1705265870
在中世纪时代,一个民族対另一民族施加文化-政治影响的最重要的手段就是推广某一宗教学说(见第七章)。在这个时代,几乎任何一种宗教的推行都同时推广与宗教相联系的文字体系。例如,西方的基督教总是同拉丁文一起输入;在中东等地,伊斯兰教同阿拉伯文一起输入;在南亚和东南亚等地(78),佛教总是同印度的文字一起输入,而在远东,佛教则同汉字一起输入;祆教则常同阿吠陀字母表一起输入别的国家。甚至像雅各教派、摩尼教派和聂斯脱利教派这样一些较小的宗教学说,也和与它们相联系的文字体系同时得到广泛的传播。
1705265871
1705265872
拜占庭教会以及它的使者基里尔也不可能例外。的确,拜占庭的特点是采用比(例如)罗马更有外交手腕的方法来保证本国的影响。然而如果从出使摩拉维亚的政治任务来看,推测基里尔为希腊语和斯拉夫语都相同的语音创制新的,复杂而奇特得多的字母来代替十分简单、明了和早就同东基督教教会紧密联系的拜占庭正字体的字母,这一假设看来是很不可能的。如果认为到那个时候斯拉夫人已经使用了希腊文字,甚至部分地使这一文字适应于表达斯拉夫语,那么这一假设尤其是不大可能。然而斯拉夫人存在原始基里尔文字这一事实几乎是没有疑义的。诚然,东基督教传教士创制很少像拜占庭文字的新文字体系的事例是人所共知的。5世纪初马什托茨主教为亚美尼亚人创制了这样的文字。但是马什托茨不是像基里尔那样的拜占庭派出的使节,而他也不是受拜占庭皇帝和君士坦丁堡教会牧首的委托才去创制亚美尼亚文字。此外,没有任何根据可以推测,到5世纪时,亚美尼亚人已经(像斯拉夫人那样)使希腊文字适应于自己的语言。同9世纪的拜占庭和摩拉维亚相比较,5世纪初亚美尼亚的政治形势也不相同(见第八章第2节)。
1705265873
1705265874
在存在字形上比较完善和比较接近于拜占庭文字的原始基里尔文字的条件下,基里尔创制格拉戈尔字母这件事不可能用斯拉夫人追求“文化和部落的独立”(79)的意图来加以解释。这样的意图在5世纪初的亚美尼亚也可能产生,在9世纪末—10世纪初的保加利亚(即它同拜占庭势均力敌的竞争年代)就更会产生这样的意图了。但是对于9世纪中叶的摩拉维亚人来说,这样的意图是不大可能有的,因为他们才刚刚学会识字,此外,他们迫切需要拜占庭的支持。基里尔本人也不大可能产生这种意图,因为他是在拜占庭受的教育,而且又是拜占庭皇帝和牧首的代表。
1705265875
1705265876
基里尔据以创制格拉戈尔字母的唯一动机,就是追求独创性,用创制崭新的文字(与以往存在过的文字毫无相似之处)来使自己享誉于世(哪怕有损于他所承担的任务)。只有在这一条件下才可以假定,基里尔不顾他所面临的任务,不是使斯拉夫人早已使用的希腊字母加以系统化和充实,而是由于某种原因对这些字母进行改造,想出一些小圈圈、尖头和尾部。正如А.С.布吉洛维奇所指出的,在这种情况下基里尔够得上“与其说是哲学家,不如说是魔术师”(80)的称号。但是这样的推测是与人们所知的基里尔具有谦虚的(而远不是好虚荣的)性格和深邃的智慧的全部说法相矛盾的。即使提出格拉戈尔字母起源于拜占庭草书体的假说,也不会减弱上述论据。因为,即使设想基里尔利用了拜占庭草书体作为格拉戈尔字母的字形基础,那么他使大部分字母的形状作了如此根本性的改变,其结果则使格拉戈尔字母几乎失去了与其所推测的基础的相似之处。
1705265877
1705265878
对于9世纪末—10世纪初的摩拉维亚来说,不同于9世纪中叶,创制具有奇特的和与其他文字不同的字形形状的格拉戈尔字母,是完全自然的。如果9世纪中叶的政治条件要求创制接近于希腊文字的字母,那么9世纪末—10世纪初的摩拉维亚的条件就更坚决地要求使斯拉夫文字最大限度的离开拜占庭的文字,哪怕靠人为的使字母形状复杂化和劣化也行。大概由于这一原因,格拉戈尔字母表中排除了希腊文字最典型的字母“пcи”“кcи”。某些格拉戈尔字母(“вeди”“глaгoль”“пoкoй”“xeр”等)被赋予与相应的拉丁字母(见第121图)相近的形状,这不是偶然的。此外,在创制格拉戈尔字母时,那些不是由拜占庭正字体借用的字母变化最少,这也不是偶然的。西斯拉夫人有一种传说:把格拉戈尔字母说成是出自罗马传教士耶罗尼姆之手,这并不是偶然的。所有这一切都证明,创制格拉戈尔字母的目的是消除斯拉夫文字同拜占庭文字的联系和相似之处,从而使这一文字为罗马所接受。顺便说一句:这样的目的已经达到,这就是——使用格拉戈尔字母来写祈祷书籍终于被罗马教廷批准。
1705265879
1705265880
关于基里尔创制格拉戈尔字母的假说,也和赫拉伯尔在《文字的故事》中对基里尔字母所作的描述相矛盾(第132图)。
1705265881
1705265882
1705265883
1705265884
1705265885
1705265886
1705265887
1705265888
第132图 黑衣修士赫拉伯尔的《文字的故事》前四节的汇编文本
1705265889
1705265890
(据И.И.斯列兹涅夫斯基的看法分成几节,文本变体据С.维林斯基所作)
1705265891
1705265892
汇编文本的基础是1348年保加利亚抄本的文本。注中用字母标明的字型——取自15—16世纪希朗达尔(X)抄本、16世纪基辅(К)抄本、16—17世纪佐拉格弗(з)抄本、15世纪莫斯科神学院(м)抄本、15世纪萨瓦(c)抄本和16世纪勃列斯拉夫(б)抄本
1705265893
1705265894
第一,在《文字的故事》的所有抄本中,赫拉伯尔把基里尔创制的字母(“文字”)分为两类——“一些根据希腊字母的样式,另一些依照斯拉夫语言而独创”。这种划分法完全适合于基里尔字母,而对于格拉戈尔字母则不大合适,因为几乎所有的格拉戈尔字母都不像希腊字母(其中包括它的草写字母)。的确,也曾有人提出这样的假设:似乎赫拉伯尔指出这点不是对字母,而是对字母的音值而言的。但是这样的假设是不大正确的;因为赫拉伯尔说的就是“文字”,即字母,而不是语音。
1705265895
1705265896
第二,赫拉伯尔指出,基里尔字母的总数是38个,其中24个字母与希腊文一样,14个字母“根据斯拉夫语”(在《文字的故事》的某些抄本中没有24和14这两个数字)。基里尔创制的字母的这一数字说明也只适合于基里尔字母。如果排除较晚时期创制的4个带й音的字母和合体字母Oу(ук),那么基里尔字母的数目正好是38个,其中24个借鉴希腊文,14个是为斯拉夫语的特殊语音所制订的。最初格拉戈尔字母表的总数不大明确。只有一点是无可怀疑的,即表达斯拉夫语和希腊语相同的语音的格拉戈尔字母的数目不超过22个(格拉戈尔字母表中没有“пcи”“кcи”这两个字母),而表达斯拉夫语特殊语音的字母的数目则不少于15—16个(见本章第2节)。
1705265897
1705265898
对于专门用来表达斯拉夫语特殊语音的格拉戈尔字母和基里尔字母的形状进行比较分析,也说明是基里尔创制基里尔字母,而格拉戈尔字母出现较晚。在基里尔字母系统中只有3个这样的字母借自另一种字母系统(希伯来字母系统);所有其余这种字母的形状是靠基里尔字母系统的其他字母的字形变化或者组成合体而成(第118图)。然而在格拉戈尔字母系统(第120图)中,18个这种字母中的9个字母(“буки”“зeлo”“ук”“ять”“ю”“штa”“дeрвь”和两个较晚期的“юc”)的形状只能解释为仿照基里尔字母的结果。此外,还有一个字母——“шa”,从它的几何形风格来看与基里尔字母相同,而在格拉戈尔字母系统中它好像是另外一类;这个字母明显地是由基里尔字母系统转入格拉戈尔字母系统中,而不是相反。格拉戈尔字母“живeтe”“цы”“чeрвь”“eры”的形状也容易解释为仿照基里尔字母的结果(虽然这里也可以有别的解释)。对其余22个用来表达斯拉夫语和希腊语相同语音的格拉戈尔字母形状所做的分析,也证实了格拉戈尔字母建立在基里尔字母的基础之上的结论。正如第3节指出的(见第121图),这22个字母中有11个是与其相应的基里尔字母的变形,6个是相应的拉丁字母的变形,只有5个是格拉戈尔字母系统中独创的,而且其中3个是根据人为的象征性原则而创制的。
1705265899
1705265900
把格拉戈尔字母解释为来自拜占庭草书体的另一说法,正如前已指出的,有三大缺点:(1)依据拜占庭草书体解释大多数新的格拉戈尔字母的形状(比依据基里尔字母来解释)要困难得多;(2)无论拜占庭还是斯拉夫人都没有把草书体用于宗教祈祷的目的,而格拉戈尔字母(正如基里尔字母一样)首先是为宗教祈祷的目的而创制的;(3)格拉戈尔字母与其说具有草字体性质,不如说具有正字体性质(字母分开写,很少用合体字母,没有上下出行的字母要素等)。
1705265901
1705265902
但是考虑到基里尔字母使用的经验,格拉戈尔字母更多地符合古斯拉夫语的全部音素成分,也说明格拉戈尔字母是较晚期制订出来的(格拉戈尔字母系统中有字母“дeрвь”,没有字母“пcи”“кcи”,字母“eр”“eрь”和最初两个“юc”的制订比较成功)。人为制造的格拉戈尔字母的数字系统,不同于希腊的数字系统,故意使格拉戈尔字母的字形复杂化,基里尔字母的传统名称,都证明了格拉戈尔字母创制的时间较晚。
1705265903
1705265904
8
1705265905
1705265906
整个说来,古斯拉夫文字产生和最初发展的历史,可以描述如下。
1705265907
1705265908
还在公元1000年代前半期,在斯拉夫人形成部落制的时候,他们(也像其他处于相同的社会发展阶段的民族一样)已有了“线条和刻画”型的原始文字;这是一些最简单的线条和刻画形状的计算符号、部落和氏族符号、所有权符号、历法符号等。但是,“线条和刻画”型的文字不适于军事条约、贸易条约、祈祷祭祀的文本以及其他内容复杂的文件。为了记载和书写上述条约和文件,大约从7—8世纪起(当时斯拉夫人已出现第一批早期封建公国,并同拜占庭开展着贸易往来),斯拉夫人借用了希腊文字;正如几乎所有这种借用的情形中常见的一样,这一借用的文字逐渐变成为原始基里尔文字。但也不排除可能创制了原始格拉戈尔文字。这种文字可能是在“线条和刻画”的字形基础上发展起来的,但也是在希腊文字的影响下,或许是在其他字母-音素文字的影响下发展起来。如果这样的文字存在过,那么它在字形上要比传到今天的格拉戈尔字母简单一些。
1705265909
1705265910
斯拉夫接受基督教以前的各种不同的文字类型,以及各个不同的地方变体,长时期内在所有斯拉夫部落中共存。基里尔在赫尔松尼斯(也可能当他去勃列加尔尼茨河时在保加利亚)熟悉了其中一种文字类型,最可能的是原始基里尔字母。然后,在863年,基里尔在去摩拉维亚之前把原始基里尔字母加以改造,使之更加系统化和更准确地表达古斯拉夫语的语音。9世纪末—10世纪初,基里尔的弟子克里门特在保加利亚给自己老师的字母表补充了几个新字母。
1705265911
1705265912
与克里门特同时(也是在9世纪末—10世纪初),其他一些回到摩拉维亚的美弗基的弟子,在这里,为了使斯拉夫文字免受日耳曼天主教教会的排挤,在字形上把同拜占庭正字体十分相像的基里尔字母加以改造,消除了它的某些语音上的缺点,并在基里尔字母的基础上制作出了格拉戈尔字母;用格拉戈尔字母书写的手稿中之所以有“摩拉维亚语词”,格拉戈尔字母具有人为的奇特性质,以及用格拉戈尔字母表达斯拉夫语的语音稍微好些,都是因为格拉戈尔字母的来源如此。但并不排除这样的情况:在创制格拉戈尔字母时也利用过原始格拉戈尔文字(如果这种文字存在的话)。
1705265913
1705265914
在10—11世纪,格拉戈尔字母由摩拉维亚渗入南部和东部斯拉夫人地区,并且在这些地区同基里尔字母一起使用。但是为时不久,比较便于使用的基里尔字母几乎在所有地区都把格拉戈尔字母排挤了出去。在斯拉夫国家正式接受了基督教之后,在这些国家产生的追求使作为国家祭祀工具的文字的统一的努力促进了这一点。文字史说明,在其他民族(阿拉伯人接受了伊斯兰教以后,叙利亚人接受了基督教以后等)也发生了类似的过程。
1705265915
1705265916
至于说到格拉戈尔字母,它只在皈依天主教,但保留着斯拉夫文字的西南部斯拉夫人那里继续使用,而且使用了好几百年。这些斯拉夫人使用格拉戈尔字母,而不是基里尔字母,其原因就是他们力图使自己同那些向东基督教教会靠拢并因此接受基里尔文字的斯拉夫人对立起来。天主教教会之所以容忍格拉戈尔字母,正是因为它同拜占庭文字没有相似之处。
1705265917
1705265918
格拉戈尔字母书写的文献的语言之所以比较古老,之所以存在格拉戈尔字母-基里尔字母写成的羊皮纸手稿,是因为格拉戈尔字母几乎到处受到基里尔字母的排挤,只在西南部斯拉夫人极少数信奉天主教的村社中才人为的保存着格拉戈尔文字。
1705265919
[
上一页 ]
[ :1.70526587e+09 ]
[
下一页 ]