打字猴:1.70551817e+09
1705518170 [1]我在1992年及1994年在墨西哥访谈阿尔瓦罗·穆蒂斯。为了本章的内容,我也访谈下列人士何塞·萨卡尔(波哥大,1991;卡塔赫纳,2007),Germán Arciniegas(波哥大,1991),胡安·古斯塔沃·哥布·坡达(波哥大,1991),安娜·玛丽亚·卡诺(波哥大,1991),阿方索及费南多·卡诺(波哥大,1993),Alvaro Castaño(波哥大,1991、1998、2007),南希·维森(墨西哥城,1994),何塞·丰特·卡斯特罗(马德里,1997),雅克·吉拉德(土鲁斯,1999、2004),还有其他许多访谈对象。1993年,Patricia非常专业地带领我参观波哥大市中心所有和加夫列尔·加西亚·马尔克斯有关的景点。
1705518171
1705518172 [2]见Alfredo Barnechea和José Miguel Oviedo,La historia como estética(interview,Mexico 1974),reproduced in Alvaro Mutis,Poesía y prosa(Bogotá,Instituto Colombiano de Cultura,1982),pp. 576 - 597(p.584)。
1705518173
1705518174 [3]《活着为了讲述生活》,p.439。
1705518175
1705518176 [4]Oscar Alarcón,《观察家报》1982年10月24日,p.2A。我访谈Oscar Alarcón,他是来自圣玛尔塔的表亲,加夫列尔·加西亚·马尔克斯于2007年在《观察家报》中提到他。
1705518177
1705518178 [5]出自于1991年我与萨卡尔之访谈。
1705518179
1705518180 [6]La reina sola,《观察家报》,1954年2月18日。
1705518181
1705518182 [7]吉拉德主编,Entre cachacos. 1,pp.16-17。吉拉德的作品再次成为此时期无可取代之作。
1705518183
1705518184 [8]见Sorela,El otro García Márquez,p.88。Sorela,一位曾在西班牙《国家报》担任记者的人士,对加夫列尔·加西亚·马尔克斯的报道独具慧眼。
1705518185
1705518186 [9]吉拉德主编,Entre cachacos 1,对加夫列尔·加西亚·马尔克斯的影评的评论特别严厉。
1705518187
1705518188 [10]这种一致性、可信度,以及——是的——人性光辉,是他与不朽先驱塞万提斯斩不断的连接。
1705518189
1705518190 [11]有鉴于他如此喜欢旁敲侧击,他人生的后期通过电影与新闻“工作室”继续。
1705518191
1705518192 [12]《活着为了讲述生活》,p.450。亦见何塞·丰特·卡斯特罗,Gabo,70 años :“No quiero homenajes póstumos en vida”,《时代报》,1997年2月23日,作为这个阶段的回顾。
1705518193
1705518194 [13]1994年及1997年与南希·维森在墨西哥城的访谈。关于路易斯·维森,见E.García Riera,El cine es mejor que la vida(墨西哥城,Cal y Arena,1990),pp.50-53。
1705518195
1705518196 [14]由Fiorillo引用,La Cueva,p.262。
1705518197
1705518198 [15]见Diego León Giraldo,La increíble y triste historia de GGM y la cinematografía desalmada,El Tiempo,Lecturas Dominicales,1982年12月15日,在La langosta azul以及他在巴兰基亚与波哥大的电影评论。我的朋友古斯塔沃·阿多尔夫·拉米雷兹·阿里萨指出加夫列尔·加西亚·马尔克斯的“岸边人”朋友甚至更常来波哥大拜访。
1705518199
1705518200 [16]《活着为了讲述生活》,pp.463-465。
1705518201
1705518202 [17]吉拉德主编,Entre cachacos I,pp.52-53。
1705518203
1705518204 [18]加夫列尔·加西亚·马尔克斯,Hace sesenta años comenzó la tragedia,《观察家报》,1954年8月2日。
1705518205
1705518206 [19]依序出版于1954年8月2、3、4日。
1705518207
1705518208 [20]加夫列尔·加西亚·马尔克斯向“Urabá”提起这次旅程,见Seamos machos,hablemos del miedo al avión,《观察家报》,1980年10月26日。然而他对于操作方式最仔细的说明之一,是在Germán Castro Caycedo,“Gabo” cuenta la novela de su vida. 4,《观察家报》,1977年3月23日。亦见《活着为了讲述生活 》,pp.444-450。Daniel Samper,GGM se dedicará a la música,1968,in Rentería,pp.21-27,提供了一个关于这件逸事特别令人厌恶的版本:p.26,Y así fue como se salvó al Chocó。见GGM :“Tengo permanente germen de infelicidad :atender a la fama”,Cromos,1980年1月1日,在此他做得更多(“我们是在操弄现实”),明显地震惊了部分E País的记者。
1705518209
1705518210 [21]Hemingway,Nobel Prize,《观察家报》,1954年10月29日。这篇文章未署名,但吉拉德非常确信作者就是加夫列尔·加西亚·马尔克斯。
1705518211
1705518212 [22]《活着为了讲述生活》p.472中指出这是在加夫列尔·加西亚·马尔克斯于《观察家报》的办公室中。
1705518213
1705518214 [23]加夫列尔·加西亚·马尔克斯,在记者课程中与《国家报)的谈话,马德里自治大学(Universidad Autónoma de Madrid),1994年4月28日。
1705518215
1705518216 [24]1997年干马德里访谈何塞·丰特·卡斯特罗。
1705518217
1705518218 [25]见La desgracia de ser escritor joven,《观察家报》,1981年9月6日。第一次出现后的十二年后,加西亚·马尔克斯在《百年孤独》出版后短暂地回到波哥大,他在二手书店发现很多本第一版的小说,以每本一比索的价钱拍卖,于是他能买多少就买多少。
1705518219
[ 上一页 ]  [ :1.70551817e+09 ]  [ 下一页 ]