1706267057
眼巴巴地看着这一屋子的黄金,更别提每天还在源源不断地继续送来的更多黄金白银,这些难免让后来之人妒火中烧。他们迫切地希望这个步骤尽快结束,因为只有等赎金交付完毕,队伍离开卡哈马卡城,他们才有机会亲自进行掠夺。与此同时,越来越绝望的阿塔瓦尔帕只能沮丧地旁观这些西班牙人的一举一动。
1706267058
1706267059
1533年6月13日,距离阿尔马格罗抵达已经整整两个月了。两个留在库斯科晚些回来的西班牙探路者也终于回到了卡哈马卡,他们护送回来的是一支由二百二十三只美洲驼组成的运输队,如果说每只美洲驼平均可以驮五十磅重的黄金白银,[5]那么单单这一支运输队就运回了超过一万一千磅贵金属。人们完全可以想象那些后来人得知自己无法分得这些财富中的一星半点时会有什么样的反应。他们也是经历了各种危险,跋涉了同样遥远的路程来到这里的,结果却因为迟到了五个月就不能分享这笔赎金。
1706267060
1706267061
四天之后,两拨西班牙人之间的紧张气氛已经越来越明显,再加上屋子里的黄金也已经装满了,皮萨罗下令开始进行熔融和检验黄金的工作。他还下令对已经熔好的白银进行分配。最终,在1533年3~7月这四个月的时间里,西班牙人总共向他们的熔炉里填进了超过四万磅神圣的印加黄金和白银。从旁观看这一过程的西班牙人中,大约一半是一天比一天喜笑颜开,还有一半是一天比一天嫉妒难耐。这些由帝国工匠们制造的最精美的物品——包括金银雕像、首饰、杯盘、器皿、装饰物和其他艺术品——都被扔进火中烧成了熔融的状态,然后浇筑到模具里制成金锭和银锭。所以在今天,印加帝国时期的金银制品是极其罕见的——绝大部分都在将近五百年前被放进了卡哈马卡城的熔炉。
1706267062
1706267063
在漫长的等待之后,阿塔瓦尔帕的劫持者们一直盼望的时刻终于到来了。公证人们都忙得不可开交,因为他们要监督称重的过程,要起草法律文件,最后还要签上花体字签名并加盖印章。在他们的见证之下,每名骑兵获得了一百八十磅白银和九十磅纯度为22.5K的黄金。无论是黄金还是白银的纯度都已经达到了可以直接熔化用于铸造钱币的程度。假如按一磅黄金大致相当于一个普通水手两年工资的标准计算的话,那么九十磅高纯度的黄金就是一百八十年的收入,这还没有算他们分到的白银的价值。尽管步兵分到的数量只有骑兵的一半(九十磅白银和四十五磅黄金),这一百六十八个跟随皮萨罗一起来到卡哈马卡的西班牙人里随便哪个也都已经富有到了之前自己想都不敢想的地步。如果征服探险的目的只是寻找提前退休养老的捷径的话,那么阿塔瓦尔帕的劫持者们绝对算是赢得了世界上奖金最为丰厚的彩票。只要他们愿意,完全可以现在就收拾起原本贫乏寒酸的行装,返回西班牙去享受一辈子再也不用工作挣钱的逍遥日子。
1706267064
1706267065
弗朗西斯科·皮萨罗可从没有过要退休的打算。他不但给自己分配了七倍于骑兵所得数量的黄金和白银,还把一个金质王座留给自己作为奖励,阿塔瓦尔帕在被劫持当天就是坐在这个王座上被轿夫抬着行进的(王座本身就重达一百八十三磅)。皮萨罗来秘鲁不是为了退休,而是梦想在此创建一个由他一人独自统治的封建王国。不过,要征服、控制并管理这样一个王国,皮萨罗最迫切需要的就是像他本人一样愿意长久定居于此的征服者。他许可了少数几个已婚的征服者在分配完毕之后就返回西班牙,但是下令其余的人必须留在秘鲁,至少也要等到征服行动结束之后才能离开。
1706267066
1706267067
被批准离开的人之中就包括皮萨罗三十二岁的弟弟埃尔南多。皮萨罗给他安排的任务是护送“王室占有的五分之一的”财富中的一半返回西班牙。除了自己的弟弟,皮萨罗不信任其他任何人来护送国王的收益,任何想要获得在新大陆进行掠夺的皇室授权的征服者都必须向皇室支付20%的标准分成。单就这一次在卡哈马卡城聚敛的大量贵金属来说,西班牙国王和王后仅仅是签署了几份皇室文件就平白赚取了五千二百磅印加白银和二千六百磅印加黄金。
1706267068
1706267069
埃尔南多和他的一小队西班牙人为启程做准备的时候,很多不得不留在这里的征服者们都开始写信让他们捎回西班牙。这批书信中唯一一封留存下来的是弗朗西斯科·皮萨罗的一个男仆加斯帕尔·德·加拉特(Gaspar de Gárate)写给家人的。这个巴斯克族的年轻人当时只有二十出头,来自西班牙北部。和他的同胞们一样,加斯帕尔迫切地想要和自己的家人们取得联系,给他们讲讲自己最近遇到的令人惊讶的好运气。
1706267070
1706267071
给我深深思念的父亲:
1706267072
1706267073
距离我上次收到您的信件已经过去三年了吧,您在那封信里说希望我能给家里寄点钱去。上帝知道当时面对这个要求无能为力的我内心是多么难过,但凡我手里有点钱,您不张口我也会给您;我一直想闯出点名堂,不过直到现在我才终于有了这样的机会……
1706267074
1706267075
我给您寄去了二百一十三比索(2.1磅)的纯金,我委托了一个来自圣塞瓦斯蒂安(San Sebastian)的值得信赖的好人,他会在塞维利亚把金锭熔了铸成钱币,然后给你们送去。我本想多寄给你们一些,但是他还要帮别人转交,所以拿不了更多。这个人的名字是佩德罗·德·阿纳德尔(Pedro de Anadel),我认识他,他是那种一定会把钱送到你们手中的人,所以我才会请他帮忙给你们送钱……
1706267076
1706267077
既然说到这儿了,我就给你们讲讲我现在的生活。你们应该知道我们是怎么……听说了弗朗西斯科·皮萨罗总督要成为新卡斯蒂利亚王国[即秘鲁]的总督的消息……我们听说了这个消息,再加上留在尼加拉瓜也已经没有什么前途了,于是就决定前往这个新地方。这里拥有的黄金和白银比比斯开省(Biscay)铁矿里的铁矿石还多,这里的羊[其实是美洲驼]比索里亚省(Soria)的羊还多,这里的食物充足、服装精美,还有很多首领们也生活在这里,有一个人的领地竟然跨越了五百里格[一千七百五十英里]。我们抓住了他[阿塔瓦尔帕]并让他听命于我们,有了他做人质,我们就算独自穿行他的整片领地也不会有生命危险;相反他还会满足我们的任何要求,还用轿子把我们抬到肩上。
1706267078
1706267079
我们能抓住这个首领纯粹是上帝施行的奇迹,因为仅凭我们这一点人手根本不可能抓住他或完成我们现在完成的一切,但是上帝让我们奇迹般地战胜了他和他的大军。你一定要知道我们是和弗朗西斯科·皮萨罗总督一起来到这位首领的领地里的,首领拥有一支六万勇士的大军,而总督只带领了一百六十[原文如此]名西班牙人。我们本以为自己在劫难逃,因为他们的人数实在太多了,连[当地的]妇女都嘲笑我们,说我们很可怜,因为我们都要被杀死了;然而最终的结果与她们恶意的推测完全相反……
1706267080
1706267081
替我问候卡特琳娜、我的兄弟姐妹,还有我的叔叔……和他的女儿们,特别是那些年纪大一点的……还有我的表亲们……总之就是所有亲戚……我真心希望你替我问候他们,告诉他们但愿上帝保佑能让我早日返回家乡见到他们……我唯一的要求就是请您做任何事都要对得起我母亲和其他亲属的灵魂,如果上帝保佑我能回到您身边,我也一定会这样做的。我目前没什么其他要写的了,祈祷耶稣基督保佑我还能活着见到你们。
1706267082
1706267083
于卡哈马卡,新卡斯蒂利亚王国,
1706267084
1706267085
1533年7月20日
1706267086
1706267087
您的儿子
1706267088
1706267089
加斯帕尔[6]
1706267090
1706267091
我们肯定能够想象当这封信件被送到寄信人家中时,他的亲属们会怎样反复阅读,在各个亲人手上传阅,连折叠或打开时也是小心翼翼的,当然还要向更多的亲朋好友炫耀,遇到感兴趣的访客也要给他们朗读一些片段,谁不是迫切地想了解在已知世界遥远的边缘地区发生的那些神奇的冒险故事呢?然而,写了这封信的人,也就是十几岁就离家前往西印度群岛闯荡的加斯帕尔,终其一生再也没能见到他的亲人或返回他的家乡。在把印加黄金铸成的金锭和这封信交给自己的朋友四个月之后,加斯帕尔就在秘鲁的一场战斗中被杀死了。而这个噩耗则在那之后又过了一年多才辗转传到他家人的耳朵里。
1706267092
1706267093
当最后一根金条和银条也被分配完毕之后,一直关注着事态发展的阿塔瓦尔帕无疑陷入了更深的绝望之中,再加上听说埃尔南多也要启程返回西班牙,他就变得更加忧郁了。埃尔南多已经成为阿塔瓦尔帕在西班牙人阵营中最好的同盟,他们总是一起下棋,而且显然已经成为朋友。皮萨罗这个身材魁梧、满脸胡子、傲慢自大的兄弟在征服者队伍中很有影响力,在整个军事行动中也一直是弗朗西斯科左膀右臂一般的人物。
1706267094
1706267095
因此,当埃尔南多带领驮着西班牙国王财富的长长的美洲驼队出发之后,阿塔瓦尔帕“流下了眼泪,说埃尔南多·皮萨罗一走,其他人肯定会杀了自己的”。[7]几年之后,埃尔南多告诉国王,阿塔瓦尔帕实际上曾乞求他带自己一起回西班牙。阿塔瓦尔帕还十分确信地对他说,如果他不这么做,“你一走,那个胖子〔指[皇室]财政官[阿隆索·里克尔梅(Alonso Riquelme)]〕和那个只剩一只眼睛的人(指堂迭戈·德·阿尔马格罗)一定会杀了我的”。[8]如果阿塔瓦尔帕真的对埃尔南多说过这样的话,那么他的预感一点也没有错。显然,印加君主不喜欢阿尔马格罗仅剩的一只眼睛里透出来的贪婪、犀利的目光。虽然承诺的金银都已经送来了,但是镇上的西班牙人反而更多了,阿塔瓦尔帕看不出一点要释放自己的意思,所以肯定已经意识到皮萨罗从一开始就是骗他的。皮萨罗曾经承诺要让阿塔瓦尔帕回到基多重新掌权,然而此时阿塔瓦尔帕看到的是皮萨罗和他的队伍在为向南进军做准备,他们显然是打算到库斯科进行征服探险的——这与阿塔瓦尔帕本来设想的在他的兄弟瓦斯卡尔战败后,自己以胜者之姿一路沿安第斯山脉南下最终入主库斯科的场景实在是有天壤之别。
1706267096
1706267097
城中开始有传言说阿塔瓦尔帕其实已经秘密地给自己在北方的军队送信让他们来营救自己,因为现在谁都能看出来西班牙人根本没有打算履行自己承诺的意思。一个当地的首领甚至告诉皮萨罗,阿塔瓦尔帕在北方的部队已经开始向南行进了。
1706267098
1706267099
而且这支部队是由伟大的指挥官卢米纳比[Lluminabe(Rumiñavi)]带领的,眼看就要兵临城下了。他们会在夜间行动,攻打营地,然后放把火把这里烧个一干二净。他们要杀的第一个目标就是你,然后他们会将自己的君主阿塔瓦尔帕从囚禁中解救出去。二十万勇士已经从基多出发向这里逼近,和他们一起的还有一支三万人的加勒比族(Caribs)军队,他们可是吃人肉的。[9]
1706267100
1706267101
1706267102
1706267103
皮萨罗立即下令安排人手不间断地在城市四周进行巡逻,然后带着这个指控去找阿塔瓦尔帕对质。皮萨罗愤怒地质问道:“我们对待你……就像对待兄弟一样,而且一直相信你说的话。可是你要犯下这样的通敌之罪来暗算我吗?”[10]皮萨罗显然无视了这样一个事实:想要从劫持者的囚禁下逃脱根本算不上通敌,更何况是在劫持者明摆着要拒绝遵守承诺的情况下。
1706267104
1706267105
“你是开玩笑的吧?”阿塔瓦尔帕回答说,起初根本没把皮萨罗的指控当真。“我知道你总喜欢讲笑话。我和我的军队为什么要自讨苦吃袭击你们这些勇猛的士兵?别开玩笑了!”[11]皮萨罗回答说这绝对不是一件可以拿来开玩笑的事,如果传言是真的话,他一定会杀死阿塔瓦尔帕。于是阿塔瓦尔帕试图跟自己的劫持者们讲道理,然而多疑已经像爆发的传染病一样在西班牙人之间迅速蔓延开来。
1706267106
[
上一页 ]
[ :1.706267057e+09 ]
[
下一页 ]