1706059963
1706059964
捎银五十三。
1706059965
1706059966
密密打圈儿,
1706059967
1706059968
须念得之难。
1706059969
1706059970
公务摒挡毕,
1706059971
1706059972
早早回故园。
1706059973
1706059974
图解:
1706059975
1706059976
北美印第安人车偃(Cheyenne)部落的一位父亲(名“鳖随妻”)托人带信给儿子(名“小子”)并捎去银元53元。父亲(大人,穿裙子)和儿子(小孩,不穿裙子)都画两次,一次是送儿子出门,一次是叫儿子回家。信中说明捎去银元53元,用53个小圈儿代表。两个“鳖”表示父子都以“鳖”为图腾。父亲口中的线条表示说话;线条有回曲,表示叫儿子“回转”。儿子接信,看懂意思,向带信人索取银元53元。
1706059977
1706059978
文说:
1706059979
1706059980
大人和小孩都用图形表示,人的面孔一向左、一向右,表示“去”和“来”,带有表意的性质。代表银元的圈儿数目有表意性质,这跟许多文字中表示数目的“一二三”等符号的性质相同。两个“鳖”是图腾的表形符号,有表意性质。全文是文字性的图画,表形为主,表意为副。语言是囫囵“篇章”,不分句子或语词;可以用任何语言来说明,有“超语言”性质。(letter from a Cheyenne Father,根据同上)
1706059981
1706059982
(三)赤培瓦部落的请愿书
1706059983
1706059984
1706059985
1706059986
1706059987
意译:
1706059988
1706059989
我辈七兄弟,
1706059990
1706059991
鹤哥带头行。
1706059992
1706059993
同心又一意,
1706059994
1706059995
向您说苦情。
1706059996
1706059997
天旱河水浅,
1706059998
1706059999
鱼儿不见形。
1706060000
1706060001
湖泊区域大,
1706060002
1706060003
鱼多水充盈。
1706060004
1706060005
今欲迁移去,
1706060006
1706060007
打渔乐生平。
1706060008
1706060009
恳请顺民意,
1706060010
1706060011
同情此苦情。
1706060012
[
上一页 ]
[ :1.706059963e+09 ]
[
下一页 ]