打字猴:1.705976143e+09
1705976143
1705976144 问:您近年来致力于弱势语言、濒危语言的保护与研究工作。您1998年主持的教育部课题“西南地区濒危语言调查研究”是中国最早的以濒危语言命名的研究立项。2006年出版的《西南地区濒危语言调查研究》便是您多年调查研究的结晶。2002年您又主持国家社科基金课题“仡佬语群调查研究”,对仡佬、布央、拉基、普标等濒危少数民族语言开展调查研究,取得了许多重要成果。2006年,经过激烈竞争,您成功获得英国伦敦大学亚非语言学院“世界濒危语言研究工程”共100多万元人民币的立项资助,带领研究团队开展中国仡佬语中柔勒和阿欧这两个濒危程度最高的方言的保护与研究。所以关于弱势语言、濒危语言的保护与研究,您是很有发言权也是很有经验的。请您谈谈研究和保护濒危语言的意义、这些年来所做的工作以及濒危语言记录保护的方法手段。
1705976145
1705976146 答:国外学者对中国南方及相邻东南亚国家一些小语种的探讨以及国内前辈学者的开创性研究(如梁敏先生对仡央语言的研究)对我影响很大,于是我的博士学位论文决定调查描写这些尚未得到足够重视的小语种。我关注的这几个侗台、南亚小语种使用人口都很少,有的语言、方言严重断代,只剩下少数老人还使用。从20世纪90年代初开始,我便投入很大精力调查研究这些濒危语言,没有课题立项或经费不敷就自掏腰包开展工作。我在国内也算是比较早也比较痴迷于濒危语言研究的吧,就个人专业方向而言,重点还只限于侗台语族的仡佬等这些仡央语支濒危语言。
1705976147
1705976148 我在1996年获得国家民委的仡央语言调查研究的“九五科研规划”立项资助,1998年、2002年先后获得教育部和国家社科基金的关于仡央及新发现南亚小语种的调查研究立项。有了这些资助,我得以更加专心地深入西南广大地区,跋山涉水,寻找、探访、记录这些濒危、弱势语言,掌握了一批语料和语言分布、语言使用情况的信息。近四五年来得到教育部“新世纪优秀人才支持计划”、伦敦大学亚非学院以及校内“211”工程项目较多的经费资助,并且有好几届研究生及博士后加盟,使得我们对濒危语言的抢救记录工作得以加速、加深。仡央语言既是濒危语言,又是新发现、新挖掘的语言,研究空白多,时间也紧迫,这些年我们总是“与语言的消亡速度赶时间”,要不然就会痛失良机。贵州毕节与四川古蔺交界地带的羿人语、黔东南一带的木佬语,都是与仡佬语很接近的仡央语言,在20世纪八九十年代已经先后消失,可惜只得到了很初步的记录。尤其是羿人语,我们只是从最后一位使用者那里记录到了几百个词。当时这位高龄老太太正躺在病榻上。我自己最先较为集中关注的濒危语言是布央语,1994年收集博士学位论文材料时开始到滇桂布央人地区调查,后来又反复多次调查那坡、富宁、广南的5个语言点。黔、滇、桂三省区都有不少布央人传说,明清以来关于央、佯民族的记载也出现在史志中,反映原为布央人居住的“央某”类地名很多,但这些地方多已无布央人踪迹,或迁走或因瘟疫等殁村,个别自称为布央人的村寨使用的也是壮语。这些濒临母语失传的布央人群落的发现和研究,为我们解开关于黔、滇、桂三省区交界广大地区神秘的布央人传说打开了一扇窗户。还在使用母语的布央人村落,有的仅剩下几位老人还能说。经过较具体、详细的记录研究,我们一方面保存了大批珍贵的语料,包括故事、歌谣等成篇语料;另一方面也基本弄清了其内部关系,划分了两个方言,弄清楚了语言沿流及与周边语言的关系、在仡央语支中的地位,并且基本上理清了布央人群体的历史沿革。他们原先主要居住在桂西北、贵州南部一带,后来有的同化于布依族、壮族、汉族,有的南迁进入滇东南、桂西南,族源上与仡佬等较为接近。布央语两个方言的基本材料已被分别整理研究,东部方言于国内出版,西部方言于国外出版。明清以来出现于史志中、在民间广为流传的一个神秘的部族被揭开面纱。
1705976149
1705976150 与此同时,我们也倾注精力调查研究仡佬、普标、拉基等国内仡央语言,特别是仡佬语,近五六年投入了极大的精力。普标、拉基使用地域集中,内部差异不大,经过两代学者几轮抢救式的记录,已经基本收集到了相关语料,成篇语料已经很难能记录到,记录工作基本完成。而仡佬语不同,它分布地域广、方言土语差别大,许多语言点都未能得到较详细的记录,绝大多数语言点的濒危程度较高。但可贵的是,有的语言点如贵州大方红丰(阿欧方言)、镇宁比工(柔勒方言)等,虽然只是老年人还在使用,语言功能萎缩严重,但几位老年人都还能讲故事、唱歌谣、念祭词,十分有价值。我们通过数码声像记录、保留了这些珍贵的文化遗产,通过整理翻译,正陆续出版汉英文对照注释的词典、话语材料集,并撰写参考语法,较全面地介绍其语言文化。比工仡佬语最权威的发音合作人在配合我们调查两年多以后,以93岁高龄辞世。前几年仡佬语的不少语言点还有几位老人使用母语,调查基础尚可,现在仅剩一人或者已经无人会说,这些语言点、土语就这样在一个个地退出历史舞台。
1705976151
1705976152 仡央语言内部差异大,每种方言、土语都有自身的价值和不可替代性,而且都面临不同程度的濒危情况,但目前还有不少未被较全面地记录和研究,因此单是这一语支还有不少工作等待我们去完成。
1705976153
1705976154 语言有两大价值,即交际价值和文化价值,濒危语言的交际作用已经微不足道,所以我们要做的工作主要是尽量保存其文化价值。中国是一个语言文化多元、语言资源丰富的国家,同时面临比较严重的语言濒危问题,我们所做的工作、投入的力量还远远不足,有待加强。
1705976155
1705976156 问:语言学是一门理论性很强、一般人觉得很抽象的学科,但是它又是一门现实性很强,人们在生活中时刻都能感受到的学科。因此它又有应用性很强的一面,与国计民生、社会进步发展都有密切的关系。您在语言政策、语言应用上也有独特的贡献。您能否谈谈这方面的情况?
1705976157
1705976158 答:语文工作与文化教育事业息息相关,与日常生活也有密切联系。中国政府很重视语文工作,是少数专为语文工作设立各级政府机构的国家之一。我们有国家语委,有各省市语委,民族自治地区还有少数民族语文工作委员会。作为语言学专业人士,我们也应尽己所学为国家的语文工作、社会语言生活服务。
1705976159
1705976160 语言政策是各国指导语言工作的指南,往往也是敏感的政治、民族问题。我一方面把国外语言政策情况介绍到国内,以供比较、借鉴;一方面也对国内的少数民族语文政策进行归纳总结、介绍,相关论文发表在《人权》等杂志上,还在国家人权网上设立网络课堂宣传,客观、公正地阐述中国的少数民族语文政策,起到了很好的效果。我也经常积极为国家政府部门的语文工作,尤其是民族语文工作提供决策依据和参考意见。近几年,国家人事部门开展高层次人才培训计划,我应邀为民族语文工作干部、业务骨干培训作过多次讲演,与各地各单位学员们共同探讨民族语文工作的发展问题。
1705976161
1705976162 民族语文推广运用、民汉双语使用、民汉和外语教学问题,是当前语文工作的热点和难点。民族语文在一定的区域、一定的范围流行,相当一部分少数民族群众还不能熟练掌握或根本不掌握国家通用语言文字,因此需要使用民族语文,但区域通行的民族语文也有其局限性,使用功能较弱。少数民族群众尤其是年轻一代为了生存和发展,有掌握国家通用语言和外语的愿望。此外,民族语文还有传承文化的功能。因此,如何处理好语言使用及发展中的民族语、汉语和外语关系,是个相当难的问题。各国政府在处理类似的问题时也都遇到不少麻烦。深入了解民族地区语言使用的实际状况及趋势,掌握好国家与区域发展的关系、民族文化传承与现代化的关系,是我们开展有关工作的重要基础。新创文字推行使用遇到麻烦,其实可以考虑“语”和“文”区分对待。像壮族那么大的民族,人口多、方言差别较大,不通晓或不太通晓汉语的群众数量庞大,应该考虑壮语方言广播甚至开设电视频道,不然许多人由于不能较充分地获得政治、经济、文化信息,就会被阻隔在现代化进程之外,难以融入国家的发展进步,个人生存发展受影响,素质上不去,还会拖累一个地区甚至国家的可持续发展。这方面的工作区域不平衡,有的地方做得较好,如藏语的拉萨、安多、康巴三大方言分别有各种形式的媒体。广西上林县主管宣传的南下干部很敏锐地注意到了这一点,推动该县发展壮语电视新闻,中央电视台新闻联播过后及时将其译成当地壮语播出。这个县的壮族人口比例很高,这一举措很受群众欢迎,群众听到母语新闻播报感到很亲切,这也使得国家政策方针、重要新闻事项能够及时为群众所获知。民汉兼通兼用、学习外语,这大概是民族地区语言使用未来的发展目标。有人担心使用三种语言会造成很大的负担,其实不然,不同语言功能不同,适用范围不同,同时使用两三种语言的情况不多。学习上能较好地掌握民汉双语并不太难,加上外语对学生的负担也不是人们想象的那么重,学了第二语言之后再学习其他语言会轻松得多,因为语言有很多共同规律,人类大脑的语言习得也有很强的类推能力。西南多民族聚居地区掌握三四种甚至四五种语言的人并不罕见。国家应该大胆积极地在南方实施双语、多语言政策,这将有效地推进南方民族地区的社会进步,缩小其与先进发达地区的差异。
1705976163
1705976164 我近些年来思考现实语文工作问题,尤其是南方民族语文如壮语文工作较多,也积极配合、推动相关工作,希望能推动一些务实的、对民族地区发展进步有益的事情。
1705976165
1705976166 问:语言学是一门国际性很强的学科,少数民族语言研究更是离不开国际合作。您曾先后应邀到美国北伊利诺大学、德州(阿灵顿)大学、澳大利亚墨尔本大学、英国伦敦大学从事学术研究与项目合作,并多次赴海外参加国际学术会议。您开阔的学术视野想必与这些国际交流与合作的经历密不可分吧。
1705976167
1705976168 答:中国的语言学大树根植于两种土壤之上,一是中国传统的语文学,二是西方源源东渐的语言学理论方法。学术乃天下公器,大家共同探索自然和社会现象、规律,必须及时、充分地吸收各国学者的先进成果,才不会成为井底之蛙,才会少走弯路。有时候你研究的东西别人早已讲清楚,你就不必“锦上添花”了;有时候你要做的事别人有很好的佐证材料或是在其他语言上做过类似探讨,对于你来说都是很好的依据和参考。语言学有一套共同的东西,可以记录、标识任何语言,那就是国际音标。国际音标有共同的符号体系、基本规则,就有交流、对话的基础。这是语言学在方法论上优于其他社会、人文科学的地方,它的可操作性更强。所以语言学向来是国际化很强的一门学科。我在求学阶段就注意到了这一点,尽量争取机会与国际同行沟通、交流信息、互为探讨,逐步建立起一些联系及关系,对自己的学术成长起了不少作用。
1705976169
1705976170 在李方桂、格德尼(Gedney)等人的作用和影响下,20世纪60年代起,侗台语研究重镇逐步由欧洲转移到美国。美国的学术成果和人才培养都是最突出的。我从读研究生起就有幸结识了美国德州大学(阿灵顿校区)语言学系艾杰瑞(Edmondson)教授,1986年他教授我们语言学理论(专业英语)。他思想活跃,语言研究方法多样化,掌握东西方多种语言,对侗台语调查研究很有贡献。在长期的交往中,我得到了他很多的帮助。语料、讯息、资料,甚至是他还没发表过的材料,他都乐于提供。我在仡央语言研究中常常要使用他提供的越南北部仡央语言的材料。我们也开展了多项研究合作,包括仡央语言的比较研究和我们不约而同地发现的“黔滇桂越北语言走廊”。我常得到艾杰瑞老师的提携与奖掖,他为我提供了在国际学界展示自我的机会。为勉励后学,艾杰瑞教授和太太姚世平女士还在中央民族大学设立了少数民族语言研究奖学金。艾杰瑞先生作为所在学校的十大突出贡献教授之一,事迹为当地媒体多次宣传,他的授课被国际学生广为称颂。我和他的关系可谓亦师亦友,我常直呼其名Jerry,他的学术研究和人才培养方法对我们很有借鉴意义。美国伊利诺大学哈德曼(Hartmann)教授是当今美国最著名的泰语教授,他擅长泰语教学和傣仂(西双版纳傣族)研究,是位很热心、乐于助人的长者。他作为第一负责人与我们合作申请到了“中国南方台语民族稻作起源与传播的历史语言学研究”课题经费,使我们能组成多国学者合作团队开展科研工作,对侗台语民族文化灵魂——稻作文化及其语言有了新的认识。我们中方多人还得到了赴美研修的机会。
1705976171
1705976172 澳大利亚墨尔本大学亚洲研究院在贺大卫(Holm)教授、罗永现博士等的带领下,形成了具有国际影响的壮语、侗台语研究团队,我与他们一直有来往。数年前我曾有幸申请到该学院的一个半年期岗位,有机会潜心于布央语研究并获得了更多机会去参与国际学术活动。罗永现博士系来自广西的壮族同胞,是我本科同学的兄长,在澳大利亚国立大学获得博士学位后逐步在国际语言学界产生影响。他长期支持我们的教学科研工作,常为我们和国际语言学界搭起桥梁,我和其他不少老师、学生一直以来都得到了他的热情相助。我和他合作的布央语研究成果刚刚出版,这是在国外出版的为数不多的国内侗台语专著。澳大利亚国立大学的狄勒(Diller)教授是位著名的泰语、傣语学者,拉筹伯大学的罗仁地(LaPolla)教授是藏缅语、语言类型学专家,他们都给我提供了不少帮助。泰国马希顿大学亚洲语言文化研究所也正逐步发展成为重要的侗台语、南亚语研究基地,在与他们的来往中我们也获益不少。前些年研究经费很困难,成果出版更困难。1998年我们与东京外国语大学的小坂隆一博士合作申请到日本科学协会“笹川科学研究助成”一笔小额经费,得以出版《仡央语言词汇集》,这是我出版的第一本学术作品(合作)。1999年在罗永现博士的引荐下,我得以参加著名语言学家Comrie教授和Peiros博士主持的“洲际比较语言学词典”项目,负责组织国内侗台语和南亚语言的调查记录工作。这次工作使我有机会接触到多种语言,增加了不少感性认识。项目组认为我们的工作值得信赖、语料记录可靠,有意委托我们到边界附近境外相邻数国调查相关语言,这正是我一直以来的愿望。但我考虑再三还是放弃了,因为当时安全问题难以保障。2006年申请到的伦敦大学亚非学院濒危语言研究项目是我至今为止承担的最大的一个国际研究项目,较充足的经费保障和严格的要求使我们对贵州省两个仡佬语方言点的记录研究得以深入、细致地展开,并取得了丰硕的成果。
1705976173
1705976174 学者间的个人交往、课题合作、参加学术会议、境外期刊发表论文和出版著作,都是我们积极走出去聆听世界、让世界聆听我们的途径,国际交流确实十分有益于我们的学术进步。
1705976175
1705976176 问:您多年来致力于学科建设和民族语言研究人才的培养,不知您今后在学术研究、人才培养方面有什么新的计划和目标?
1705976177
1705976178 答:自李方桂先生于20世纪30年代在国内开创侗台语研究先河起,这一学科已经走过了80个春秋。李先生3年连拿本、硕、博三学位,创美国教育史之纪录,其学术成就及人才培养成就令我们后学“高山仰止”。所以也有人开玩笑说:李先生之后我们研究侗台语还能做什么?确实,李方桂先生丰富、准确的调查记录成果已经成为我们重要的参考资料和模仿的对象,他的侗台语演变理论也是我们进行研究的基本准则。李先生筚路蓝缕,功不可没,但我们还可以在他搭起的框架下继续挖掘更多的侗台语事实和语言规律。李先生主要研究台语和侗水语支,尤其是台语比较语言学,他的中外学生及其他后代学者在其他诸多领域取得了重要成绩。侗台语及南方其他民族语言研究还会继续发展,发挥其不可替代的作用。
1705976179
1705976180 侗台语言缺乏文献资料,因此我们研究的依据、语料不充分,即研究的基础尚薄弱,我想今后还要继续花大力气记录自然语篇,为学界提供更多的资料。学界对侗台语的演变规律已经摸索得比较清楚,也识别了一批同源词,现在可以尝试编撰一部侗台语比较词典。这样侗台语的历史比较研究将会推进一步,而这也是Diller、Hudak等前辈学者的愿望。在掌握较多自然语篇资料之后,侗台语比较句法学是我希望未来能够涉足的一个领域,无论是国内还是国外,这一领域受限于语料,基本上还未能很好地展开。我这几年没能顾及南亚语言的调查研究,但一直对此割舍不断,将来还要继续开展这方面的工作,比如认真比较远离南亚语大本营的俫语、布干语与其他南亚语言的关系。我们应该更加关注民族语文应用问题。南方的新创民族文字,比如壮文,国务院都批准试行超过半个世纪了,现在该认认真真地调查研究、探讨其归属了,我自己也希望能够在这方面为民族发展、国家兴旺多出点力气。
1705976181
1705976182 我想做的事情很多,但个人能力是有限的,所以希望能吸引同好尤其是培养研究生一起从事这些工作。语言研究,尤其是民族语言研究,田野调查关一定要过好。今后的研究生培养要更加注重基本理论知识与田野调查方面的训练,每个研究生都要有机会较深入地开展两次以上的语言田野调查学习,母语出身的学生要掌握好汉语、学好另一门侗台语,非母语出身的也要能较熟悉1~2门侗台语,同时要能有所专攻。但愿经过中国学者若干年的努力,侗台语的研究中心能回归其故乡——中国。
1705976183
1705976184 原载《广西民族大学学报》(哲学社会科学版)2011年第2期
1705976185
1705976186 [1]何彦诚(1975~ ),广西融水人,侗族,广西师范大学外国语学院副教授,中国社会科学院语言研究所博士后研究人员。研究方向:侗台语研究、语言对比研究。广西桂林,邮编:541004;北京,邮编:100732。
1705976187
1705976188 [2]李锦芳(1963~ ),广西田林人,壮族,文学博士,中央民族大学少数民族语言文学系教授、博士生导师。研究方向:南方民族语言文化。北京,邮编:100081。
1705976189
1705976190
1705976191
1705976192
[ 上一页 ]  [ :1.705976143e+09 ]  [ 下一页 ]