打字猴:1.70566813e+09
1705668130
1705668131 “没错,”卡夫点头道,“这也是宗教的替代品。从这儿列队经过的每一个人都背着一具偶像。从外表来看,它极小、极轻便。这个偶像是人们在畅饮啤酒的晚上用恐惧与虚荣心拼凑出来的。尽管如此,我们所有人都会被这些傀儡纠缠,因为没有比这些用啤酒、唾液与报纸拼成的肮脏山妖更贪婪的偶像了。”
1705668132
1705668133
1705668134
1705668135 弗朗茨·卡夫卡告诉我,布拉格的犹太诗人奥斯卡·鲍姆小时候在德国小学读书。总有德国学生与捷克学生在放学回家的路上打架。在这样一次斗殴中,奥斯卡·鲍姆被一根木质羽毛掸打中眼睛,因视网膜脱落而双目失明。
1705668136
1705668137 “犹太人奥斯卡·鲍姆以德国人的身份丧失了视力。可他从来都不是德国人,他的这一身份也从未被承认过。或许奥斯卡只是所谓布拉格德国犹太人的一个悲惨象征。”卡夫卡说。
1705668138
1705668139
1705668140
1705668141 我们谈起捷克人与德国人的关系。我说,如果把捷克的历史译成德语出版,或许有利于两国之间的理解。
1705668142
1705668143 可卡夫卡沮丧地摆摆手,表示不同意。
1705668144
1705668145 “这没什么用,”他说,“谁会去读这书?只有捷克人和犹太人。德国人肯定不会读,因为他们不想认识、理解、阅读,他们只想占有与统治,理解只会对此造成障碍。若是不了解邻人,反而就能更好地压迫邻人,因为压迫者不会受到良心的煎熬。正因如此,没有人了解犹太人的历史。”
1705668146
1705668147 我反对道:“不是这样的。小学一年级就开始教授圣经故事了,这也是犹太民族历史的一部分。”
1705668148
1705668149 卡夫卡苦笑道:“这倒没错!犹太人的历史就此披上了童话的色彩,不久之后,就会连同童年一起被人扔进遗忘的深渊。”
1705668150
1705668151
1705668152
1705668153 我与朋友利奥·雷德勒在共和国广场上告别时,突然见到弗朗茨·卡夫卡向我走来。
1705668154
1705668155 “我从特施诺夫街开始就一直在您身后了,”说完例行的开场白后,他说道,“您简直谈得忘乎所以。”
1705668156
1705668157 “利奥向我解释了泰勒的管理理论及工业中的劳动分工。”
1705668158
1705668159 “这是件可怕的事。”
1705668160
1705668161 “博士先生,您是不是想到了人类被奴役?”
1705668162
1705668163 “不止如此。这样大规模的罪恶最终只能导致邪恶的奴役。这很自然。所有造物中最崇高,也最难以被触碰的部分——时间——被压在不洁的商业利益网下。如此一来,不仅是造物,首先是作为造物组成部分的人类也被玷污、羞辱了。这种泰勒化的生活是一种可怖的诅咒,从中只能产生饥饿与困窘,而无法得到想要的财富与利益。这就是进步……”
1705668164
1705668165 “迈向世界毁灭的进步。”我补充道。
1705668166
1705668167 弗朗茨·卡夫卡摇了摇头。
1705668168
1705668169 “要是我们至少还能如此肯定地推断倒好了,可没有什么是确定的。因此我们无法言说。我们只能尖叫、结巴、喘息。生命的流水线将我们带到某个未知之地。比起生物,人更像是个东西,像个物件。”
1705668170
1705668171 卡夫卡突然停下脚步,伸出手。
1705668172
1705668173 “您看!这儿,这儿,您看到了吗?”
1705668174
1705668175 言谈之间,我们走到了雅各布街,一只毛绒球般的小狗从街上一栋房子里跑出来,经过我们面前,消失在坦普尔街的街角。
1705668176
1705668177 “一只可爱的小狗。”我说。
1705668178
1705668179 “一只狗?”卡夫卡疑惑地问,慢慢地继续迈开脚步。
[ 上一页 ]  [ :1.70566813e+09 ]  [ 下一页 ]