1705697388
1705697389
在短暂的围城之后这个城镇投降了。城镇名为尼撒,这个名字跟狄奥尼索斯紧密地联系在一起,该城据说是由一位神明建立的,(从当地居民对亚历山大所说的话来看)而且这位神明具有许多酒神的特征。对马其顿人来说,城镇周边的一座高山进一步证实了狄奥尼索斯的存在,因为那里不仅生长着葡萄藤,还有常春藤——这种植物他们在远东地区的其他地方从未发现过。亚历山大与将士们登上这座大山,给自己戴上常春藤花环,并进行了为期十天的酒神狂欢(史料是这么说的),尽情地宴会、饮酒和作乐。库尔提乌斯说:“因此,这数千人的叫喊响彻了高山与河谷,他们在祈求那位居住在这片树林里的神明。”
1705697390
1705697391
以往一般认为,整个故事纯属虚构。它仅仅是一种宣传手段,要么是亚历山大自己提出来的,要么是(在更清教徒式的学者看来)他的敌人宣扬出来的。不过,吉德拉尔南部山区的情况——那里野味丰富,盛产葡萄和常春藤、胡桃、水榆、桑树和杏树——却跟古代的记述非常吻合。而且,那里仍然住着一个独特而封闭的民族,即所谓的卡拉什人;他们酿造葡萄酒(这种技术并不为该地区其他部族所知晓),用山羊作牺牲,还把死者放在木棺中然后悬挂在树林里。52和其他地方一样,这种看起来非常不可能的轶事最终证明是有其确凿的事实依据的。
1705697392
1705697393
第二则是亚历山大占领一个堡垒的著名故事,阿里安把这个堡垒称为阿奥尔诺斯:大概是梵语avarana的希腊语译名,意为“避难之地”。53这个堡垒在一座名为皮尔沙尔的高山上,位于阿托克以北 75 英里印度河的一个拐弯处,高出河流达 5000 英尺。阿里安说它方圆大约 25 英里。堡垒水源充沛,要上去只有一条路可走,陡峭而且艰难。当地传说有位神明(马其顿人认为是赫拉克勒斯)曾试图占领这个难以接近的要塞,但没有成功。阿里安尖锐而戏谑地评论道,“人们总是喜欢夸大困难,为此编造了一个连赫拉克勒斯也没能将其征服的传说”。当然,亚历山大立马产生了要亲自攻占阿奥尔诺斯的强烈欲望(pothos);可以想见,“赫拉克勒斯的故事必定是诱因之一”。
1705697394
1705697395
在和赫淮斯提翁取得了联系之后(他们的会合地点定在欧印德,阿托克上游约 16 英里的地方),他立即开始解决这项名义上超越赫拉克勒斯的任务。正如奥雷尔·斯坦因爵士(Sir Aurel Stein)所说,亚历山大应对此事时的“毅力、技巧和勇气,恐怕只能在传说中神一般的英雄身上找到,而非凡尘的领袖所能拥有”。54如果人们愿意奉亚历山大为神,那主要是由于他完成超神之功业的欲望和能力——何况这是他有意挑战他的神灵先辈。在阿奥尔诺斯,为了把投石机和弩炮带到射程之内(将其拖到 8721 英尺高的乌纳萨尔山上本身就是一项卓越的成就),亚历山大不得不在乌纳萨尔和一座俯视皮尔沙尔的高山之间的峡谷中架起一座木制通道。这种非凡的架构想必跟美国早期的铁路架柱桥非常相似。当通道建好、亚历山大的弩炮就位后,守军就逃走了。一队马其顿士兵费了好大功夫登上山顶,而“那块曾挡住赫拉克勒斯的的岩石则留给了亚历山大”。55如果国王的宣传人员能够好好利用,那至少他们有一些不同寻常的东西可以宣扬了。
1705697396
1705697397
亚历山大任命萨西古塔担任阿奥尔诺斯的驻军指挥官,然后对周边地区做了快速侦察。侦察队奉命去讯问当地居民,“尤其是要获得一切有关大象的信息,因为他对这种动物最感兴趣”。大部分印度人逃到了河流的对岸。亚历山大的随从人员中已经有了一队猎手和象夫,他们抓到了 13 头被人遗弃的大象(另有两头掉到了悬崖下面),并将其编入军队中。接着,他建造船只,把包括大象在内的整支军队顺流运到了欧印德。他的工兵此前已经造好了浮桥56——这是很突出的业绩,因为即使在旱季印度河也很少少于一英里宽,一般情况下还会更宽——而赫淮斯提翁也征集了大量船只,包括两只三十桨的桨帆船。
1705697398
1705697399
这时,安比送来了大批珍贵礼物,包括银条、献祭的绵羊等,由 700 多名当地的精锐骑兵护送而来。这位王公还允诺交出他的首都塔克西拉,该城是印度河与杰赫勒姆河之间最大的城市,曾作为波斯的行省首府。这确实是一份不寻常的礼物。在古代,塔克西拉以贸易和艺术中心而闻名,现代考古发掘证实了这一点:它的遗址面积约有 12 平方英里,周边位于阿托克和拉瓦尔品第之间的乡村地区广阔而肥沃,正如斯特拉波所说的那样。
1705697400
1705697401
此时已是 3 月(公元前 326 年)。亚历山大让部队休整了一个月,还举行了运动竞赛和骑兵游行。接着在盛大的献祭过后——相应地预兆很吉利——整支军队渡过了印度河,开始朝塔克西拉进发。安比出城走在自己军队的前头去迎接他们,他的军队摆出了完整的战斗阵形,军中还列有大批盛装的战象。当他们在平原上行进时,其景象必定非常引人注目。不过,亚历山大尚未从折磨人的斯瓦特战役的紧张情绪解放出来,他当即认定这是一个危险的陷阱。他认为,安比的所有礼物和外交活动都意在使马其顿人产生一种错误的安全感,从而放松警惕。现在,这个背信弃义的印度人准备在他们没有防备时大开杀戒。于是,战斗号角吹响了,命令逐级传达下去,所有马其顿人急忙转换成战斗阵形。
1705697402
1705697403
国王能够怀有这种荒谬想法,这为我们透露了他此时的精神状态。那位王公的军队在 5 英里之外,他们的行进可以看得一清二楚,很难看出他有突击别人的意思。事实上,当安比看到“马其顿人的紧张活动”并猜到个中缘由时,他带着一小队骑兵卫队疾驰而来,然后让自己及全军正式归顺亚历山大。57于是国王松了一口气,命他恢复原位,继续做享有全权的塔克西拉王公。在接下来的三天里,安比慷慨地招待马其顿人,除了先前送过的,他又送了许多奢华的礼物。
1705697404
1705697405
但和通常一样,最后是亚历山大说了算。没有人可以超过他,无论在军事上还是在慷慨上。他返还了安比的所有礼物,并添上自己的 30 匹马、成套的波斯袍服、一些金银器皿,以及从军费中划拨的不下 1000 塔兰特的现金。58在次日晚餐过后,兵团指挥官之一墨勒阿格(Meleager)59酸讽地祝贺国王终于发现了一位价值如此之高的人,即便这需要大老远地跑来印度。墨勒阿格是一位信得过的侍友,这会儿喝醉了;在克雷托斯事件后非常警惕的亚历山大,却罕见地克制着自己,只是说了一句,嫉妒的人是他们自个儿最坏的敌人。不过,这事还是留下了一些阴影:亚历山大在世时,墨勒阿格就再也没有晋升过。
1705697406
1705697407
国王对安比的慷慨有着明显且非常务实的动机。到了这时候,他的情报组织必定已经向他提供了有关杰赫勒姆河对岸敌军的规模和力量的基本信息。波洛斯这位战士国王的领地从古杰拉特绵延到旁遮普,显而易见,他和阿比萨瑞斯这位克什米尔的反叛王公联合起来足以强大到抵抗亚历山大的进一步前进。塔克西拉的安比可能是他们的宿敌,但在当时的情况下,他们很可能会提出非常诱人的和解条件。因此,亚历山大必须确保,一旦出现这种情况,安比能稳住立场。当地三个国王联合抵抗马其顿军队,即便不会构成致命威胁,至少也会是最严峻的挑战。
1705697408
1705697409
所以,国王当然得慷慨一些(这一点对任何有头脑的参谋将领而言都是显而易见的;如果墨勒阿格从来没能晋升到更高级别,那也是因为他太过愚蠢)。亚历山大的慷慨大方并不意味着盲目信任。尽管表面上安比获得了大量的荣誉和奖赏——包括保留王位——但亚历山大又任命了一个马其顿人担任塔克西拉的军事首长,有一支强大的驻军供他调遣。在此时,没有必要做无谓的冒险。另一方面,亚历山大在塔克西拉逗留达两三个月之久,在某种层面上这是个致命的错误:这意味着当他踏上下一段征程时,已经是 6 月初了,那时雨季已经开始。即便如此,如果他能跟阿比萨瑞斯和波洛斯达成某种外交妥协,从而避免新的大战,那么时光也不算虚度。
1705697410
1705697411
4 月初的时候,阿比萨瑞斯派使团带着礼物过来,承诺将会归顺。这些亚历山大全都接受了:他们的真诚度非常可疑,但至少起到了很好的宣传效果。这位王公的真正意图很可能是想确保自己在动员军队时不会被马上攻击。不过,阿比萨瑞斯使团的到来也促使亚历山大派遣自己的使节到波洛斯那儿去,此时向他示好正是时候。这位保拉瓦君主被要求到杰赫勒姆河边去见亚历山大(那里是他的边界),并献上贡赋以示效忠。
1705697412
1705697413
他对此提议的回应正是亚历山大所担心的,也是他所预期的。波洛斯说,他一定会到杰赫勒姆河边去见亚历山大的,但会带上全部军力,并准备为他的王国而战。情报表明,他召集了三四千骑兵和五万步兵,另外还有大约 200 头大象和 300 辆战车。60预计援军会从阿比萨瑞斯那边过来,此时印度军队已经开始在河流东岸集结。显然,亚历山大不能再拖沓了。他的第一个迫切需要是运输船队。最近的可通航的河流离塔克西拉也有好几英里远,不管怎样,从头开始造船是来不及了。于是,科伊诺斯奉命回到印度河,把亚历山大的浮桥拆解掉,然后把船只拆了,装到牛车上去。它们将通过陆地运过来,然后在杰赫勒姆河边重新组装起来。61
1705697414
1705697415
当科伊诺斯在忙这事的时候,亚历山大做了最后的军事和行政上的安排。5000 名印度军队被征作步兵,同时国王又得到了 30 头大象,这些是从阿拉霍西亚的叛乱总督那里俘获的。大约 6 月初时,雨季开始了;过了几天,亚历山大冒着瓢泼大雨率领军队南下去迎战波洛斯,在接下来的两个月里这种暴雨将几乎不会停止。军队取道卡克瓦拉和阿拉翻越了盐岭;在通过了南达纳山口后,他们折向西南,在哈兰普尔附近抵达杰赫勒姆河,两天之内他们大约行进了 110 英里。62即使这只是先头部队的速度,在雨季的情况下能取得这种成就也是相当惊人的。
1705697416
1705697417
1705697418
1705697419
1705697420
根据先期到达的情报人员的消息,亚历山大得知,哈兰普尔是他在雨季有望渡过杰赫勒姆河的为数不多的渡口之一。(现代铁路将其作为设桥点也可以证实这一点。)显然,波洛斯也考虑到了这些相关的路线。当亚历山大到达哈兰普尔渡口时,他发现对岸已经驻扎了一支大军,其中有弓箭手,也有战车。最令人不安的——尤其令马匹不安的——是波洛斯的大象。这支数量达 85 只之多的巨兽分队把守着渡口,它们踏着沉重的脚步来回走动,一边跺脚,一边吼叫。河流因雨季的到来而暴涨,浑浊的洪流咆哮而下,此时河面已有半英里之宽,然而看不到任何预期的渡河点。
1705697421
1705697422
即便能过河,渡河去迎战这样一支大军无异于自取灭亡:只要靠近大象,亚历山大的骑兵马匹就会因恐惧而慌乱。64进一步的侦察表明,波洛斯在附近其他每一个可能的渡河地点都部署了强大的守卫部队。现在似乎陷入到了僵局之中,而亚历山大则有意加强这种印象,他命人把粮食和其他补给源源不断地运到营地中来,而且就在敌人眼皮底下这么做。幸运的话,这将使波洛斯确信,对手正如他公开声明的那样,打算在杰赫勒姆河边坚持到雨季结束、河流再次可渡之时。
1705697423
1705697424
与此同时,马其顿部队的调动也说明他们有可能会立刻进攻。骑兵部队从一个前哨奔驰到另一个前哨。方阵兵团则沿着河岸来回行进,在深厚的红泥中艰难地、嘎吱嘎吱地走着。船只和进攻艇上下不断游动着,偶尔运送一些士兵登上哈兰普尔附近的一些小岛,这些小岛有可能会成为亚历山大的桥头堡。65但过了一段时间,没有任何进攻行动出现,于是波洛斯就不怎么注意这些令人分心的调动了,而当然,这正是亚历山大所想要的。在此期间,马其顿的骑兵侦察队一直在探索杰赫勒姆河地势更高的河段,一直远到东边的贾拉勒布尔。正是在那里,即在营地上游 17 英里的地方,他们发现了亚历山大所要的地方:一个大型的、树木茂盛的岛屿(阿德玛纳岛),两边是狭窄的水道,靠近岸边的地方则有一个深水区,便于部队和进攻艇隐藏。66
1705697425
1705697426
国王决定在夜色的掩护下强渡杰赫勒姆河,于是他花费了许多时间和机巧来迷惑波洛斯,以便掩盖他的真实意图。每天晚上,火把大范围点燃着,同时喧嚣不断。每天晚上,托勒密率领大队骑兵“沿河岸上下跑动,使劲地制造各种声响——射击声、号角声以及各种可能被当作渡河前奏的喧闹声”。67起初,波洛斯很严肃地对待这些现象。他追踪对岸的每一处声响和运动,一听到警报就唤起大象,而他的骑兵则巡视着河流的每一处可能的紧急登陆地点。然而过了一段时间,他发现这些吵闹和喧哗背后没有什么实际行动,于是就放松了警惕。这不仅仅是单纯的熟视所以无睹。在这暴雨倾盆的半夜里,无穷无尽的错误警报以及随之而来的混乱调动,势必会极大地损害印度军队的士气。可能波洛斯断定这就是亚历山大的真正目的。最后,他终止了所有的夜间调动,只依靠上下游的前哨链进行警戒。
1705697427
1705697428
亚历山大这时得知,克什米尔王公阿比萨瑞斯正在南下的路上,实际上离亚历山大已不到 50 英里远了,带了“一支不比波洛斯的少多少的军队”。68决不能让他们合兵一处。所以,必须在 48 小时内干掉波洛斯。亚历山大的船队已经被零零碎碎地调往贾拉勒布尔,在坎达尔卡斯峡谷的深水区重新集结。这时国王召开了一次紧急参谋会议,概述了他的进攻方案。保密只能够维持一段时间。亚历山大可能在何处及何时渡河方面骗过了波洛斯,但是一旦真的开始渡河,波洛斯的侦察兵就一定会很快发现并向上汇报。69⑯ 因此,任何作战计划都不能寄希望于进行突然袭击。唯一能使波洛斯保持犹豫不决的方式是派一支疑兵干扰他,使他无法确定主要进攻点在哪儿,直到决战时刻到来。
1705697429
1705697430
亚历山大据此做了相应的部署。大部分军队连同辎重和非战斗人员仍旧留在哈兰普尔渡口的大营里,由克拉特洛斯指挥。渡河的准备工作将公开进行。国王的御帐也将扎在河岸附近的一个显眼位置,同时有一个跟亚历山大本人非常像的马其顿军官穿着御袍出现在那里,“以制造国王本人就在那段河岸的假象”。70实际上,国王正带着进攻主力(或者像富勒所说的“迂回部队”)前往贾拉勒布尔。这支部队约有 5000 名骑兵和至少 10000 名步兵,他们将在黎明前渡河,然后沿着南岸朝波洛斯的营地行进。第二支部队由三个方阵兵团,外加雇佣骑兵和步兵组成,占领哈兰普尔和与主渡口相对的阿德玛纳岛之间的阵地,只有在交战开始后才能渡河。71在此期间,克拉特洛斯的留守部队暂时不渡河,“直到波洛斯离开营地开始攻击亚历山大时”,并且还必须等到已经没有大象留守在河岸之时,“或者直到他确定波洛斯正撤退、希腊人已经取胜时”。72
1705697431
1705697432
这是一个非常了不起的方案,它将波洛斯置于一个两难的困境之中,对军事史家来说这种困境乃是一个经典案例。73无论他往哪里移动,他的后方都会受到攻击,不是被亚历山大就是被克拉特洛斯攻击。他可能的防御安排是派遣一支规模有限的强悍部队,在亚历山大的进攻部队建立起滩头阵地之前将他们消灭掉,而自己继续在哈兰普尔牢牢控制局面。作为反制策略,亚历山大从马其顿军队中挑出一些精锐,组建“迂回部队”:皇家侍友骑兵中队,共三个骑兵旅,由赫淮斯提翁、佩狄卡斯和德美特里奥斯指挥;翊卫队,共两个方阵兵团(由科伊诺斯和白面的克雷托斯[Cleitus the White]指挥);弓箭手和阿格里安人;来自巴克特里亚和突厥斯坦的骑兵部队;还有一支斯基泰的特种弓骑兵。整支部队约 15000—16000 人,在进攻日的清晨 3 点,亚历山大将其带到渡河点,然后登上船只和筏子。学者们有时认为这种军事调动不足为奇,但这是一个巨大的错误。亚历山大之所以能够连续不断地取胜,其关键因素之一便是他在指挥补给和运输方面无与伦比的效率。1415 年亨利五世花了三天时间才把 8000—10000 人渡到阿夫勒尔,而为了运送 2000 匹马和 3000 名步兵过英吉利海峡,诺曼底的威廉(William of Normandy)需要大约 350 艘船,当想起这些时,我们才能意识亚历山大在杰赫勒姆河所取得的成就。74他必须在大白天将这么一支大军带出营地,而且不能被波洛斯的侦察兵发现;接着行军 17 英里(在雨季的情况下所需时间不会少于 6 小时);然后重新集结并使足够的运输船下水;最后包括马匹在内的整支进攻部队要在黎明前登船。
1705697433
1705697434
更为复杂的是,行动的关键部分不仅要在黑夜中,还要在雷电交加的暴风雨中进行。在某种意义上,这场风暴来得正是时候。瓢泼的暴雨间或加以震耳欲聋的雷声(亚历山大因闪电而损失了几名士兵),完全掩盖住了登船的响声。75当黎明破晓、风雨渐弱之时,船队已经航行在北部的河道中了,而且由于阿德玛纳岛上树木茂密,波洛斯的侦察兵对此仍旧毫无察觉。但是,他们一越过该岛的西端,警报便立刻发出,传令兵马上全速去向波洛斯汇报。76
1705697435
1705697436
就在这时,亚历山大的一个失误差点儿让他输掉整场战斗。当他离开阿德玛纳岛时,他把全部军队都卸到岸上,并由骑兵打头。但是,亚历山大很快发现他误以为河岸的地方其实是另一个既狭且长的岛屿。如果不是情报出现大错,那就是暴风雨在夜间又开出了一条新河道。已经没有时间重新登船了,他们唯一的希望是找到一个涉水点。起初,这项任务似乎是不可能的。这段河道并不宽,但杰赫勒姆河正裹着泥沙激荡而下,以致河床没有可靠的立足点。最后他们强行登岸;当时步兵身负重甲,不得不在齐胸高的急流中挣扎前行,而马匹则几乎被淹得只剩脑袋。浑身湿透且筋疲力竭的进攻部队总算有一支先头部队在岸上站稳了脚跟——骑兵在右,步兵在左,两翼各有轻装部队掩护,并一道与弓骑兵排列在前。77
1705697437
[
上一页 ]
[ :1.705697388e+09 ]
[
下一页 ]