打字猴:1.7056477e+09
1705647700 克罗伊发现自己身陷噩梦之中。她与我们的家人联络,向他们保证所有事情都好,解释说之前我们就已提前通知在那么偏北的地方,定位装置有可能失灵,也许就是那个东西出了问题。她也试着把这些信息提供给宾法特上校,她需要弄清楚我们到底发生了什么事。她已经束手无策了,开始变得格外担心。
1705647701
1705647702 安迪▪比林当时在伦敦码头,我们的游艇上,把自己扔进茫茫的信息中,过滤掉一些无用的信息,尝试确定我们可能发生了什么。他联系海洋追踪公司、定位系统制造商。他们也在自己的网站上登出一条可靠的消息,解释定位系统因航向北极圈而受到干扰。克罗伊还联系了动力海洋公司的肖恩▪怀特,了解一些关于船上电子系统的信息。他给了她皇马海洋船业公司工程师的电话,他是当时调试这个定位系统的人,不过当时他正在度假。
1705647703
1705647704 与此同时,我们仍然慢速稳步地前进,事实很明显:远在家乡,很多人都在寻找我们的下落。
1705647705
1705647706 当早上6点,宾法特上校登陆网站,看到我们的定位点一直静止不动,他马上采取了行动——这是他挺身而出的时刻。他以前常常说,如果我们遇到了什么麻烦,他会马上放下手中的一切来营救我们。他比克罗伊和安迪都更了解大海和救援流程。我知道他总会在幕后时刻准备着支援我们。
1705647707
1705647708 威利后来回忆道:
1705647709
1705647710 我们从早上6点就开始分析的。当时情况紧急,可以算是性命攸关。如果我们提出要求,并且同意付款,冰岛救援队会立刻派出救援队前往搜救。在这漫长而忙碌的一天里,局势还是由我们来控制的。
1705647711
1705647712 我的第一反应是探险队员没有发出应急无线电示位标紧急呼叫求救,所以局势还可能在他们掌握中。我没有过多地担心。尽管贝尔8点半的时候也没有像他保证的那样打来电话,而且在队伍出发之前我提醒过他们,如果船在暴风雨中翻了,那游回船上放出应急无线电示位标将会变得非常之难,但是,我试着让自己别去想那种状况。
1705647713
1705647714 我们发现他们定位仪上的电压减缓已经有几个小时了,如果他们是电子仪器出现了故障,这就不光能解释为什么定位器没了信号,也能解释为什么他们没有用卫星电话联系我们。上午已经过了大半,铱卫星科技公司的人告诉我们,10点半的时候探险队员曾经试着打电话给我们,但是没有接通。
1705647715
1705647716 当然了,此刻我们在设想各种可能性的应对方案。在大海上孤军奋战的他们,可能会面临所有的状况。而在伦敦总部的同事——特别是克罗伊和安迪,在后方做了大量的工作,把一切安排得井井有条。
1705647717
1705647718 我的确试着打过电话,尽管比原定的时间晚了一点儿,在暴风雨中并不怎么适宜打电话。我们照例先停下快艇,然后爬进控制台下的那个洞里,用湿冷的手打开接收器。但是我试了一遍又一遍,却一直没有接通。我感到很绝望,最后又试了一次,还是无法接通。
1705647719
1705647720 我不知道为什么打不通,但也没有其他选择,只能放弃。只能是一边继续前进一边祈祷。
1705647721
1705647722 8月8日,周五,伦敦最炎热的一天,气温超过了37.7℃。但是身在丹麦海峡的我们,依然处在严寒当中,高气压正笼罩在伦敦上空,根本不动地儿,这就造成了1000英里以北的我们这里低气压聚集。我们全身湿冷,直打哆嗦,海水仍旧从四面八方翻滚而来,如成群白马一般的巨浪袭向我们。不过安迪和查理的掌舵水平真是一流,快艇朝着既定方向,一直保持在正确的航线上,不时卷起的冰冷巨浪,毫不留情地扑向快艇,但我们仍然屹立不动。
1705647723
1705647724 大家不论是心理上还是生理上,都已经筋疲力尽,但我们还在坚持着,偶尔加速到14或15节,但随即可能降回到8或9节。
1705647725
1705647726 我们彼此并没有交谈,但是我可以感到夜晚的恐惧已经悄然退去。我们深知只要保持头脑清醒,就能够安全抵达冰岛。
1705647727
1705647728 遗憾的是,伦敦没有接到任何关于我们的音讯,莎拉和其他所有人无法达成共识。她一路飙回伦敦,但是后座上的杰西有些不适,一直哭闹个不停,她心中开始感到不安,甚至无力思考会发生什么不幸。
1705647729
1705647730 莎拉后来回忆:
1705647731
1705647732 我在11点之前抵达船屋,安迪▪比林已经在那儿了。电话响了,因为离得近我就接了。是个叫霍华德的男人,海洋追踪公司负责定位工作的,说是找克罗伊,我说我是贝尔的太太,他解释说可能是电池没电了。他不肯告诉我为什么电池会没电,但即便如此我也一下就猜出了原因,电池出毛病是因为它沾水了。我知道他们的电池是专为这艘船而设计的,所以到底发生了什么?在海里翻船这件事我想都不愿意去想。
1705647733
1705647734 我坚持等下去,但是越来越不在状态。天气很热,我也几乎没吃东西。我带杰西去看医生,情况不是很乐观——医生告诉我,他的骻关节可能有点儿问题。这是压倒我的最后一根稻草了,我的眼泪一下子飙了出来,在拥挤不堪的交通高峰时刻,我一路哭着开回母亲家。
1705647735
1705647736 到母亲家的时候,贝尔仍然音讯全无。我坐在外面哭着,打给克罗伊说一定是出了什么事儿,贝尔说他会打电话的,如果他说过他就一定会打的。我的腿一直抖个不停。
1705647737
1705647738 后来母亲也开始哭了,我问她:“你为什么哭呢?”说完,我哭得更凶了。
1705647739
1705647740 威利打电话来问我有没有打电话给贝尔的母亲萨利。我说还没有呢,因为他们都在怀特岛度假,而我并不想破坏这一切,最起码等我们有了确定的消息,不论好坏,我都不想先惊动他们。我当时非常害怕——害怕真有什么不幸发生。
1705647741
1705647742 当这度日如年的一天快要结束的时候,伦敦总部的同事努力让我们的家属保持冷静,并向他们再三保证,他们一定会弄清事情的真相,并会把得到的消息第一时间通知他们。
1705647743
1705647744 克罗伊、安迪和威利达成共识,一致同意:1.应急无线电示位标没有发出来,意味着他们可能没有遇到灾难;2.电子仪器可能出现了故障;3.尽管定位器在3:00的时候就停止了工作,但10:30的时候他们仍然尝试使用卫星电话,就说明至少截止到那个时候他们还没有问题;4.任何专业的救援队应该都可以处理这些情况。
1705647745
1705647746 但有件事让威利放心不下。他与海军气象中心联系,搜集关于海上的天气情况,气象中心的同仁告诉他,系统失灵是因为飓风的缘故。他感谢他们提供的讯息,但他甚至不敢想象我们是如何在那里和飓风搏斗的,作为一个服役30年的皇家海军军官,他知道海上是什么样子的。
1705647747
1705647748 与此同时,我们还在继续挺进。进程很缓慢,但是还算是有所进展。然而,我却开始有些担心奈杰尔,他看上去筋疲力尽,行动有些迟缓。
1705647749
[ 上一页 ]  [ :1.7056477e+09 ]  [ 下一页 ]