到多字母的字母组用来表达拉丁字母不能表达的语音:例如,在西欧文字中由于缺少相应的单个字母,辅音x、ч、ш、щ(俄语的四个辅音字母——译注)则用下列字母组表示:
1705264878
1705264879
1705264880
1705264881
1705264882
字母发音符号(第113图)在法文、葡萄牙文、荷兰文、捷克文、波兰文、匈牙利文和拉脱维亚文中使用最广;英文中完全不用,德文中用得比较少。多字母组(表达一个音)在德文、波兰文、匈牙利文,特别是英文和法文中,见得最多。
1705264883
1705264884
1705264885
1705264886
1705264887
第113图 在以拉丁文为基础制订的欧洲各种不同的文字中使用的带表音符号的字母和合体字母
1705264888
1705264889
在大多数以拉丁文字为基础创立的文字中(其中包括英、德、法、意等文字),无论多字母组还是带发音符号的字母都不包括在字母表中,它们只在正字法规则中加以研究;在另一些文字中(如丹麦文、挪威文、瑞典文、西班牙文、捷克文、波兰文、匈牙利文、芬兰文、罗马尼亚文),带发音符号的字母以及最重要的双字母组同基本的拉丁字母一起包括在字母表内。因此,在不同的欧洲字母表中,字母的数量各不相同,然而这些数量却远非经常反映出使用带发音符号字母和多字母组的频率(见图表)。
1705264890
1705264891
发音符号和多字母组(在字母表中字母不够的条件下)的使用造成更确切表达语言的语音结构的可能。但同时如果过分广泛采用这些手段(特别是多字母组),便会使学习文字书写以及书写过程增加很多困难。这些困难情况还由于同样的字母发音符号(如法文和德文中的“分读符号”),同样的多字母组,甚至拉丁字母表的某些主要字母(如字母С、V、U)在不同的文字体系中有不同的音值而加重。
1705264892
1705264893
由于许多欧洲民族,特别是英国人(51)和法国人的文字体系长期没有进行大的正字法改革,他们的语言和文字之间的分离更加加剧了。许多字母写出来但不发音(如法语词尾的“不发音字母e”);另一些字母因在词中的位置不同而有不同的发音;为了表达同样的语音使用不同的字母和字母组。例如,据М.Сohen的统计,法文元音a、o、e的不同字形变体用143种写法来表示,英文使用多达658种字形组合(52)。结果,如果按字母来阅读法语和英语的文句,那么这些文句对于现代的英国人和法国人也会是不明不白的,它们一读出音来就差不多像其他外文一样。英文和法文的基本正字法原则是历史-传统的原则。
1705264894
1705264895
许多欧洲民族的文字的这种落后于语言的发展的事实决定于几种情况。第一,在整个中世纪,死的拉丁语和拉丁文继续同欧洲各国的民族语言和文字并用,因而死的拉丁语和拉丁文对民族文字的发展有着阻遏性的影响。第二,在整个中世纪,部分地也在较晚时期,天主教的作用和保守科学界的影响在欧洲表现得十分强烈;天主教不承认其他的书面语言,除了拉丁语以外(53);而保守的科学界人士是用古典文献培养出来的,他们以自己的古文化的教养而自豪,而且认为文字接近于民间语言是庸俗化。这也就决定了国家的文字政策是保守的,这种保守政策在英国最为典型。第三,文字和语言之间的分离逐渐增加得如此之大,以致要消除这种分离就非得对文字进行一次根本性的革命改造不可,而不是仅仅作些个别的改革。而且这种改造进行起来是令人头痛的、复杂的,通常这种改造只有在宗教改革运动时期、民族解放运动和革命运动时期才有可能(例如——扬·胡斯对捷克文字的改革(54))。至于对文字实行个别的、局部的改革,那这些改革是偶然地并根据不同的原则来进行的。在最近一个时期,提出了一系列对英文(55)和法文(56)进行根本改革的方案,但没有任何一个方案得到正式赞同。
1705264896
1705264897
某些欧洲字母表的字母数目和使用带发音符号的字母及多字母组的情形(字母表的字母数目按相应词典的最近版本标出)
[
上一页 ]
[ :1.705264848e+09 ]
[
下一页 ]