1706266452
建筑物外面传来的大军压境的声音越来越明显,走在最前面的勇士们已经通过门洞涌入了宽阔的广场。据赫雷斯描述,那些敢于偷偷向外瞧上一眼的西班牙人看到的景象是这样的:
1706266453
1706266454
最先进来的一队印第安人穿着色彩鲜艳的制服,图案看起来有些像棋盘。他们一边走一边清理着广场上的麦秆并扫干净路面。跟在他们后面的三支队伍穿着各不相同的服装,载歌载舞地行进着。再后面是许多穿着铠甲的勇士,胸甲是比较薄的金属板,头上戴着金银制作的头冠。被这些人围绕在中间的正是坐在轿子上的阿塔瓦尔帕,轿子四周装饰着五颜六色的鹦鹉羽毛和各种金银制作的护板。[27]
1706266455
1706266456
1706266457
1706266458
埃斯特特则是这样描述的:
1706266459
1706266460
八十个首领把……[印加君主]……抬在肩上,这些首领都穿着亮蓝色的制服。君主本人也穿着华丽的服饰,头上戴着王冠,脖子上戴着巨大的绿宝石串成的项链。他坐在轿子里的一个矮凳上,凳子上垫着一个看起来非常华贵的坐垫。[28]
1706266461
1706266462
1706266463
1706266464
赫雷斯最后总结道:
1706266465
1706266466
在他后面还有人抬着另外两顶轿子和两张吊床,上面坐着其他一些重要的首领。走在最后面的是一支由戴着金银质地头冠的勇士组成的队伍。前面的[队伍]进入广场后会分开向两边走去,好为后面进来的人留出地方。[然后,]阿塔瓦尔帕来到了广场中心,命令抬轿子的人停住,他自己的和其他人乘坐的轿子都被高高举起。其他人则还在源源不断地涌入广场。[29]
1706266467
1706266468
1706266469
1706266470
很快,阿塔瓦尔帕和他的五六千名勇士就把广场占满了。原本宽阔的广场此时看起来像个坐满了观众的大剧场,只有两个不大的出口可以进出。阿塔瓦尔帕乘坐的大而笨重的轿子被高高举到半空中,抬轿子的人都是这片大地上级别最高的首领们。因为军队人数太多,而广场上已经没有空地,所以阿塔瓦尔帕命令部队里的其他人留在镇子外面的平原上等候。
1706266471
1706266472
直到印加军队的行进告一段落为止,一个西班牙人都没有出现。佩德罗·皮萨罗后来记录说,阿塔瓦尔帕当天早些时候已经派探子来侦查过西班牙人的动向,探子回报说西班牙人因为恐惧都躲到房子里去了。“事实上,印第安人说得没错,”佩德罗说,“因为我听说好多西班牙人害怕得尿了裤子都没有感觉。”[30]
1706266473
1706266474
广场上有清风徐徐吹过,贵族和勇士们此时已经安静了下来。他们能看到远处的建筑里有四个说不出是什么的铜质突出物从门口伸出来,上面还有个洞,看起来像某种粗制滥造的装饰物。其实,这些就是那四门小型加农炮,已经装好了火药随时准备开火,但是那里也同样看不到一个西班牙人。一个耳垂上戴着独特耳饰的印加贵族朝着佩德罗·德·坎迪亚以及其他炮兵所在的建筑走去,里面的人都忍不住屏住了呼吸。不过这个“大耳朵”并没有走进去,而是突然停下,将他手里的长矛猛插进地上,然后就转身返回了。原来长矛上绑着一面布料制作的旗帜,是阿塔瓦尔帕的皇室旗帜。他去到哪里,哪里就要展示出这面代表他个人纹饰的旗帜。
1706266475
1706266476
阿塔瓦尔帕穿着用小羊驼毛(vicuña-wool)纺织出来的柔软长袍和斗篷,坐在轿子里的矮凳上等待着。西班牙人则紧贴着建筑物内冰冷的墙壁,紧握着自己的武器,尽量隐蔽在印加人的视线之外。其他骑在马上的人则俯身贴近马匹,尽量避免让它们的坐骑发出嘶鸣或任何噪音。最终,阿塔瓦尔帕大声命令他们从躲藏的地方现身。然而广场上依然一片寂静,只能听到皇室旗帜被微风吹起时发出的一点声响。最终,从一栋建筑物里走出来两个人。一个是翻译费利皮略,另一个看起来则与阿塔瓦尔帕此前见过的那些外国人不太相同,他穿着一件长袍,腰上系了一条腰带,手里举着一些可能是礼物的东西:一个是亮闪闪的银质装饰物,看着像折断的棍子(其实是十字架);还有一个是黑色的长方形物体,也许是什么仪式用的桌布吧(其实是一本每日祈祷书)。
1706266477
1706266478
多明我会修道士文森特·德·巴尔维德此时三十五六岁,是受皇室任命陪同皮萨罗从西班牙来到这里进行探险的。他是这队人马里已知的唯一一位上过大学的人。他曾在巴拉多利德大学(University of Valladolid)就读五年,同时学习了神学和哲学。巴尔维德的任务不是参与征服和掠夺,而是协助实现皮萨罗的合同中规定的关于让所有被征服的人民改信基督的那部分内容。
1706266479
1706266480
因为西班牙人残暴对待当地原住民的消息在新大陆被发现之后不久就传回了西班牙,所以在1513年,西班牙国王起草了一份文件,并要求征服者在进行征服活动之前必须向所有国王的潜在子民们宣读这份所谓《条件书》(Requerimiento),其中的内容既是为征服行动创造一个光明正大的理由,也是对原住民下达的最后通牒。该文件先是向新被发现的人们简略地解释了(基督徒的)上帝创造了整个世界,并将统治世界的权力授予了他在世上的使者——教皇。之后教皇又在1493年将包括南美洲西部在内的西经46°[31]以西所有的地域都认定为西班牙国王的管辖范围,因此该地区内所有新被发现的原住民都必须归顺于他们的合法统治者——西班牙君主。
1706266481
1706266482
如果原住民听到这些信息之后拒绝服从,那么一切必要的武力手段都可以也必然会被用于迫使不服之人遵从上帝的命令,甚至是将他们斩尽杀绝。事实上,这个文件通常都是用西班牙语这种原住民根本听不懂的语言宣读的,他们是否理解了文件的内容根本不重要;对于西班牙人而言重要的是,我们已经把你们的权利“告知”给你们了,那么接下来我们有任何暴力行为都是法律,或者说最终是受上帝许可的。实质上,这样的做法只是走个形式,这个形式象征的是一种事先授予、高度灵活的授权,可以在各种各样的情况下适用。此时,这样的一个适用情况就正好出现在安第斯山脉上海拔九千英尺的印加城镇卡哈马卡城中挤满了印第安人的中央广场上。
1706266483
1706266484
阿塔瓦尔帕看着穿袍子的外国人和他的翻译穿过印加勇士的队伍,向着自己乘坐的轿子走来。这位印加君主被赋予了与任何一位欧洲君主所拥有的一样神圣的统治权力,修道士巴尔维德走到伟大的君主面前,邀请他下轿进入建筑物,和皮萨罗总督交谈并进餐。修道士这么说当然是因为如果阿塔瓦尔帕能按他说的做,那么西班牙人要劫持他就能容易一些。不过阿塔瓦尔帕拒绝了他的要求,而且还说“除非你们把从我的土地上夺走的东西都还回来,否则我哪儿也不会去。我很清楚你们是什么人,都干了些什么事”。[32]
1706266485
1706266486
此时显然已经到了宣读《条件书》的时候。修道士巴尔维德大声地宣读了文件的内容,并由年轻的翻译费利皮略尽他所能地将这个对他而言玄妙深奥,无疑根本不能理解的理念翻译给君主听:
1706266487
1706266488
卡斯蒂利亚和莱昂王国至高无上的非凡君主们,蛮荒之人的征服者们,我作为他们的信使,[以他们的名义]特此向你们说明……唯一且永恒的我主上帝是天与地、男人与女人的创造者,你我及世上所有的人都是他创造的最初之人的后裔……在创世之后的五千多年里,人类后裔的数量已经大大增加……上帝于是安排圣彼得掌管天下所有人。[33]
1706266489
1706266490
1706266491
1706266492
巴尔维德时不时停下让费利皮略进行翻译。阿塔瓦尔帕轿子上插着从雨林中颜色最艳丽的金刚鹦鹉身上拔下来的羽毛,此时它们在微风的吹拂下轻轻颤动。
1706266493
1706266494
因此我请求你们,也是命令你们……接受教会作为你们在这世上的传道人和领路者,接受被称为教皇的至高无上的神父,接受作为统治者的国王,因为他们都代表着教会……如果你们不照我说的做……
1706266495
1706266496
巴尔维德继续说道,他的声音越来越大,所有躲藏着的西班牙人都在伸着耳朵细听。
1706266497
1706266498
我们会在上帝的帮助下对你们发起攻击,我们会在各个地方以各种方式与你们交战,直到你们遵从教会和国王的旨意。我们还会把你们的妇女和儿童抓去做奴隶,或用来贩卖,或依照国王陛下的意愿处置。我们会用尽所有办法惩罚和伤害你们。而且我不得不重申这种死亡与毁灭的结果[完全]是由你们自己的错误造成的![34]
1706266499
1706266500
1706266501
[
上一页 ]
[ :1.706266452e+09 ]
[
下一页 ]