打字猴:1.705690748e+09
1705690748
1705690749 罗伯特撤掉了几个空盘子,布鲁克斯又为大家点了杯波尔多葡萄酒。他扬起眉毛,等着顾拜旦的反应。
1705690750
1705690751 顾拜旦说道:“布鲁克斯医生,与您有相同奥运梦想的人还有很多。现代奥运的理念已在四处萌生。”他向布鲁克斯介绍了格鲁塞和圣克莱尔昙花一现的奥运提议,以及1810年前拿破仑在巴黎战神广场举行的奥运会。接着,他说出了自己的志向。“我相信,听完这个您一定会感兴趣的。我在美国结识了一个新伙伴,就是普林斯顿大学的威廉·斯隆。我们俩刚刚讨论过这个设想。国际体育竞技还未成气候,但我们相信,它已经势不可当,近在眼前了。它的登台亮相是命中注定的事,也许可以借奥运会这张皮来吸引公众的注意力。”
1705690752
1705690753 布鲁克斯听言,咧嘴而笑,眼中闪动着泪花,仿佛被美妙的歌或诗打动了心扉。他伸出胳膊,大手紧紧抓住顾拜旦的前臂,发自心底地说:“看到你的火车进站,我就有种预感,果然跟我从你的信里、你的书里感觉到的一样。你要把我的事业向前推进,带着它穿过我未曾企及的边界。从里到外你都是个法国人,可你心系全世界。我们手里有个使命,需要年轻人的活力将其完成。明天,看过我们的体育节,你就能明白我的意思了。”
1705690754
1705690755 ◎◎◎◎◎
1705690756
1705690757 第二天,天公不作美,下起了大雨。布鲁克斯和顾拜旦各自打着一把黑伞,握了握手。盖斯凯尔阿姆斯酒店前面已排起了长长的游行队列,二人在队伍中的贵宾位置站好。队伍中男女老幼皆有,都身着中世纪的服装。此外还有一队骑士,他们手持长矛骑在马上,有的身材魁梧,有的则娇小灵便。虽然在雨中多少有些不雅,但他们都在马鞍上悠然自得。雨下得很大,游行队伍中却洋溢着欢笑,整条街都是欢乐的。
1705690758
1705690759 “这是我们的惯例,”布鲁克斯向顾拜旦解释道。尽管天气不好,但他的眼中闪烁着自豪。“先绕城一周,调动居民的热情,然后去赛场举行开幕式,再开始比赛。”
1705690760
1705690761 这时,一位“传令兵”出现在他们面前。这位年轻人的一身打扮就像封建时代的皇家随从—红色天鹅绒上衣,头戴黑色皮帽,帽子上镶着铃铛,紧身的马裤上套着白色长筒袜,白色风琴样的拉夫领绕在他的脖子上,为他苍白的脸颊添了几分容光。他面带微笑,向顾拜旦点头致意。“先生,可以开始了吗?”他问布鲁克斯。布鲁克斯前前后后看了看淋得湿漉漉的游行队伍,说道:“开始吧。”
1705690762
1705690763 “传令兵”大声宣布游行开始。一群身着农人服饰的女孩从屋檐下面跑出来,手提装着花瓣的篮子,站在骑手的后面。骑手在前带路,奏起小号,步调一致地开始前行。女孩们撒着花瓣,一队同样身着农家服饰的唱诗班男孩跟在撒花女孩队列的后面,唱起一首英国乡村歌曲。顾拜旦不知道他们唱的是什么,但整个游行队伍都跟着齐声唱了起来。
1705690764
1705690765 游行队伍绕过居民区,朝草地走去。队伍经过时,镇上的居民纷纷从房子里走出来,淋着雨欢呼雀跃,拍手吹口哨,还大声叫着队伍中朋友的名字。看到他们如此热情,顾拜旦不禁惊讶不已。“按说街上的人应该很多,可这是我们第一次在秋季举办体育节,还下着雨……”布鲁克斯对顾拜旦解释道。
1705690766
1705690767 “不必道歉,真的,先生。”顾拜旦应道,“您组织的这次活动非常好……”他本想说“您为我组织的”,可忍住了口。几分钟后,他们就抵达草地边上。骑手领着队伍穿过一个由枝叶鲜花搭成的凯旋门,凯旋门上挂着一个横幅,上面是漂亮的手写体:“热烈欢迎皮埃尔·德·顾拜旦男爵。”
1705690768
1705690769 大家来到一个长方形的草地上,周围的树将其围成一个方形的竞技场。顾拜旦注意到,草地对面的大看台上早已挤满了手持雨伞的观众。向草地中央看去,那里有两条平行的赛道,他猜那将用于赛跑和骑马项目。带队的骑手转过身来停下,后面的撒花女孩和唱诗班男孩聚在他们周围。顾拜旦站在布鲁克斯身边,游行队伍围成了一个大圈。
1705690770
1705690771 活动的第一项议程是以顾拜旦的名义种一棵树。那是一棵橡树,与前些年种下的、树龄不一的纪念树并列围在草地四周。接着布鲁克斯致辞,他赞颂了希腊的奥运会传统,并赞美了顾拜旦,说他是世界体育创新的先驱。大雨没有要停的意思,但树还是种下了,香槟酒也打开了,庆典继续。顾拜旦坐在看台上,观看各项赛事,有赛跑,几种投掷比赛,还有一个举重比赛。观众为选手们高声喝彩加油。每个项目结束,顾拜旦都跟随布鲁克斯到领奖台前。先是一位身着长袍的美女上前为获胜者戴上花冠,获胜者单膝跪地,吻美女的手,然后再由布鲁克斯和顾拜旦为获胜者颁发奖牌。
1705690772
1705690773 布鲁克斯一边看着比赛,一边为顾拜旦详细讲解。他说,这个奇妙的体育会是结合了传统的奥林匹克运动会和英国中世纪的浪漫侠义精神。“在我们的文学作品中,《艾梵赫》47是最受欢迎的。比起赫拉克勒斯、尤利西斯48、阿喀琉斯49,他们更喜欢罗宾汉和狮心王。1850年首次举办这个体育会时,我就知道,要是能在其中加上一些圆桌骑士的元素,一定会使其更有吸引力。”
1705690774
1705690775 当天最后一项赛事是骑兵对决,观众的热情也最高。比赛开始后,顾拜旦立刻明白为什么这项比赛如此受欢迎了。比赛场上,一条栅栏与看台平行,骑手策马飞奔,马蹄溅起一片烂泥;骑手在马鞍上直起身子,放低长矛,要刺中看台前面挂在钉子上的一个小金环。长矛与杆子相撞,发出响亮的叮当声,随之就是长矛被弹飞,还有多位骑手掉下马来;但有几位骑手成功刺中金环,赢得观众的高声喝彩。顾拜旦为骑手们的技巧惊讶不已,他们都是镇上的居民,身材各异,形形色色,可他们明显都热爱竞技,享受此刻的激情。
1705690776
1705690777 一天的活动结束了,布鲁克斯设家宴招待顾拜旦。晚宴过程中,博学的布鲁克斯医生表达了发展一个大范围参与的奥运会的急迫性,顾拜旦则热情地做了回应,并请老人耐心等待,随后就向他介绍了自己的前期计划。“需要花一点时间,来联合合适的国际人物,以谋得对现代奥林匹克运动的支持。除此之外,就像您的体育节一样,我们还设想将其用于教育和人格塑造。不是仅仅比出一些世界冠军,而是增进世界各国人民的友谊。”
1705690778
1705690779 ◎◎◎◎◎
1705690780
1705690781 几天之后,圣克莱尔又身处熟悉的模式中—蒙里普斯顾拜旦的办公室里,坐在顾拜旦的办公桌对面,忙于传记的访谈工作。此时顾拜旦最终总结了布鲁克斯医生对他思想的影响,而圣克莱尔刚在笔记本上写完一段话,抬头看着顾拜旦。
1705690782
1705690783 “在那个小村镇度过的每一刻,对他的敬仰之情都在增加。”顾拜旦口齿清晰,原先嘴舌不利落的现象全都没有了,这令圣克莱尔松了口气。“他想看到奥运会在更大范围,以国际规模复兴。尽管他的推广工作未见成效,但他在马奇·文洛克将奥林匹克精神保持住了。而他在理论和实践方面都给了我教导和启迪。”
1705690784
1705690785 “您从布鲁克斯那里得到的最重要的启示是什么?”
1705690786
1705690787 “复兴奥运这一设想的支持者比我想象的要多。从扎帕斯和希腊人的经验中我学到很多,回到巴黎之后我就开始仔细研究。但在我考察文洛克期间,布鲁克斯医生传递给我的东西更实际一些。他向我展示了即便是在弹丸之地,传统、仪式、庆典也能像在国家或国际舞台上一样,产生庄严的效果。他的体育节有种特殊的魅力,我从中看到的是—发言、游行、奖牌、音乐、歌曲、旗帜、颁奖等都能令参与者心生崇敬,感动心灵,仿佛时间停止一样。我在巴黎世博会期间学到很多展览和庆典的知识,而马奇·文洛克之行为我再次验证了这些知识。布鲁克斯医生不仅仅是个慈善家。对我而言,他是上帝的信使,他那些鼓励的话语,我在很多年里都念念不忘。”
1705690788
1705690789 “他为什么没去巴黎参加奥林匹克大会?”
1705690790
1705690791 “身体原因。我跟他会面那年,他已是81岁高龄了。当时我就感觉到了,他很清楚自己的身体状况一天不如一天。大会之后那一年他就去世了。但他走的时候已经知道自己的事业后继有人,这也正是他的梦想。”
1705690792
1705690793 圣克莱尔匆匆记着笔记,二人都未说话。写完这段之后,圣克莱尔提起笔,抬头看着顾拜旦,问道:“对比一下布鲁克斯医生和迪东神父,他们在您的奥林匹克事业中影响有何不同?”
1705690794
1705690795 “我与布鲁克斯医生认识时间不长,但我们俩都知道,他是将接力棒交给了我。那是一代又一代人传承的奥运大业。但我们从未在任何事情上有过合作。而迪东神父,他就生活在巴黎南部的阿尔克伊(Arcueil),在他的学校里推广我的体育理念。在他的帮助下,我们扩大了宗教学校和公立学校的交流。在那些年里,他始终在为奥林匹克事业摇旗呐喊。但最主要的是,他是我的好朋友,也可以说是跑友。”
1705690796
1705690797 “您是说,你们俩一起跑步?”
[ 上一页 ]  [ :1.705690748e+09 ]  [ 下一页 ]