打字猴:1.705325603e+09
1705325603
1705325604 随着欧洲时尚、生活模式和思想的影响,贝尤吉路向很多人展示异教徒如何穿着露骨的洗浴短裤,在博斯普鲁斯岸边自娱自乐,这被认为是道德堕落,是无耻的异教生活方式的无声影响。这里实在是非常的弗兰基斯坦,它一直是外国人居住区。从拜占庭皇帝迈克尔八世在1261年重新从拉丁人手里夺回这座城市之后,他便允许热那亚人在此贸易定居。1453年,当穆罕默德二世的军队席卷君士坦丁堡时,这块区域是首先被割让出去的。从那时起,便成为外国公使、教堂和犹太会堂所在地。除了这里,其他地区的教堂都不得敲钟。正是在贝尤吉路这个地方,外国人在第一次世界大战的时候蜂拥而至,1918年土耳其战败之后,占领者在这里挥霍大把的时间和金钱。对于共和国早期激进的民族主义者来说,这里是不支持民族解放战争,并由于贪婪和自私的缘故,乐于与腐败和道德败坏的政权及其外国主子合作之人的邪恶老巢。这里是危险的弗兰基斯坦,不仅仅与城市其他地方分隔、有别,而且是伊斯坦布尔心脏里的毒药。在萨拉哈丁·埃尼斯1923年以一战时期的贝尤吉路为背景的小说《杰尼耶勒》(娼妓)中,所有的败坏与不道德行为在这里一览无余。德国指挥官、奥斯曼官僚、贵族、军官以及黎凡特人都聚集在这里的剧院和餐馆里,挥霍着他们战争中得来的不义之财。他们来到这里的共同愿望,就是剥削这个饱受战争之苦的国家。206沦陷城市里发生的所有邪恶和不道德行为都反映在亚库普·卡德里·卡洛斯曼诺歌吉鲁所写,发表于1928年的小说《索多玛和蛾摩拉》(25)中。这部小说,就像萨拉哈丁·埃尼斯的《杰尼耶勒》一样,贝尤吉路对于外侵列强——法国人、意大利人、英国人,甚至俄罗斯人——以及愿意与他们合作的人来说,是被污染的悖逆之地。207
1705325605
1705325606 这种外来感,使贝尤吉路在数个世纪里对于伊城的其他部分来说,都是分离的,甚或是无法相容的。1718年,玛丽·沃特丽·蒙塔古夫人向布里斯托夫人描述这里居住的,完全都是弗兰克基督徒。他们共同“构成一座非常可爱小镇的外貌,与其他地方被海隔开,这海峡不及泰晤士河(26)最宽处的一半宽”。208208她的看法得到几个世纪以后拉希德·里达在1910年的印证。后者对伊斯坦布尔和贝尤吉路之间的巨大鸿沟进行描述——虽然那之间的距离只不过是几分钟的事。209也许金角湾不像泰晤士河那么宽阔,但是这分开贝尤吉路与伊城其他部分的水道很显然几乎是无法逾越的,因为
1705325607
1705325608 信仰基督教的人不愿意在地中海海盗或者水手(比我们这里的船工更可怕)中间冒险,女人们如果去到那里,她们必须蒙上脸,而这是她们非常讨厌的事情。她们在培拉也戴面纱,这是事实,但是她们这样做是为了让自己更漂亮,这在君士坦丁堡是不允许的。这些原因导致几乎所有种族都不愿见到这座城市,我相信,法国大使夫人回法国时都不希望自己曾经来过这里。210
1705325609
1705325610 几乎一百五十年之后,艾哈迈德·杰夫代特帕夏也提到贝尤吉路与伊斯坦布尔的隔离问题,他引用了一段他与法国大使的谈话。法国大使在他对伊斯兰现存神职制度的看法被纠正之后说,“我在伊斯坦布尔住了很长时间了,但是很显然我还没能对其拥有足够了解。”艾哈迈德·杰夫代特帕夏将欧洲驻奥斯曼帝国代表所表现出对伊斯兰的惊人无知进行记录之后说道:
1705325611
1705325612 你住在贝尤吉路就无法了解奥斯曼帝国的情况,或者即便伊斯坦布尔的精神风貌也无从所知。贝尤吉路是欧洲与伊斯兰世界的中间地带。你在这里通过望远镜看伊斯坦布尔,但是你所使用的望远镜却总是失真的。211
1705325613
1705325614 这里的外国风格常常被视为是危险的,是诸多批评和道德指责的焦点。对于阿卜杜勒·哈米德二世来说,这里是危险出版物的来源。虽然阿卜杜勒·哈米德二世常常被人们认为是舆论监督方面最卓越的苏丹,他对出版界采取的怀柔措施远远不像人们常常所评价的那样激烈。212然而,他的确在任何可能的情况下,都会对外来的、有批评性质的出版物采取禁止措施,并阻止这类破坏性资料渗入本国。但是在这方面,他常常被令人烦恼又无法控制的贝尤吉路打败。那里的书店给年轻的激进者提供一切他们想要的阅读材料。213禁止并不是一个容易施行的政策,正像萨德里·塞玛这位内务部职员所写的,他的工作就是撰写报纸禁言令。
1705325615
1705325616 这种禁止能有一点用处吗?完全没有。每一个年轻人,每一个知识分子,甚至是一些普通人,当他们听说哪本书或者报纸被禁了,出于由此而产生的好奇心,也要到贝尤吉路的书店将这些报纸和书找出来去读。214
1705325617
1705325618 被禁的书籍通过国外邮差很容易就能进入本国,215而外国邮政是独立于奥斯曼国家管辖的。然后,这些书就会在贝尤吉路各个书店后排的书架上出现。书店多数都是非穆斯林开的。216奥斯曼精英们甚至不必去书店购买禁书,因为这些书也可以在贝尤吉路的俱乐部找到,因为那里的顾客大部分都是外国人。进入俱乐部的奥斯曼人是有政府监管的,但除此之外,也不能再把他们怎么样了。217
1705325619
1705325620 陶克高兹,艾哈迈德,伊赫桑是著名的杂志拥有者和出版商,对他的祖母来说,贝尤吉路不是危险出版物的发源地,而是道德沦丧的危险滋生地。她唯一不喜欢做的事情就是:“穿过大桥去另一边。”
1705325621
1705325622 和她同时代的妇女一样,我祖母不把另外一边的加拉塔和贝尤吉路看做我们国家的一部分。当她听说我和我姨妈的儿子去了贝尤吉路,便哀叹道:“哦,天哪,他们把那孩子带到弗兰基斯坦去啦。”218。
1705325623
1705325624
1705325625
1705325626
1705325627 【图页49,加拉塔大桥,摘自寇奇兰(Cochran)所著《小亚细亚的钢笔和铅笔》(伦敦,1887),第277页】
1705325628
1705325629 她并不是唯一一位担心小男孩穿过大桥去往充满诱惑的贝尤吉路而不变坏的人。学校校长也深有同感。大鲁萨法克是伊斯坦布尔一所著名的寄宿学校,为孤儿和穷孩子所建,但是这些学生非常成功,其中就包括艾哈迈德·拉西姆。这些学生无疑需要面对这个问题。
1705325630
1705325631 每到休息日的时候,他(校长)就会把我们集中在学校大厅里。在对我们进行各方面的谆谆教导之后,还会给我们下一些命令,诸如不要穿过大桥去加拉塔或者贝尤吉路,或者,即使你的家住在那里,也不要在那个地区的后街转悠,不要去戏院和有音乐的咖啡馆,穿夹克衫要把扣子系到最上一个,裤子的腰带要系到腰间,不要在手里拿着成捆的东西或者太大的包。
1705325632
1705325633 知道了这么一长串有关那个地区可恶之处的清单之后,孩子们很自然地对其越发向往了。他们在心里自问,“我倒是想知道加拉塔和贝尤吉路到底是什么样的地方,要禁止我们去那里。”这些警告反倒激起我们每个人的好奇心,我们开始互相打听。有一个叫艾哈迈德的朋友住加拉塔。我们问他,“你住的地方是什么样的呢?”219艾哈迈德将那里好玩的事情解释得非常详细,包括鼓声、音乐和戏院。他的描述实在诱人,艾哈迈德·拉希姆太想进入这块“禁地”一睹风采。后来他的确是去了,与艾哈迈德一起去了剧院。这所学校的其他学生也去了,但是没有艾哈迈德·拉希姆这么幸运。一位校友在喝“阿帕苏于”,就是啤酒,或者实际上,就是大麦汁的时候,被警察抓住。他被带回学校,受到校长的严厉惩罚。220
1705325634
1705325635 比喝“阿帕苏于”更严重的事,是由此带来的使人成为异教徒的可能,会降临到那些迷失的人身上。
1705325636
1705325637 赌场和夜总会里面会用挑逗性的图片做装饰,耳边飘过低俗的咖啡馆音乐……在加拉塔和贝尤吉路夜夜开张,直到天明。“阿拉富朗加”对我们年轻人的吸引力越来越大。他们开始非常习惯于消费香槟、白兰地、威士忌,习惯于装有各种果味、花香味道的酒,以及配有镀金标签的酒瓶。妓院里的外国女人日渐增多,超过了本地女人。狂欢节的时候尤其会吸引大量的闲杂人等流向加拉塔和贝尤吉路。厢车和租来的马车把年轻人极速送到这里,溅起地上的泥浆。人们挤在舞厅和夜总会里,待在那里直到天明已经成为习惯。妓院里一排排的妓女用她们身上所带的薰衣草香气让人意乱情迷,她们的热情和活力让人情不自禁。在爱、情欲以及嫉妒的刺激和挑拨下,男人们变得无所不能。这导致很多悲剧一个接一个地发生。更糟糕的是,我们人民生活很重要的一个部分被赌博之恶所占据,其触角伸到伊斯坦布尔的各个角落。富有的年轻人拿出财产、仆从拿出工资、普通工匠和劳工拿出每日所得,他们来到加拉塔和贝尤吉路寻欢作乐。221
1705325638
1705325639 正是由于贝尤吉路的不道德生活方式,使伊斯坦布尔的富裕阶层丧失了钱财、健康和名誉。“曾经在弗兰克人中流行的古老成语‘土耳其式力量,不复存在。我们勇敢的年轻人,他们健康的红润脸颊,以及高大、强壮的身体,都被淋病和梅毒所吞噬、所毁坏。我们的国家成为一代病夫的家园”。222
1705325640
1705325641 为了与贝尤吉路这种远近闻名的性堕落和淫乱作斗争,政府在那里建起伊斯坦布尔第一个针对妓女的健康检查制度,专门对此进行负责和管理的是第六部门,就是贝尤吉路的行政管理单位。建立这种健康检查,意味着政府对卖淫态度的改变,因为虽然这种现象一直存在着,但从未被承认过。然而,现在,开始被接受,包括纳税和使其处于管理之下。2231879年,第一家性病医院在贝尤吉路成立了,就是妮萨哈斯坦尼西妇科医院。224
1705325642
1705325643 男人的道德品质被贝尤吉路的诱惑消耗殆尽,女士也深受贝尤吉路生活方式的引诱和影响——虽然程度不那么深。巴斯莱特希·阿里先生惊骇地发现,穆斯林妇女“在贝尤吉路的大街上坐在马车里从早到晚地逛来逛去,穿着不适合伊斯兰理念、令人惊恐的衣着,混迹于外国人中间,搔首弄姿。”225
1705325644
1705325645 他在《巴斯莱特》的专栏中写道,这种行为与“纯洁、谦卑、谨守和诚实的”伊斯兰精神相违背,他呼吁当权者采取措施禁止伊斯坦布尔各类重要家族中的穆斯林妇女穿过大桥去到贝尤吉路。226谁应为这种国事负责成为争论的话题。根据报纸《易卜莱特》的报道,责任不仅在于警方,那些允许自家女人自由去往贝尤吉路的男人也要负责。阿里先生非常支持这种做法。他质疑道,“如果一个男人能够容忍这种无耻、低级的状态,任由其侵蚀自己对文明的理解程度,影响他的爱国情操,进而放任自家轻佻女子任意而为”,227那么,我们这个社会应该怎么办呢?虽然阿里先生如此严辞谴责,情况并没有得到改善。当他来到贝尤吉路想亲自看看社会对于不合宜的妇女出行采取了什么防范措施时,他非常难过地发现,情况完全没有改变。事实上,是更糟了。
1705325646
1705325647 香烟、信号语言(两性之间使用的)、下流行为,所有这些都比从前糟糕数倍……弗兰克人、希腊人、亚美尼亚人、犹太人的妇女也都在贝尤吉路周边游荡。她们不是像猴子一样搔首弄姿吗?你从前曾经见过这种事情吗?我们女人的可耻行为在任何一个国家都无法接受,我们缺少爱国精神到了什么程度了?因此,深重的罪孽已经落到了伊斯兰人中间。228
1705325648
1705325649 在贝尤吉路发生的与穆斯林妇女有关的事情,按照阿里先生的观点,是公共道德问题,是国家必须出面解决的问题。阿里先生的努力看起来产生了效果,几个月之后,就是1872年的3月,他告诉他的读者,政府高层发布了一项命令,穆斯林妇女除非有特别的事情,否则不得去贝尤吉路或者在那周围闲逛。229
1705325650
1705325651 这种不道德现象被很多人看做直接与欧洲相关,就是西方化、现代化和欧洲化的特点,而这些,正是阿里先生这样的人所深恶痛绝的。他说,“如果文明的意义就是道德沦丧,那么我们不要这种文明。”230与阿里先生一样对此表达厌恶之情的,是巴里克汉恩·纳奇里·阿里·里扎贝伊。他谴责奥斯曼人目前道德沦丧的状况,是盲目模仿西方,“今天,这个国家的一部分人躺在医院里呻吟,一部分人是在监狱,还有一部分人被贫困的魔掌所蹂躏。唉,盲目模仿西方文明所带来的后果将我们带入了这步田地。”231
1705325652
[ 上一页 ]  [ :1.705325603e+09 ]  [ 下一页 ]