打字猴:1.70568712e+09
1705687120 顾拜旦传 36
1705687121
1705687122
1705687123
1705687124
1705687125
1705687126
1705687127
1705687128 顾拜旦传 [:1705682711]
1705687129 顾拜旦传 拉格比,格莱斯顿,雨果
1705687130
1705687131 伦敦,1885年的一个早晨,皮埃尔乘一辆出租马车到了尤斯顿(Euston)火车站。他给了车夫优厚的小费,又叫行李搬运工将他的行李箱和两个衣箱搬上火车。阳光逐散农田上空清晨的雾气,皮埃尔坐在火车的头等舱里,看着窗外川流不息的英国乡村景色。整洁的灌木篱笆,篱笆隔开的牧场和林地,大片绿地上的畜栏中数不清的牛羊马……从他的眼前飞逝而过。赫默尔亨普斯特德(Hemel Hempstead)、莱顿巴泽德(Leighton Buzzard)、沃尔弗顿(Wolverton)、朗巴克比(Long Buckby)……火车途经一个个城镇、乡村,在大大小小的中间站停下,却并未打断皮埃尔的思绪。
1705687132
1705687133 他心里想的全是此行的目的地,还有期盼已久的一次会面。虽然不是什么重要的会议,却是要与伟大的托马斯·阿诺德博士见面。此刻他脑中幻想的情景,是拉格比学校的操场上,一队队男孩身穿白色运动服,头戴各色校帽,四处奔跑,高声喊叫;而身穿大衣的博士站在一边,目带赞赏地看着他们。
1705687134
1705687135 火车到站,皮埃尔下了火车,等着行李搬运工将他的行李箱搬下来。他站在小小的砖头站房前面,欣赏着木头站牌上手工雕刻的名字:拉格比。看到这个名字,皮埃尔想起了心中一些有意义的事情,那是他热爱的体育项目的起源。15岁在圣依纳上学时,他在《青年杂志》(The Journal of Youth)上读到了连载的阿诺德的传奇故事;故事的名字是《学生时代》(School Days),作者是汤姆·布朗(Tom Brown)。从那时起,那就在他的梦想生活中占据了一席之地。
1705687136
1705687137 “这么说,您的这次短途旅行是要考察一些寄宿学校和大学,而拉格比是您的第二站?”圣克莱尔问道,“您此行的特殊目的是什么?”
1705687138
1705687139 顾拜旦沉思片刻,答道:“是的,是很短暂;但那是我第三次到英国了。此前我去过伊顿公学(Eaton)、哈罗公学(Harrow)、查特豪斯公学(Charterhouse),又返回伦敦参加了几次晚宴和会谈;这次是打算从拉格比出发,去剑桥和牛津。我要写一本有关英国教育的书,这一系列的考察是为了收集素材,并且寻找法国可以借鉴的经验。”
1705687140
1705687141 “但是在拉格比,您改变了计划?”
1705687142
1705687143 “那是个转折点,我找到了新的方向。”顾拜旦说道,“在我这一生中,类似的情况并不多—一念之间,我发现了真正的目标,决定立刻返回伦敦。”
1705687144
1705687145 在拉格比,顾拜旦的日程迅速进入一个固定模式—上午去学校,与校长及教职员工会面、交流,在体操课上观察学生们练习、游戏;下午去图书馆和档案馆,翻阅与托马斯·阿诺德博士有关的材料。第二次到图书馆时,他看到了一些学生的笔记本,上面记录了英式橄榄球从足球比赛中演变而出的经过。
1705687146
1705687147 顾拜旦读着这些记录,不禁沉迷其中——那是1823年夏天一个炎热的下午,一个名叫威廉·沃尔特·埃利斯(William Walter Ellis)的学生因自己不能像同学们那样流畅地带球而烦恼不已,情急之下,他不顾违反足球规则,把足球抱在怀里,从双方球员中穿插跑过,朝球门冲去;大家都被他的疯狂举动搞得兴奋不已,在他身后追逐争抢。此后数年时间里,校舍里的学生们在练习簿上记录下了“拉格比”这一体育项目的所有规则及其演变,其中就包括托马斯·阿诺德的儿子马修·阿诺德(Matthew Arnold),他后来成了世界著名的诗人。
1705687148
1705687149 看着这些用铅笔书写的英式橄榄球规则,顾拜旦不禁惊奇不已:绿色操场上,两个球门之间的一场球赛,仅仅有了一点改变,就产生了无限选择,吸引了不同才华、不同身体素质、不同志向的男生参加。
1705687150
1705687151 想象着在校学生突破既有传统,创造出了一种新的体育项目,顾拜旦深受鼓舞。这是怎样的自由啊,他如此想道,这是多么棒的学习氛围。
1705687152
1705687153 完成了当天下午的写作,这一天又是收获颇丰。顾拜旦踌躇满志,心中涌起奔跑的冲动。他回到酒店,换好衣服,就出门,按拉格比学生的方式进行了5英里越野跑;跑步的同时还欣赏了校园和林地的新景致。第二天,他参加了学生们的两场足球比赛和一场英式橄榄球比赛,晚上到市里犒劳了自己一顿美餐。
1705687154
1705687155 ◎◎◎◎◎
1705687156
1705687157 在拉格比的第四天,顾拜旦沿着主干道前往校舍—亦是校园里的第一栋建筑物。他路过客流络绎的面包店、商店,店老板们都已认识了他,纷纷向这位法国绅士点头致意。顾拜旦抬起头,看着校舍的雉堞塔楼,不由得想起了亚瑟王与圆桌骑士的传说。他知道拉格比的男孩们都喜欢沃尔特·斯科特203,喜欢他描写的英国历史上的英雄事迹。顾拜旦走进校门,穿过校舍前的小庭院——阿诺德博士曾在这里与学生们一起玩“墙手球”(fives)游戏。一些男生正去上课,他们穿着整洁的蓝色夹克衫,系着领带,肩上挎着书包。顾拜旦走到教学楼后面平整的草地上,又看到了头两天在拉格比看到的同样一幕:身穿白色运动服的男生或成组,或成队,或成班,都在广阔的操场上运动,追着球跑,相互高喊,在裁判的哨声中停下,在教练的指导下抢球……另有一队男生刚从更衣室里出来,他们排成一列,做着早晨的伸展训练和体操,教练则是站在看台高处指挥着学生们的动作。
1705687158
1705687159 远处学生们的声音有些模糊,但声音里带着欢乐;这是拉格比男孩们发自肺腑的声音,跟此前顾拜旦考察过的每一所英国学校操场上的声音一样,跟英国大学里年轻人的声音一样。在操场上,教室里的压力都消失不见,学习、纪律、倒计时的压力都被运动的快乐所取代。“运动的快乐”,这是顾拜旦创造的词汇,它势不可当,使广大青少年畅快地享受运动的乐趣,从运动中得到鼓舞和启迪。
1705687160
1705687161 早晨的天空,万里无云,顾拜旦看着眼前的景象,领悟到了英国学校体育运动的真髓。拉格比整个小镇都像是个竞技场,运动的传统似乎无孔不入—左边红砖结构的更衣室,右边的大体育馆,路对面校园里维多利亚时期的楼宇,再远处市民的房子,无处不在。在拉格比,运动的声音就像顾拜旦脚下的花圃,沿着公路一直蔓延到拉格比教堂(Rugby Champel)。顾拜旦注视着教堂,看着钟塔里的吊钟,知道是它在晚些时候召集学生们到教堂里做礼拜;拉格比教堂是神圣的,因为它被赋予了英国最伟大的教育家的意象。顾拜旦当时就想,这倒是恰到好处:大操场上屹立的教堂,就像王国里的城堡,而“国王”托马斯·阿诺德就沉睡在其冰冷的石基之下。
1705687162
1705687163 顾拜旦走上仍然潮湿的草地,准备与一位英式橄榄球教练、一位青年队队长会面。他暗自想道,等会要过来好好参观一下这所教堂。
1705687164
1705687165 ◎◎◎◎◎
1705687166
1705687167 西边天际,晚霞红橙相间,顾拜旦结束了一天的考察,沿着巴比路(Baby Road)的围墙走着。操场上的运动也告一段落,孩子们小跑着回到更衣室,明天继续。顾拜旦向路对面望去,只见古典主义风格的图书馆正对着他,其屋顶窗和拱窗砌着白色石头和花纹红砖。
1705687168
1705687169 顾拜旦走到操场尽头,来到“女王门”(Queen’s Gate)。维多利亚女王曾穿过此门,走到拉格比的操场上。顾拜旦沿着围墙边上的道路,来到教堂后面。礼拜早已结束很久,教堂里应该是空的。他在原地站了一会儿,看了看教堂塔楼的设计:这座新塔楼刚刚于1882年完工,通体红橙色的砖头与白色的石头交替罗列,直耸入云,顶端是个圆锥形钟塔。教堂后面,是大片彩色的玻璃窗,上面绘着基督教的传说以及英国的传统神话。
[ 上一页 ]  [ :1.70568712e+09 ]  [ 下一页 ]