打字猴:1.706442884e+09
1706442884
1706442885 大地是圆的,像个球。水附在大地上,并通过无差别的自然平衡而得以维持。
1706442886
1706442887 和预想的一样,《罗杰之书》汇集了可靠的地形学事实,作为哥伦布之前三个半世纪的作品,书中的描述惊人地准确。书中还有旅行者的故事。即使是书中的故事,也经过了严格的评判。必须牢记,这是一部科学著作,除非对真实性有所提及,否则书中不会出现什么荒诞不经的故事。但是作者从未丧失好奇心,本书读起来非常有趣。⑱比如说,书里讲了西班牙王后麦丽达(Merida)的事,她吃的菜需要漂在水上,再送到她面前。书中还说,黑海有种叫查比里亚(Chabria)的鱼,渔夫把这种鱼捕到网中时,就会给当地渔夫带来不幸。⑲本书还记载,俄罗斯冬天的白昼非常短暂,甚至让人没有时间做完5项拜功。而挪威人——他们有些人生来就完全没有脖子——在粮食作物还是绿色的时候就收割,然后放在壁炉旁烘干,“因为阳光很少照耀在那里”。关于英格兰,书中说:
1706442888
1706442889 英格兰在黑暗之洋里,它是一座大岛,它的轮廓像鸵鸟头。这里有很多繁荣的城镇,有高山、大河和大平原。这个国家极其富饶。它的居民勇敢、积极,有进取心。但是,一切都笼罩在永恒的冬天里。
1706442890
1706442891 虽然罗杰的宫廷里不全是艾德里西这样的阿拉伯人,但阿拉伯人的比例可能是最高的。许多到巴勒莫的欧洲人,正是被在这里占统治地位的阿拉伯特色所吸引来的。这不是什么新鲜事。与基督教不同,伊斯兰教从来没有在神圣知识和世俗知识之间划出一道鸿沟。在黑暗时代,当罗马教会——追随大格里高利那极其糟糕的先例——担忧甚至主动阻止世俗研究的时候,优秀的穆斯林还记得先知本人嘱咐信徒们终其一生地追求知识,“即便这种追求把他们引到中国”,因为“在追求知识的路上走,就是在安拉引他到天堂的路上走”。因此在很多年里,西方世界都承认伊斯兰文明在所有方面都强过基督教的欧洲,尤其是在数学和自然科学领域。阿拉伯语已经成为国际讨论科学的标准语言。不仅如此,这里还有大量古典时代的希腊语、拉丁语学术作品,由于蛮族入侵和伊斯兰教的扩张,基督教世界已经没有这些著作了,它们只保存下来了阿拉伯语的译本。到12世纪,由于西班牙犹太裔学者的工作,其中一些著作开始再次出现西方语言的版本。但是,想要严谨研究科学的人还是必须掌握阿拉伯语。
1706442892
1706442893 然而阿拉伯语难学得简直邪门儿。在欧洲的北方,没多少能教阿拉伯语的教师。因此,在半个多世纪的时间里,人们前往西班牙和西西里,希望在那里找到伊斯兰世界的秘密:可怜的教士探求知识,想让自己胜过同伴,想为自己开辟上升的道路;做着梦的炼金术士爬梳东方的传统经卷,只为获得长生不老药的配方或哲学家之石;或如同巴斯的阿德拉德(Adelard of Bath)这样的真学者,此人是英格兰研究阿拉伯的先驱,是罗伯特·格罗斯泰特(Robert Grosseteste)与罗杰·培根之前英格兰科学人物中最伟大的一位,他在12世纪初来到西西里,后来恢复了欧几里得的《几何原本》,他将此书从阿拉伯语翻译成英语,遂使之成为欧洲的文化遗产。
1706442894
1706442895 为了探索一些更加特殊的领域,这些早期的阿拉伯学家陆续被吸引到穆斯林的西班牙,尤其是托莱多(Toledo)的学校,这里一直都是国际科学复兴的领先之地。不过对其他地方来说,西西里拥有一个极大的优势:文化上依旧属于阿拉伯世界的同时,还与希腊的东方保持着联系。在巴勒莫的图书馆中,更别说岛上和卡拉布里亚的瓦西里安修道院里,学者可以找到原始的希腊语文本,而在西班牙只能找到节本,或准确性存疑的译本。今天的我们可能会忘记,在12世纪对古代知识的兴趣得以恢复之前,西欧实际上已经忽略了希腊语。而罗杰治下的西西里此时已经成为拜占庭帝国之外最先进的希腊研究中心。但是在拜占庭帝国,阿拉伯文化声名不彰,备受误解。只有在西西里,人们才能同时直接研究希腊文明和阿拉伯文明,才能把它们表达出来,加以优化,并使之融会贯通。无疑,有大量求真的人在12世纪中叶聚集在巴勒莫,因此巴勒莫不仅是三大洲在贸易上的交换中心,在文化上也是如此。
1706442896
1706442897 这一次,所有的活动依旧以国王本人为中心。罗杰被指责为缺乏创造力,与他的外孙腓特烈,与能力显著的吟游诗人——狮心王理查相比相形见绌。他的确没有留下任何自己创作的文学作品。如果有的话,则必定非同凡响,因为欧洲民间文学的非凡之花已经乍开于普罗旺斯,其香味还未飘散到更远的地方。在罗杰的时代有很多活跃在巴勒莫的诗人,他们几乎都是阿拉伯人。此外,国王本人热爱科学。他热爱美,但是也热爱辉煌;有人怀疑,对他来说将这两者区分开来并非易事。无论如何,他更热爱知识。
1706442898
1706442899 说到这里,若提及他缺乏创造性,便是忽略了以下事实:如果没有他,那么西西里12世纪的独特文化现象就不会出现。一个如此多样化的国家需要一位指导者提出目标,这样才能将各种元素合为一体。而罗杰在文化和政治上都扮演了这种指导者的角色。在真正的意义上,罗杰就是西西里。他提出构想,他提供刺激。他,也只有他,才可以创造出有利于其他因素的前提条件。他开明且总是具有鉴别力,他是第一位王室的守护者,集中关注围绕在他身边的汗水和活力,视线从不离开他的永恒目标——王国的伟大和荣耀。
1706442900
1706442901
1706442902
1706442903 ①  今天的阿里亚诺-伊尔皮诺(Ariano Irpino)。
1706442904
1706442905
1706442906
1706442907 ②  两份文本都可以见于Brandileone, Il diritto romano nelle legi normanne e sueve del Regno di Sicilia。梵蒂冈的那份文本可能与罗杰在阿里亚诺所发布的是一样的。卡西诺山的那份似乎是节本,尽管它包括了一些之后添加的条文。
1706442908
1706442909
1706442910
1706442911 ③  自罗杰二世起,王廷(Curia Regis)就是中央政府的主要机构,其权力远大于现代内阁的权力,因为它肩负重要的司法职责,尤其是在民事法律方面。
1706442912
1706442913
1706442914
1706442915 ④  罗杰的称号是“Rex”(王)而不是“Imperator”(皇帝)的事实丝毫不会减弱这一主张。“Rex”是对希腊语“Basileus”的可接受的翻译。而且,王宫礼拜堂中的马赛克镶嵌画上的皇帝尼禄也被称为“Rex”。
1706442916
1706442917
1706442918
1706442919 ⑤  第一枚金杜卡特到1284年才在威尼斯出现,而银杜卡特在1202年之后就已经流通。
1706442920
1706442921
1706442922
1706442923 ⑥  有一项争议顽固地保存在第11版的《大英百科全书》(Encyclopaedia Britannica)中,而它最新的版本已经删除了这个词条。它记载说,“杜卡特”的名称源于钱币上面的铭文“Sit tibi, Christe, datus, quem tu regis, iste ducatus”(基督,这块公爵领的统治者,这献给您)。这样的说法是没有根据的。一枚这么小的钱币上不可能有这样的铭文,甚至缩略的形式也不可能。在这些早期的杜卡特上,除了标示两位人物身份的铭文,只有“AN.R.X”字样,此字样的全称是“anno regni decimo”,即“打制于罗杰统治的第10年”。这构成了另一个对教皇的挑战,因为教皇自然认为西西里王国的时间要从他于1139年在米尼亚诺承认罗杰算起。另一种钱币的价值为杜卡特的1/3,和杜卡特在同一时期打制,打制于巴勒莫的造币厂。这种钱特别明显地展现了西西里人的开明,因为它正面是围绕一个希腊十字架的拉丁文铭文,反面是阿拉伯文铭文——意为“于535年打制于西西里城(原文如此)”,这里的年份是伊斯兰历法中的年份,也就是1140年。
1706442924
1706442925
1706442926
1706442927 ⑦  伯尔纳的朋友——克吕尼修道院院长尊者彼得(Peter the Venerable)和伯尔纳一样,在教会分裂的时间里同样是阿纳克莱图斯的公开敌人,因此也是罗杰的敌人,而他在3年后向“荣耀而伟大的西西里国王”表达了更加令人印象深刻的褒扬:
1706442928
1706442929 “西西里、卡拉布里亚和普利亚这3个地区,之前被撒拉逊人所占据,或成为强盗的巢穴和抢匪的洞窟,而现在——多亏上帝助您完成功业——成了和平的家园、安静的避难所,成为一个宁静的、至为幸福的王国,其统治者宛如又一位所罗门。愿那块贫穷、悲惨的托斯卡纳及其邻近的省份也能加入您的王国之内!”
1706442930
1706442931 (Book IV, Letter 37)
1706442932
1706442933
[ 上一页 ]  [ :1.706442884e+09 ]  [ 下一页 ]