1705318260
1705318261
或者攻击对手最脆弱的论证,同时忽略他更强势的论证,你也可以捏造出稻草人。
1705318262
1705318263
以下致《电视指南》编辑的读者来信堪称稻草人技巧的教科书式案例。来信是回应一篇文章,该文章描述了尼尔森电视评级公司如何近似估计观看某一电视节目的观众数量。“尼尔森统计人员从人口统计局总清单中随机挑选地点(1170户电视家庭),然后确定它们在地理分布上遍及全国各地。”并非所有的1170户家庭每周都统计在内。“因此,去年冬天一个典型的评级日,尼尔森报告的观看信息来自大约993户家庭。”该回应如下:
1705318264
1705318265
我们终于知道该如何安抚大众,同时彻底地绕开整个民主政治结构。约2亿观众的观赏口味一个都不需要考虑,因为这些口味都控制在很小一群人手里,认识到这点是不是很振奋人心?我们发明了多么简单的解决方式!也许我们的下一届总统就可以从1170户家庭的愿望取样中选出(993户也能凑合用),而这些家庭就可以解决这个紧迫的问题,不用劳烦其余的人。想想这节约了多少时间和精力,更不用说大量的花销。怎么了,脑袋被这无限激动人心的可能性震惊了?这个系统不是所有人感受的公正代表吗?
1705318266
1705318267
对于尼尔森电视评级系统的有效性,你我都没有为此选择立场的职责和义务,但是该回复清楚地展示了稻草人技巧的使用。当然,这封信也有要阐明的观点,但此观点似乎在表述中消失不见了。这样一封依靠误传,观点延伸至荒谬,以至于完全扭曲的信,谁会认真对待呢?
1705318268
1705318269
当讨论持续一段时间之后,参与双方和听众可能都会感觉疲劳。他们至少暂时忘记了准确的主题是什么,而在讨论之中分散注意力,甚至无法意识到他们早已与主题无关。他们也许没有注意到,他们正在追逐一条红鲱鱼,或者正在讨论一个稻草人,而不是原本的主题。他们可能错把看起来相关的事物当成真正相关的事物了。
1705318270
1705318271
[1]美国殖民地时期清教徒倡议拟定的法规。——译者注
1705318272
1705318273
[2]1692 年2 月至1693 年5 月在殖民地马萨诸塞州针对被指控犯有施行巫术罪的人们举行的一系列听证和审判。——译者注
1705318274
1705318275
[3]美国第一部宪法。——译者注
1705318276
1705318277
[4]又译为“波士顿茶党案”,波士顿居民为抗议英国茶叶税和垄断茶叶贸易,于1773 年12 月16 日乔装印第安人袭击了停在波士顿港的3 艘英国船,并将船上数百箱茶叶倾入海里。——译者注
1705318278
1705318279
1705318280
1705318281
1705318283
有毒的逻辑:为何有说服力的话反而不可信 第8章 歧义和不正确推理
1705318284
1705318285
关于错误的事实,我们讨论得多么雅致啊!
1705318286
1705318287
——斯特恩(Sterne),《项狄传》,第四卷,第27章(Tristram Shandy,IV,xxvii)
1705318288
1705318289
本章内容和下一章内容有一些重叠,因为本一章的歧义和下一章的混淆具有共同之处,即推理的难题和危险。人人都面临选择,如何解释一个词语、一段言论、一种行为或一种表达方式,可能有人未能清醒地意识到还有选择。无论如何,他很快地做出决定,或者未经过充分解析,或者未经过清晰地识别可替代选项,或者没有掌握完整的信息情报。此时此刻,他可能犯了判断错误,无论他追求什么结果,此错误很可能损害他之前所做的努力。
1705318290
1705318291
词义歧义
1705318292
1705318293
词义歧义发生在有人使用包含两种或更多意义或解释的单词或短语时,或者一个事件有不止一种解释的时候。有人可能并未意识到有不止一种解释,或者武断地选择了一种可能的解释。他排除其他选项只做出这一选择,而正是这种排除导致问题出现。歧义本身常常并不是问题所在,问题在于要么无法分辨歧义,要么做出了错误选择。歧义需要进行推理,而推理常常要么不正确要么不完备。推理常常是错误解释的后果。
1705318294
1705318295
无论何时,只要表达方式允许有超过一种层面的意思,只要表达方式隐含了超出本身声明的意义,只要表达方式反映了并未明确表达的信念或态度,就有可能存在歧义。因此,“暗示”一章所提及的几个主题也适用于歧义。举隐喻的例子来说明。如果我做出一个无心的言论,并非有意地使用隐喻,而如果你做出的解释比我所表达的更精确,那么就有可能产生歧义。你问我知不知道特德·斯蒂尔。“他是个懒汉。”我这样回答。我可能是很宽泛地使用懒汉一词,打个比方而已,只是想表达我不喜欢斯蒂尔。但你可能按照字面意思去理解这个词语,而把斯蒂尔刻画成一个无业游民。
1705318296
1705318297
隐喻总是暗示了言外之意,要求人们做出推论,而这些推论可能会导致歧义。假设我做出以下声明:“听说中了大乐透以后,马里恩沉醉不已。”你会如何理解沉醉不已一词?是马里恩喝醉了吗?还是她陶醉于幸福之中?
1705318298
1705318299
当一个词语的比喻性用法被忽视之后,歧义就会产生。“摩西十诫”之一主张:“汝不应垂涎邻人之妻。”至少有三个词语是比喻性用法。垂涎的字面意思是“贪求色欲”或者“热切渴望”,但结合上下文,它的真正意思是“与人有性行为”,和“贪求色欲”一样。如果按照字面意思机械理解戒律,只要其中没有强烈的渴望或色欲,就认可与已婚人士有性行为——很明显是一种曲解。邻人的字面意思是“居住在附近的人”,但结合上下文,它真正的意思是“所有其他人类”。如果按照字面意思机械理解戒律,就是认可与已婚人士有性行为,只要那人没有与附近的人结婚就行——很明显又是一种曲解。妻的字面意思是“已婚妇女”,但是结合上下文,它真正的意思是“已婚人士”。如果按照字面意思机械理解戒律,就是认可妇女与任何已婚男子有性行为,因为戒律上并没有提到邻居的丈夫——显然又是一种曲解。
1705318300
1705318301
看这个例子。威利借用了家里的车,当他回到停车场的时候,他撞上了停车计时器,后挡泥板凹陷下去。他父亲问他:“是你撞凹了挡泥板吧?”“不是!”威利回答,并对自己说他并没有撞凹挡泥板:是停车计时器撞凹的。只要把父亲的话按字面意思解释,威利就可以声称无辜——尽管我们知道,威利也知道,是他故意曲解了父亲的话。他父亲的话真正意思是:“你是不是该为撞凹挡泥板负责?”人们经常不会精确地表达自己的意思,而如果按照字面意思机械地理解未严密表达的内容,或者故意使用的比喻手法,就不合适了。
1705318302
1705318303
表述歧义
1705318304
1705318305
表述歧义可能来自不严密的语言,来自模糊性、抽象性或者相对性的词语。“劳瑞很好。”很好是什么意思?“安德鲁很富有。”富有是什么意思?“加德纳法官很称职。”称职体现在哪里?在于维持法庭秩序?在于让证人放松心情?在于高效审判?还是在于对法律的理解?“凯文很矮。”“矮”是相对于谁而言的?多矮?用词不严密很容易导致混乱。
1705318306
1705318307
同样地,歧义可能来自不严密的措辞。“凯文比詹姆斯矮”这一说法让听者勾勒出两个相对较矮的人,而推论可能并不正确。凯文的身高可能是五英尺[1]十英寸[2],而詹姆斯的身高是六英尺一英寸。命题的表述是真实的,但是措辞具有迷惑性。
1705318308
1705318309
歧义还可能发生在不确定表述意欲何为时,也就是说,有人怀疑表述背后还有暗藏的玄机。一位妻子对丈夫说:“我听说那家新餐馆‘拉·福勒’非常不错。玛吉和比尔昨晚就在那儿吃的,而且玛吉对饭菜赞不绝口,她说那里的服务一流,而且价格也相当公道。”妻子表面上只是陈述事实,但很明显她在暗示,以希望丈夫能够邀请她去“拉·福勒”餐馆。她的言语表述并无歧义,但她的意图可能并不在此。
[
上一页 ]
[ :1.70531826e+09 ]
[
下一页 ]