1705640670
“特德,别无所事事了,起来做点事情吧,”妈妈说,“鸟儿是提醒你去花园里干活呢。里奇和林迪,你们俩到教区牧师家跑一趟,问问能够帮他做点什么。”
1705640671
1705640672
夏天,我们会去德文郡的索尔科姆,跟爸爸家的亲戚一起度假,有时也会到诺福克去,在克莱尔・霍尔姨妈家待几天。我立志长大后要以克莱尔姨妈为榜样。她有个好朋友叫道格拉斯・巴德,是二战中的王牌飞行员,因飞机坠毁而失去双腿。他们俩有一架古旧的双翼飞机,会一起驾驶它飞行。有时克莱尔姨妈会从飞机上跳伞取乐。姨妈还是个烟鬼,每天大约要吸20支小雪茄。
1705640673
1705640674
待在姨妈家时,我们喜欢在她花园尽头的水池里游泳。道格拉斯・巴德会取下他的假腿,拖着身体钻进水里。我常常拿着两条假腿跑掉,把它们藏在水池旁的灯心草丛里。接着道格拉斯就会从水里出来,扑过来追我。他胳膊和肩膀强壮有力,他都能用手走路。二战期间,他被德军俘虏,关在科尔迪茨,他曾经两度试图逃跑,都失败了,于是纳粹就没收了他的假肢。
1705640675
1705640676
“你跟纳粹一样坏。”他咆哮着,像猩猩一样两手撑地,摇摇晃晃地追赶我。
1705640677
1705640678
克莱尔姨妈跟妈妈不愧是姐妹,她们俩都很有创业精神。姨妈对威尔士山地绵羊着迷,当时它还是濒危物种。为了让这些黑绵羊避免灭绝,她购买了几头,最终繁殖出一大群,从濒危动物名单上将它们挽救了出来。接着,她建立了一家“黑绵羊营销公司”,开始出售装饰着黑绵羊图案的陶器。有种杯子侧面写着“咩咩黑绵羊”的童谣,非常畅销。不久,克莱尔姨妈就发动村里的老太太们,用她的黑绵羊羊毛织披肩和毛衣。她兢兢业业地工作,成功地将“黑绵羊”打造成品牌。这个品牌过了四十多年仍然很受欢迎。
1705640679
1705640680
若干年之后,在维珍唱片公司的草创时期,我接到克莱尔姨妈的一个电话:“里奇,简直难以相信,我有一头绵羊开始唱歌了。”
1705640681
1705640682
我顿时感到头大,但这种事发生在克莱尔姨妈身上倒也不是什么意外。
1705640683
1705640684
“它唱的是什么?”我一边问,一边想象一头绵羊演唱,“来吧,宝贝,来点燃我的激情。”
1705640685
1705640686
“当然是唱‘咩咩黑绵羊’了,”她厉声说道,“现在,我想给它灌一张唱片。但它未必愿意到录音棚里唱歌,所以,你能不能派几位录音师过来?最好快点,因为它会随时停止唱歌。”
1705640687
1705640688
那天下午,一群录音师带着一个24声道的移动录音棚前往诺福克,为克莱尔姨妈那头会唱歌的绵羊录音。他们还录制了绵羊、鸭子和母鸡的大合唱,然后我们发行了单曲《咩咩黑绵羊》,它获得了排行榜第四名的成绩。
1705640689
1705640690
我和尼克的关系以友情为基础,但也建立在强烈的竞争因素上。我决心事事都要超过他。有年夏天,尼克过生日时收到一件礼物,是一辆崭新的自行车。我们立马决定骑车玩“河边俯冲”游戏,也就是骑车从山坡上直直地冲向河岸,在尽可能靠近水边的地方突然刹车停下。这个游戏竞争激烈,我非赢不可。
1705640691
1705640692
既然自行车是尼克的,自然应该他先玩。他来了个漂亮的刹车动作,然后顺势转弯,这样后轮离水边还不到一英尺。通常,尼克总是想方设法刺激我,让我做一些更出格的事情,但这一次他却想阻止我。
1705640693
1705640694
“我的刹车最完美,”他说,“你是没法超过我的。”
1705640695
1705640696
但我可不这么想,我决心要比尼克刹得更漂亮。我把他的自行车推到小山上,飞快地蹬着车,朝小河飞驰而下。快到岸边时,我显然失去了控制,根本没机会将自行车停下来。我从尼克身边呼啸而过,虽然飞速的运动导致我视线模糊,我却仍然看见他目瞪口呆的惊恐表情。我想刹车,但已经来不及了。我翻了个筋斗,一头冲进河里。自行车在我下面沉入水中,我也被冲到下游,不过最终还是设法爬上岸来。而尼克在岸边等我,暴跳如雷。
1705640697
1705640698
“你弄丢了我的自行车,那可是我的生日礼物!”
1705640699
1705640700
他怒火冲天,又气又急,号啕大哭,把我推进河里。
1705640701
1705640702
“你这个该死的家伙,赶紧把我的车子找回来。”他大叫着。
1705640703
1705640704
“我会找到它的,”我结结巴巴地说,“它没事,我会把它捞出来的。”
1705640705
1705640706
“你这个浑蛋,最好快点。”
1705640707
1705640708
随后,我花了两个钟头潜入河底,为了找到他的新自行车,在淤泥、水草与鹅卵石之间来回摸索,可哪里都找不到。尼克坐在岸上,抱着双膝,下巴靠在膝盖上,对我怒目而视。尼克有癫痫病,以前有几次他发病时,我刚好和他在一起。现在他这么生气,但愿这不会刺激他再次发作。我在水里泡了大半天,冻得几乎说不出话来,我的手也发白,冻僵了,而且还被河里的石头撞出了血,尼克终于大发慈悲。
1705640709
1705640710
“我们回家吧,”他说,“你再也找不到它了。”
1705640711
1705640712
我们一路走回家去,我试图让他振作起来,向他许诺说:“我会买辆新车赔你的。”
1705640713
1705640714
我父母肯定苦不堪言,因为这辆自行车让他们花了20英镑,差不多等于做一个月废纸篓的收入。
1705640715
1705640716
等我们长到8岁时,尼克和我就不在一起了,我被送到位于温莎大公园的斯凯特克里夫小学寄宿求学。
1705640717
1705640718
我爸爸上寄宿学校时,也像我这么大。他的爸爸也是。对于出生在我那种家庭的男孩,这是接受教育和培养独立生活能力的传统方式,它教人学会自食其力。但是,如此小小年纪就离家求学,令我深恶痛绝,发誓决不强行把自己的孩子送进寄宿学校,直到他们达到适当的年龄,能够自己决定是否愿意去。
1705640719
[
上一页 ]
[ :1.70564067e+09 ]
[
下一页 ]