1705527751
1705527752
“这个嘛,如果她能前来,说清楚钱就是她的,这最好不过了,否则,至少签署一份宣誓书,证实这一事实。所以,我认为如果她现在活着会更好些。”
1705527753
1705527754
“那么她现在活得很好!”想到“造假大师”和他伪造各种文件的超强能力,我自信地回答道,“但她喜欢独处,所以你只能接到一份宣誓书。我想,她这段时间正在隐居。”
1705527755
1705527756
现在两人顿时无语。足足过了10秒钟后,我的律师终于开口了,“那么好吧!我想我完全弄清楚状况了。几小时后我再打给你。”
1705527757
1705527758
一小时后,我接到了格雷格·奥康奈尔的来电,他说:“你的案子没有什么新进展。事实上,肖恩·奥沙接下来几周会离开办公室,成为我们这些卑微的辩护律师中的一员,所以他对我异常坦率。他说你的案子仍是这个科尔曼探员在负责。美国总检察官办公室没人对此感兴趣。关于那位瑞士银行家呢,还没有和你的案子挂上钩,至少现在没有。”接下来几分钟内,他向我确保我非常清白。
1705527759
1705527760
挂上电话后,我没理会“非常”这个字眼,而是像抓住了救命稻草般,牢牢地记住了最后两个字——“清白”。不过,我还得和“造假大师”通个电话,准确了解一下这次事件的波及范围。如果他和索雷尔一样,也坐在美国监狱中——或者,他已经进了瑞士监狱,正在等待被引渡至美国,那么我的情况依然极其不妙。但如果情况相反,即他也是清白的,那么他仍能施展他鲜为人知的造假艺术,之后,或许一切都能对我有利。
1705527761
1705527762
我用Starr Boggs餐厅的投币电话给“造假大师”打了过去。我听着他讲述瑞士警察如何突袭他的办公室,如何带走了装满记录的箱子,我的心跳一路加速。是的,美国要求对他进行审讯,但他目前没有受到正式指控,至少就他所知是这样。他向我确保,除非国际刑警凭借国际逮捕令将他带走,否则,瑞士政府绝对不会将他交给美国,不过从现在起他不能随意离开瑞士了。
1705527763
1705527764
最后,话题转到了帕翠西亚姨妈的账户上来了,“造假大师”说:“部分记录被带走了,但他们并非特意针对这些记录来的,只是被其他案子牵扯到了。但是,我的朋友,你不要害怕,这些记录里没有任何一项表明这笔钱不属于帕翠西亚·默勒。然而,既然她现在已经不在人世了,我建议你在这件事没有风平浪静之前,先不要用那些账户进行任何交易。”
1705527765
1705527766
“这还用说,”我回答道,并玩味着“风平浪静”这四个字,“但我主要的担心并不是能不能拿到这笔钱,我真正担心的是索雷尔会不会和美国政府合作,说这些账户是我的。罗兰德,这可会给我带来大麻烦的。或许,如果能有一些文件表明这笔钱确定无疑是帕翠西亚的就好了,这样我们的胜算就大得多了。”
1705527767
1705527768
“造假大师”回答道:“但我的朋友,那些文件已经存在了呀。或许,如果你能提供一份列表,写明哪些文件会帮到你,以及帕翠西亚的签字日期,我会帮你搞定的。”
1705527769
1705527770
果然不愧为“造假大师”!真正的“造假大师”!他仍然站在我这一边。“我知道了,罗兰德,如果需要的话我会告诉你的。但现在,我想,最好的做法就是静观其变,祈祷好运。”
1705527771
1705527772
“造假大师”说:“我同意你的看法。不过,在调查结束前,你应避开瑞士。记住,我永远站在你这一边,我的朋友,我会尽我最大的能力来保护你和你的家人。”
1705527773
1705527774
挂上电话时,我知道,我的成与败就系在了索雷尔身上。不过,我也知道,我必须继续我的生活,镇静下来,继续工作,和女公爵共度良宵;我必须让自己听到电话响或前门意外的敲门声时不再心惊肉跳。
1705527775
1705527776
而我后来也的确是这么做的。我又让自己沉浸于种种疯狂的事物之中。我回到了史蒂夫·马登鞋业大楼工作;继续为我的经纪公司提供建议,充当幕后掌舵者;尽管毒瘾不时发作,我仍然尽了最大努力,对女公爵和钱德勒扮演着忠诚的老公和慈父的角色。随着日子一天天过去,我的毒瘾亦与日俱增。
1705527777
1705527778
和往常一样,我很快就为自己找了借口——提醒自己我很年轻、富有,我有一位美丽的太太,一个完美的女儿。人人都希望能过上我这样的生活,不是吗?有什么样的生活能比“有钱人和生活紊乱者的生活方式”还好?
1705527779
1705527780
到10月中旬,一直没有索雷尔逮捕一事的反馈消息,我终于大大地松了一口气。很显然,他选择不与美国政府合作,“华尔街之狼”再一次躲过了敌人的子弹。钱德勒刚刚开始学走路,现在她正以弗兰肯斯坦的方式走路——双臂伸向前方,双膝锁在一起,僵硬地四处走着。当然,这个天才宝宝还非常健谈。事实上,过首个生日时,她已经能讲出完整的句子了——这对一个婴儿来说可是了不起的成就——毫无疑问,她一定会获得诺贝尔奖,或者,至少也能因高深数学而获得菲尔兹奖。
1705527781
1705527782
与此同时,史蒂夫·马登鞋业和Stratton Oakmont形成了鲜明对比——前者呈迅速上升之势,后者则因构思奇差的交易战略和新一轮的监管压力而逐步走向衰落(这两点都是丹尼咎由自取)。Stratton衰落的原因是,丹尼拒绝遵守证券交易委员会和解条件中的某项规定,即Stratton需聘请一位由证券交易委员会选定的独立审计师,审核公司的业务,并提出建议。其中一项建议是,公司安装录音系统,录下Stratton员工与客户之间的电话谈话。丹尼拒绝执行,证券交易委员会起诉至联邦法院,法院颁布强制令,要求公司安装录音系统。
1705527783
1705527784
丹尼最终投降了——否则他将因蔑视法庭而被送进监狱——但现在,Stratton得到了一项不利于它的指令,即所有50个州均有权吊销Stratton的经营许可证,当然,这一点各个州已经慢慢开始在做了。很难想象,Stratton经历了大风大浪,却因为拒绝安装录音系统(而且最后还是安装了)而遭遇衰落的下场。最近,Stratton研究出如何规避这一系统了——只用Stratton的电话线讲些合乎规定的话,而当员工们感觉想越界时,则用手机与客户联络。但现状一目了然——Stratton已时日不多。
1705527785
1705527786
比尔特莫尔和门罗·帕克的老板均表达了他们独立经营、不再与Stratton做交易的意愿。当然,他们在表达意愿时充满了无上的尊重,他们均愿意每公开发行一只股票就向我支付100万美元的贡金。一年大概会有1 200万美元,所以我高兴地接受了。根据竞业禁止协议,我每个月还会从Stratton那儿收到100万美元;此外,每隔几个月,将我名下持有的Stratton帮忙上市公司的内部股票(144股票)大量抛出折现,又能入账四五百万美元。
1705527787
1705527788
不过,这些与我在史蒂夫·马登鞋业所能赚到的钱相比,不过是沧海一粟。史蒂夫·马登鞋业似乎在一路飙升,这让我想起了Stratton创立初期,80年代末90年代初……那些兴奋的日子……那些辉煌的日子,当时,第一批Stratton员工整天埋头打着电话,“疯狂”——我生活的代名词——当时还没有全面掌控我们的生活。所以说,Stratton象征着我的过去,史蒂夫·马登鞋业则代表着我的将来。
1705527789
1705527790
此时,我正坐在史蒂夫对面,他充满防御地向后靠在椅背上,试图躲避唾沫星子横飞的约翰。史蒂夫不时看看我,脸上的表情仿佛在说:“这个‘吐唾沫的人’一说到订购靴子这件事就变得残酷无情,尤其是现在的靴子季节几近结束了!”
1705527791
1705527792
“说教者”也在房间里,一逮着机会就说些摸不着头脑的话。不过现在,“吐唾沫的人”成了舞台的主角。“订购这些靴子有什么大不了的?”约翰大讲特讲。由于今天上午的辩论涉及一个以字母“B”开头的词(Boot,靴子),所以他吐唾沫的频度比平时高出许多。事实上,每次他一讲出“靴子”这个词,我都能看到“笨鞋匠”蜷缩一下。现在,他将愤怒的火苗对准了我。“听着,乔丹,这款靴子”——哦,我的天哪!——“现在超级的火,我们不可能会赔的。在这件事上你绝对要相信我。我跟你说,没有一双靴子会被减价处理的。”
1705527793
1705527794
我不赞同地摇摇头。“约翰,不要再订靴子了。我们靴子的业务可以暂告一个段落了。这跟它们会不会被减价处理毫无关系,这关系到我们要以特定风格经营企业的问题。我们现在已经乱套了,毫无方向可言,我们必须坚持我们的商业计划才行。我们新开了三家店,且正在开几十家店中店,我们即将向不知名的品牌开火。这些事做起来需要很多现金,所以我们必须精简业务,到这一季末,我们不可冒很大的风险,尤其是不可拿这款豹纹靴冒险。”
1705527795
1705527796
“说教者”借此继续讲些摸不着头脑的话,“我同意你的观点,这可正说明了为什么我们应该将货运部门移师佛——”
1705527797
1705527798
“吐唾沫的人”立即用含有两个字母“P”的单词(这是他第二个致命的辅音字母)打断了他,“这可真他妈的荒谬(preposterous)!这整个想法太可笑了!我可没时间跟你们扯这些废话。我得接着去制鞋了,否则就等着倒闭吧!”说完,“吐唾沫的人”走出了办公室,狠狠地摔上了门。
1705527799
1705527800
这时电话响了,“托德·加勒特找你,1号线。”
[
上一页 ]
[ :1.705527751e+09 ]
[
下一页 ]