打字猴:1.706316024e+09
1706316024
1706316025 78 “not with the Wars”: Rowe 1946:329.
1706316026
1706316027 78 “where millions”: Quoted in Lechtman 1996a:15. My next sentence is a revamped version of Lechtman’s sentence following the quotation.
1706316028
1706316029 78 Steepest street: Filbert Street. I am grateful to Wade Roush for checking this comparison.
1706316030
1706316031 79 “a wide range”: Diamond 1997:140.
1706316032
1706316033 79 20 of 34 lifezones: Burger 1992:12. Only 2 percent of Peru is today considered suitable for agriculture (ibid.).
1706316034
1706316035 80 “vertical archipelagoes”: Murra 1967.
1706316036
1706316037 80 Inka origin accounts: Cobo 1979:103-07 (“extreme ignorance,”20; “ridiculous,”103).
1706316038
1706316039 80 Betanzos: Betanzos 1996 (“thirty small,”13; “two hundred,”19). For a discussion of his value as a source, see Fossa 2000.
1706316040
1706316041 81 印加人与昌卡人,维拉科查·印卡与印卡·尤潘基的交锋:Betanzos 1996:19-43(“作为回应”,33;“疯狂的冲动”,36);Cieza de León 1998:317(皮萨罗见到人皮);Cobo 1979:130-33(“勇敢的王子”,130);Pachacuti Yamqui Salcamayhua 1879:270-73;D’Altroy 2002:62-65;Rostworowski de Diez Canseco 2001:78-119;Santa 1963。在西班牙人对印加历史的十五部记述之中,有三部声称先后与昌卡人及父王作战的是维拉科查·印卡,而非印卡·尤潘基。科波(Cobo)也正是持如此判断,但他令人费解地把似乎是相同的事件同时归到了这两人的名下。罗斯特沃罗夫斯基·坎塞科(1999:28-34)有说服力地对维拉科查说提出了质疑。帕查库提的字面含义是“重塑寰宇之人”或是“逆转时空之人”,但我在此遵循了迈克尔·莫斯利的诠释,以试图表明这个名字可能给印加人带来的印象(Moseley 2001:14)。
1706316042
1706316043 82 印加年代表:约翰·H·罗在一篇重要文章中排出了帝国年表(Rowe 1946:203)。罗靠的是一份米格尔·卡贝洛·巴尔博亚神父创作于1586年的手稿的估算;这份手稿至今尚未全部出版(Cabello Balboa 1920)。一位名叫艾克·威登的瑞典历史学家激烈批判了罗对该资料以及其它资料的使用(Wedin 1963, 1966)。威登强调说,这些记述的一个无法解决的问题是,它们并非源于对实际记录历史事件的精英阶层的记录保管者的采访。其暗示是绝大多数其他的印第安人对其社会历史的认识与普通美国公民对其社会历史的认识一样可靠。自从威登发表其著作以来,历史学家对西班牙编年史给予了更多的信任,后者的信源虽非对记录保管者的采访,却往往是对受过教育的精英阶层的采访。此外,碳年代测定法的结果在大体上似乎是支持这些编年史的(Michczynski and Adamska 1997)。如今,罗的年表虽然仍有待辩论,但被普遍认为是大致正确的。
1706316044
1706316045 83 钦察的灭亡:Castro and Ortega Morejón 1974:91-104(“太阳之子”,93;“一切”,95)。感谢罗伯特·克里斯(Robert Crease)帮我拿到了这篇文章。另见Santillán 1879:14;Sarmiento de Gamboa 2000:113-14,135(养弟统率军队)。正如萨米恩托·德·甘博阿(Sarmiento de Gamboa)记述的那样,钦察的遭遇只不过是一场以奇穆这个更大的政体为目标的大型行动的一部分(见第六章)。对当地劳动力愈发频繁的主张既反映了印加为逐渐增强控制所采取的一种刻意的策略,也反映了印加内部日益增长的劳动力需求(Morris 1993:36-50)。
1706316046
1706316047 84 Luttwak’s book: Luttwak 1976.
1706316048
1706316049 84 Inka as hegemonic empire: D’Altroy 1987; Hassig 1985.
1706316050
1706316051 84 Austere, contemporary feel of Inka art and architecture: Paternosto 1996:219-22 (influence on twentieth-century art); Thomson 2003:60-62, 86-87, 246-49.
1706316052
1706316053 84 Qosqo and Awkaypata: Rowe 1991, 1990. I thank Patricia Lyon for sending me a copy of these articles. Descriptions of the structures are in Sarmiento de Gamboa 2000:85-91.
1706316054
1706316055 85 “大头针的针孔”:Pizarro 1969:272-73。他所描绘的是地处城镇边缘地带的萨克萨瓦曼(Saqsawaman)堡垒,但库斯科中心地带的建筑也是如此。此间景致也给桑乔(Sancho)留下了同样深刻的印象(Sancho 1917:156-57)。1571年,一名总督在描述某座印加城堡时写道,它是“鬼神之作……以人类的力量与技能似乎无法建成”(见Wright 2005:57的引述)。
1706316056
1706316057 86 Wak’a与zeq’e:D’Altroy 2002:155-67[“勤奋的”,156;(丹特洛伊不无嘲讽地以“(见下)”结束了自己的评论)]。他在此依赖的作品是Bauer 1998;我也是一样。可称经典的殖民时期记述来自于Cobo 1990:51-84(“一千多名”,9)。然而正如《图书资讯》(Booknews)的一名书评人讽刺地写道,科波“对(印加)宗教的记述几乎完全倚靠此前的文献(他的雇主已然将这个主题的描述对象连根拔除)。”
1706316058
1706316059 87 历法:印加历法与印加人计算时间的方法极为复杂,因此我基本上对此进行了回避。针对这一话题的讨论,请见Aveni 1995:278-304。
1706316060
1706316061 87 Inka economics and labor system: Cobo 1979:189-93, 211-34; La Lone 1982:312-36; Murra 1980; Rostworowski de Diez Canseco 2001:182-201, D’Altroy 2002:263-86. 84 Absence of money in Europe: Braudel 1981-84 (vol.1):467-68.
1706316062
1706316063 87 “managed to eradicate”: Vargas Llosa 1992:26.
1706316064
1706316065 87 Population reshuffling: Cieza de León 1959:59-63; Cobo 1979:189-93; D’Altroy 2002:248-49; Rowe 1946:269-70.
1706316066
1706316067 88 征服行动中不成比例的双方战力:对西班牙军队之精干与印加帝国之庞大的对比可最早追溯到1534年,弗朗西斯科·德·谢雷斯(Francisco de Xerez)在第一部记述西班牙征服事件的著作《秘鲁征服的真正关系》(Verdadera relación de la conquista del Perú)。“在远古时期,可曾有过这样以极少胜极多的战例吗?”他洋洋自得地写道。“而谁又能比得上西班牙呢?肯定既不是犹太人,也不是希腊人,更不是罗马人;他们的故事已经世所共知了。”谢雷斯写道,罗马人虽然征服了大片疆域,但其“人数不少于(西班牙部队),(征服的)是已知区域,有着惯常的给养,指挥长与士兵也都是雇佣军。但我们西班牙人……从不超过两三百之数,有时才一百人,甚至还不满百人……而他们远赴异域时,既没有收取费用,也没有被抓壮丁,都是自愿、自费前往的”(Xerez 1938:16-17)。
1706316068
1706316069 88 Inka“crown”and clothes, saving of waste: Pizarro 1969:222-26 (clothing and headband); Cobo 1979:244-47; Ruiz de Arce 1933:361 (spittle), cited in Hemming 2004:51; Rowe 1946:258-59.
1706316070
1706316071 88 托帕·印卡伟大的军事生涯:Sarmiento de Gamboa 2000:112-19,122-23(“崇敬”,112);D’Altroy 2002:67-74。对轿子的描述源于托帕·印卡的继任者,但似乎可普遍应用于所有印加皇帝(Pachacuti Yamqui Salcamayhua 1879:79)。
1706316072
1706316073 88 托帕·印卡的婚姻:Betanzos 1996:119-20;Cobo 1979:142;D’Altroy 2002:103-06。正如罗(Rowe)的评论,多重姊妹婚姻深深扎根于印加文化之中——最初抵达库斯科的四兄弟中的领袖就娶了自己的四个姊妹(Rowe 1946:317-18)。此外,安第斯地区的社群在传统上认为一名男子对自己姐妹之子负有义务。印卡本人确保其侄即其子的做法,是试图减少潜在家族内斗的一种尝试(Rostworowski de Diez Canseco 2001:103-04)。
[ 上一页 ]  [ :1.706316024e+09 ]  [ 下一页 ]