1705466700
1705466701
被认为不适合运送太后陛下的肖像:参见《与慈禧太后为伴》。Carl,With the Empress Dowager,294 et seq.Transport for the“Sacred Picture,”The Louisiana Purchase Exposition,292.
1705466702
1705466703
罗伯特·赫德:参见赫德通信等。Information from Robert Hart,Letter 1329,May 27,1904,Fairbank et at.,The I.G in Peking,1414,and Carl,With the Empress Dowager,55.
1705466704
1705466705
我和康格相互欣赏,一见如故:参见《柔克义:西藏高原的学者、外交家》。Kenneth Wimmel,William Woodville Rockhill
:Scholar-Diplomat of the Tibetan Highlands(Bangkok
:Orchid Press,2003),109.
1705466706
1705466707
从大沽到北京:引自柔克义写给洛奇的信。William Rockhill to Nannie Lodge,December 3,1900,quoted in Howard K.Beale,Theodore Roosevelt and the Rise of America to World Power,187.
1705466708
1705466709
把文明之福传给我们坐在黑暗之中的兄弟:引自马克·吐温《致坐在黑暗之中的人们》,1901年2月《北美评论》。Mark Twain,“To the Person Sitting in Darkness,”North American Review,Vol.172
:531(February 1901),accessible online at https://www.msu.edu/~mageemail/iah 201/darkness.pdf,116.
1705466710
1705466711
两千名官员、亲王、总督、道台:参见《朝廷回到北京》,1902年1月8日《纽约时报》。no byline,“The Court Back in Peking,”NYT,January 8,1902.
1705466712
1705466713
太后被自己的感情所征服:参见《来自中国的通信》。Sarah PikeConger,Letters from China
:With Particular Reference to the Empress Dowager and the Women of China(Chicago
:A.C.McClurg&Co.,1909),219~220.
1705466714
1705466715
称康格夫人是“一根筋”:参见《慈禧太后统治下的中国》。in J.O.P.Bland and E.Backhouse,China Under the Empress Dowager(London
:William Heinemann,1911),290 fn.
1705466716
1705466717
康格夫人念的稿子前言不搭后语:引自布兰德写给莫里森的信。Bland to Morrison,February 12,1902,in Lo Hui-Min ed.,Correspondence of G.E.Morrison,Vol.1(Cambridge
:Cambridge University Press,1976-78),178~179.
1705466718
1705466719
是清廷返回紫禁城后发生的最具革命性的事件:参见1902年2月3日伦敦《泰晤士报》。The Times(London),February 3,1902,quoted in Lo HuiMin,Correspondence of G.E.Morrison,178.
1705466720
1705466721
与那位狠毒凶悍的老妇人慈禧太后相当亲密:引自莫里森写给瓦伦丁的信。George Morrison to Valentine Chirol,September 7,1903,in Lo Hui-Min,Correspondence of G.E.Morrison,230.
1705466722
1705466723
几个月以来:参见《来自中国的通信》。Sarah Pike Conger to Laura Conger,in Conger,Letters from China,247.
1705466724
1705466725
在中国,我是一名探索者:参见《清宫假冒者》。Hayter-Menzies,Imperial Masquerade,193.
1705466726
1705466727
外国公使要求,不允许再向清宫女士送礼:参见《来自中国的通信》。Conger,Letters from China,224.
1705466728
1705466730
1705466731
正式欧洲居民所住的区域:同上,144页。
1705466732
1705466733
驻外任满一届后肯定会获得升职和嘉奖:同上,145页。
1705466734
1705466735
很可能需要自己支付装修费用:参见《康格公使的有趣生活》,1900年7月17日《旧金山号召报》。“Interesting Life History of Minister Conger,”San Francisco Call,July 17,1900,quoted in Hayter-Menzies,Imperial Masquerade,283.
1705466736
1705466737
我追求的不是数量:参见《来自中国的通信》。Conger,Letters fromChina,260.
1705466738
1705466739
最近,我得到了一些顶级藏品:引自康格夫人写给女儿的信。Sarah Conger to her daughter Laura,July 20,1903,ibid.,258.
1705466740
1705466741
从一块精致地毯中赚了大钱:参见1908年2月22日《纽约时报》。NYT,February 22,1908.
1705466742
1705466743
由美国驻华公使携带入境、属于八国联军从北京盗窃、印有美国烙印的“赃物买卖”获准进行:见1908年2月25日《晚间世界报》,引自《清宫假冒者》。Evening World,February 25,1908,quoted in Hayter-Menzies,Imperial Masquerade,267.
1705466744
1705466745
我们允许美国外交公使或外国公使、大使免税带入任何货物:同上。
1705466746
1705466747
你们美国人会做何感想:美国国会记录,引自《清宫假冒者》。Congressional Record,April 18,1908,60th Congress/First Session,4930~4931,quoted in Hayter-Menzies,Imperial Masquerade,268.
1705466748
1705466749
我有许多中国刺绣,都是老货:见康格夫人写给弗利尔的信,引自《清宫假冒者》。Sarah Conger to Charles L.Freer,July 28,1919,Freer/Sackler Archives,transcribed by Hayter-Menzies,Imperial Masquerade.
[
上一页 ]
[ :1.7054667e+09 ]
[
下一页 ]