打字猴:1.70569153e+09
1705691530 当晚演出结束离开时,顾拜旦已确信—福莱重新编排的《阿波罗颂》能将他的奥林匹克会议带回现在,又能将人类的历史推向前进,在过去和将来之间搭起奇妙的纽带,使他的索邦大会马到成功。
1705691531
1705691532 一周之后,顾拜旦与福莱在巴黎歌剧院的一间小化装室里会面了。一头银发的福莱本质上是个古典主义者,听到顾拜旦复兴奥运的设想,他非常感动,当即明白了他的古代颂歌对现代奥运的重要意义。在顾拜旦的注视下,他像一位指挥家一样在眼前摆动双手,考虑片刻之后,他答应两个月之后在奥林匹克会议上演奏此曲,但又做了一点革新,令顾拜旦颇为惊讶。他提议,在索邦大会当晚,《阿波罗颂》中要加入人声,就由珍妮·勒马克勒(Jeanne Remacle)演唱。她是巴黎当红的歌剧明星,拥有福莱最喜欢的声音。
1705691533
1705691534 与福莱告别时,顾拜旦近乎手舞足蹈。他相信,这次是天遂人愿,助他筹备好了所有条件,将神话之力注入现代体育之中。
1705691535
1705691536 ◎◎◎◎◎
1705691537
1705691538 《阿波罗颂》并非是来自希腊的唯一天赐大礼。奥林匹克大会在1894年5月召开,距开会还有一个月时,顾拜旦收到一封来自雅典的信。信是提姆利昂·费利蒙(Timoleon Philemon)写来的,他是雅典前任市长,曾协助举办了上一届扎帕斯奥林匹克运动会。在信中,费利蒙向顾拜旦介绍了一位名叫德米特留斯·维凯拉斯的希腊学者、作家,现居巴黎,正盼着与顾拜旦会晤。并且,他已同意作为希腊的官方代表参加索邦的奥林匹克大会。
1705691539
1705691540 自从费利蒙1889年回复了顾拜旦的体育调查问卷之后,二人每年都保持通信。尽管二人从未会面,但顾拜旦知道费利蒙很受希腊王室敬重,因为顾拜旦还与希腊国王乔治保持通信,以保证希腊充分了解他的奥林匹克雄心。
1705691541
1705691542 虽然来信的签名是费利蒙,但顾拜旦猜想,其背后一定有乔治国王的授意,他还相信,维凯拉斯参加索邦大会也是受希腊王室指派。这是个好消息,因为希腊对顾拜旦的计划而言非常关键,有了他们的支持,他的奥运复兴大业就有了历史公信力。并且,希腊王室是欧洲最受爱戴的王室,其认可意义重大。先前,因为费利蒙再三拒绝巴黎之行的邀请,顾拜旦和斯隆还担心此次国际奥林匹克会议将不会有希腊的代表参会。
1705691543
1705691544 第二天,顾拜旦手拿小提箱,提箱里装着几份文件和一本笔记本,头戴礼帽,到瓦伦纳路(rue de Varenne)维凯拉斯的家中拜访。此行甚是方便,步行10分钟就到了。维凯拉斯的公寓宽敞而时髦,他热情地迎接了顾拜旦的到访。维凯拉斯戴着眼镜,胡子修得非常整洁,一头卷发在前额梳成老式发型。他身穿灰色晨礼服,扎着领带,显然是在恭候顾拜旦的大驾。他笑呵呵地领着顾拜旦穿过走廊,走廊两侧墙上挂着壁毯和画,内容都是古希腊场景;过道两边放着柜子和书架,上面摆着古代哲人的半身雕像和希腊的纪念品;走廊两侧有很多扇门,门上挂着厚重的门帘,门帘后面是奢华的房间。
1705691545
1705691546 维凯拉斯走到走廊尽头一间宽敞的会客室里,他向顾拜旦摊开手掌,其谦卑的姿态顿时赢得了顾拜旦的好感。“坦白讲,我对你的奥运设想激动不已,我愿为祖国赴汤蹈火,可就是担心我对体育了解不多。想必你也看出来了,我不是爱好体育运动的人。”
1705691547
1705691548 顾拜旦摘下礼帽,指着维凯拉斯身后一面墙的书架说道:“先生,你在历史方面的渊博学识,你对现代生活的深刻理解,更不消说你的希腊血统,都使你成为国家代表的最佳人选。”说罢,他用帽子指着维凯拉斯微胖的肚子,笑道:“为方便工作起见,这体型要改一改,不过还好,不需要太多时间。”
1705691549
1705691550 “可别,”维凯拉斯从书桌上拿起一个铃铛,摇了两下,“能受国王差遣,我深感荣幸,但你别指望我跟你去布洛涅森林公园跑步。”
1705691551
1705691552 顾拜旦听言大笑起来,“好,就这么定了。”得知的确是乔治国王派维凯拉斯代表希腊参会,顾拜旦很高兴。现在他有两条线直通希腊王室了。
1705691553
1705691554 维凯拉斯郑重地看着顾拜旦,说道:“一想到能重现祖先的辉煌,在现代国际层面上举办奥运会,我就感觉到从未有过的骄傲。”
1705691555
1705691556 这时,顾拜旦看到书桌上有本翻开的笔记本,本子上放着一支笔,纸上已经工整地写了半页内容—显然是被他的来访打断了。“你感觉到的可不只是骄傲,那是使命的召唤,是古代奥运会的灵魂在你的心中升起。”
1705691557
1705691558 “我不确定那是不是灵魂的复苏,像你说的那样。但我对现代奥运的设想非常感动。自从收到国王的来信,我就一直在想这件事。”
1705691559
1705691560 这时仆人送茶进来,二人暂时住口不言。顾拜旦趁热打铁,将一只手搭在维凯拉斯的肩上,对他说道:“咱们共同的使命,不仅是复兴奥运会,还包括某种程度上让希腊重振辉煌。”
1705691561
1705691562 “希望这是真的,”维凯拉斯说道,示意顾拜旦喝茶。“咱们坐着谈吧,关于运动会的前景,我很想知道能帮上什么忙。”
1705691563
1705691564 顾拜旦将小提箱和礼帽放在桌上,看了看会客室的情况。他想,这真是个绝佳的地方,等斯隆和赫伯特来时,可以在这里召开计划会议。只见书房呈长方形,一组落地窗外是阳台,阳台下面就是大街。房间另一端是窗户,窗户一侧有张红木餐桌,可容下10个人共同用餐。餐桌对面是壁炉,壁炉架雕工细腻,上方摆着一张裱框的著名古希腊场景画。
1705691565
1705691566 顾拜旦指着画说道:“那是《雅典学院》66。”一边说,一边在座位上坐下。
1705691567
1705691568 “只是对拉斐尔67壁画的拙劣模仿罢了,”维凯拉斯说道,“不过那是一个理想,我们很多人都在为之奋斗。”
1705691569
1705691570 “你对祖国的热爱显而易见。我可以问问吗,你为什么来巴黎?什么时候来的?”
1705691571
1705691572 “是机遇的呼唤,”维凯拉斯答道。他倒了两杯茶,将其中一杯递给顾拜旦,“我开始用法语写作,我的小说在这里很畅销,大约5年前我搬进了这个公寓。”
1705691573
1705691574 二人相互介绍了一下各自的情况,发现他们在文学、艺术和文化方面志趣相投。随后他们把话题转向手头的正事。顾拜旦向维凯拉斯简要汇报了自己的奥运历程,维凯拉斯则认真记着笔记—从顾拜旦小时候德国的考古发现,到18个月前在索邦首次提议落败,再到二次访美期间通过斯隆以及访英期间向赫伯特所寻求的支持。
1705691575
1705691576 “威廉和查尔斯将于两周之后过来,届时你会见到他们。我们一起为下次会议制订计划。”说着,顾拜旦将开幕会议上的十项议程交给维凯拉斯看,“这是最新的邀请函,附有完整的议程安排;上一份邀请函已经于1月份寄出去了,寄给了美国、新西兰等地的200多位体育界领袖。这份邀请函是3月份寄出的,内容稍有调整,更强调了会议的目的:为了复兴奥运会。”
1705691577
1705691578 维凯拉斯浏览了一遍,说道:“嗯,似乎强调最多的还是业余主义,10条里头只有3条是关于奥运会的。”
1705691579
[ 上一页 ]  [ :1.70569153e+09 ]  [ 下一页 ]